Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Lettland
Lettland
Menschenwürde
Menschliche Würde
Regionen Lettlands
Republik Lettland
Vertrag von Athen
Würde
Würde des Menschen

Traduction de «lettland wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Lettland [ die Republik Lettland ]

Letland [ Republiek Letland ]




die Republik Lettland | Lettland

Letland | Republiek Letland


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Lettland wurde im Oktober 2012 eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zur engeren Zusammenarbeit mit der Roma-Gemeinschaft veröffentlicht.

In Letland is in oktober 2012 een oproep gedaan tot het indienen van voorstellen voor nauwe samenwerking met de Roma-gemeenschap.


Dennoch waren bis zum Herbst 2000 die Programme für alle zehn Länder abgeschlossen und von der Kommission genehmigt. Eines davon (Lettland) wurde 2001 geändert und neun Programme (alle außer Slowenien) wurden 2002 geändert, vor allem um den Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Übertragung der Programmverwaltung auf die SAPARD-Stelle Rechnung zu tragen. Damit wurde bei der Umsetzung vor Ort ein erstes Ergebnis erzielt.

Toch waren de programma's voor alle tien landen in het najaar van 2000 gereed en door de Commissie goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 20001 gewijzigd, en negen daarvan (met Slovenië als uitzondering) zijn gewijzigd in 2002, vooral om ruimte te maken voor de werkzaamheden die samenhangen met de overdracht van het beheer aan het Sapard-bureau, wat dan ook het eerste resultaat was van de uitvoering ter plaatse.


Sämtliche SAPARD-Programme waren bereits im Jahr 2000 genehmigt worden; eines davon (Lettland) wurde 2001 geändert.

De SAPARD-programma's waren alle reeds in 2000 goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 2001 gewijzigd.


Sämtliche SAPARD-Programme waren bereits im Jahr 2000 genehmigt worden; eines davon (Lettland) wurde 2001 geändert und neun Programme (alle außer Slowenien) wurden 2002 geändert.

De Sapard-programma's waren alle reeds in 2000 goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 2001 gewijzigd, en negen daarvan (met Slovenië als uitzondering) in 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch waren bis zum Herbst 2000 die Programme für alle 10 Länder abgeschlossen und von der Kommission genehmigt. Eines von ihnen (Lettland) wurde 2001 geändert, um den Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Übertragung der Programmverwaltung auf die SAPARD-Stelle Rechnung zu tragen.

Toch waren de programma's voor alle tien landen in het najaar van 2000 gereed en door de Commissie goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 2001 gewijzigd, vooral om ruimte te maken voor het werk dat samenhangt met de overdracht van het beheer aan het SAPARD-bureau.


Das Defizitverfahren gegen Lettland wurde im Jahr 2009 eröffnet.

De BTP ten aanzien van Letland werd in 2009 ingeleid.


In einigen Teilnehmerstaaten wurde die ordnungsgemäße Anwendung der Schengenregeln (über den Schengen-Evaluierungsmechanismus) im Rahmen von Kontrollen vor Ort überprüft. Diese betrafen: Seegrenzen (in Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen und Slowenien), die polizeiliche Zusammenarbeit (in Ungarn, der Slowakei, der Tschechischen Republik und Polen), Luftgrenzen (in Estland, Lettland und Litauen), den Datenschutz (in Estland, Lettland, Litauen, Malta und Slowenien), SIS/Sirene (in Dänemark, Island und Norwegen) sowie die Visaerteil ...[+++]

In verschillende deelnemende staten vonden steekproefsgewijze controles plaats inzake de juiste toepassing van de regels (via het Schengenevaluatiemechanisme) met betrekking tot: de zeegrenzen (in Estland, Letland, Litouwen, Malta, Polen en Slovenië), politiële samenwerking (in Hongarije, Slowakije, de Tsjechische Republiek en Polen), de luchtgrenzen (in Estland, Letland en Litouwen), gegevensbescherming in (Estland, Letland, Litouwen, Malta en Slovenië), SIS/Sirene (in Denemarken, IJsland en Noorwegen), alsook visa (in Letland en Litouwen).


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Beitrittsvorbereitungen Lettlands anhand des letzten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom November 2000, der im Dezember 1999 aktualisierten Beitrittspartnerschaft und des nationalen Programms Lettlands für die Übernahme des Besitzstands, das im Mai 2000 überarbeitet wurde.

2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Letland op de toetreding in het licht van het laatste periodieke verslag van de Europese Commissie, dat in november 2000 is uitgebracht, het partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is bijgewerkt, en het Letlandse programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2000 is herzien.


Die Europäische Union beseitigt mit Inkrafttreten des Abkommens sämtliche Handelsbeschränkungen; Lettland wurde dagegen eine Übergangszeit gewährt, in der es die Möglichkeit hat, sämtliche Export- und Importbeschränkungen für empfindliche Waren innerhalb einer Frist von längstens vier Jahren zu beseitigen.

Terwijl de Europese Unie onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle handelsbeperkingen zal opheffen, werd aan Letland een overgangsperiode toegekend om alle uit- en invoerbeperkingen voor gevoelige produkten binnen uiterlijk vier jaar op te heffen.


Das Abkommen mit Lettland wurde von der Kommission und von dem lettischen Staatsminister für Außenhandel und Beziehungen zu der Europäischen Union, Olgerts Pavlovskis, paraphiert.

De overeenkomst met Letland werd geparafeerd door de Commissie en door Olgerts Pavlovskis, de Letse Staatsminister voor buitenlandse handel en betrekkingen met de Europese Unie.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     lettland     menschenwürde     regionen lettlands     republik lettland     vertrag von athen     würde des menschen     die republik lettland     menschliche würde     lettland wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lettland wurde' ->

Date index: 2021-05-03
w