Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer der sechsten Generation
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Lesung
Neurocomputer
Sechste Freiheit
Verkehrsrecht der sechsten Freiheit

Vertaling van "lesung des sechsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


Computer der sechsten Generation | Neurocomputer

zesde generatie computer


sechste Freiheit | Verkehrsrecht der sechsten Freiheit

vervoersrecht van de zesde vrijheid | zesde vrijheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seiner Sitzung vom 21. Juli 2009 bestätigte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr (TRAN) die erste Lesung des EP, die während der sechsten Wahlperiode angenommen worden war, für die jetzige Wahlperiode, und die Berichterstatterin erhielt das Mandat, Verhandlungen mit dem Rat im Hinblick auf eine frühzeitige Einigung in zweiter Lesung aufzunehmen.

Op 21 juli 2009 heeft de Commissie vervoer en toerisme (TRAN) het standpunt van het EP in eerste lezing, dat was vastgesteld in de zesde zittingsperiode, bevestigd voor deze zittingsperiode, en de rapporteur heeft het mandaat gekregen om onderhandelingen met de Raad te openen om vroeg in tweede lezing tot overeenstemming te komen.


Solche Senkungen sind notwendig, um die im fünften und im sechsten Umweltaktionsprogramm festgelegten Gesundheits- und Umweltziele zu erreichen (Änderungsantrag 42 aus der ersten Lesung des EP).

Zo'n verlaging is nodig om de gezondheids- en milieudoelstellingen te kunnen halen die in het 5e en 6e milieuactieprogramma van de EU zijn overeengekomen (amendement 42 eerste lezing EP).


Auf diese Weise sind die Änderungen, die das EP in zweiter Lesung am Sechsten Rahmenprogramm vorgeschlagen hat, auch in den spezifischen Programmen enthalten.

Aldus zijn de wijzigingen die het EP in tweede lezing heeft voorgesteld voor het zesde kaderprogramma ook doorgevoerd in de specifieke programma's.


Die Nichtzurverfügungstellung von Gemeinschaftsmitteln für Forschungsarbeiten, die militärischen Zwecken dienen, bekräftigt den wiederholt geäußerten Standpunkt des Parlaments – zuletzt in der ersten Lesung des sechsten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung – zu den Zielsetzungen der mit Gemeinschaftsmitteln geförderten Forschung; damit wird auch Konsistenz mit ähnlichen Bestimmungen in den geänderten Vorschlägen der Kommission zu anderen spezifischen Programmen hergestellt.

Door onderzoek gericht op militaire doeleinden van communautaire subsidie uit te sluiten wordt de herhaaldelijk uitgesproken opvatting van het Parlement ‑ onlangs nog bij de eerste lezing van het zesde kaderprogramma vooronderzoek en technologische ontwikkeling ‑ omtrent de doeleinden van door de Gemeenschap gefinancierd onderzoek bekrachtigd en wordt gezorgd voor consistentie met soortgelijke bepalingen in de gewijzigde voorstellen van de Commissie voor andere specifieke programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 31. Mai 2001 in erster Lesung zum Sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft für den Zeitraum 2001-2010,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 31 mei 2001 in eerste lezing over het milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap voor de periode 2001-2010,


Der Rat verabschiedete die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft (2002-2006) sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse, wobei er allen vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen zustimmte.

De Raad heeft de verordening aangenomen van het Europees Parlement en de Raad betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap (2002-2006), en inzake de verspreiding van de desbetreffende onderzoeksresultaten, en daarbij alle amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen, goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesung des sechsten' ->

Date index: 2023-12-19
w