Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesen sie doch » (Allemand → Néerlandais) :

Häufig unterzeichnen Verbraucher Dienstleistungsverträge, ohne die Vertragsbestimmungen aufmerksam zu lesen, und falls sie sie doch aufmerksam lesen, glauben sie, dass sie keine Änderungen fordern können.

Vaak tekenen consumenten contracten voor het leveren van diensten zonder de bepalingen in het contract zorgvuldig te lezen, en als ze deze al zorgvuldig lezen, denken ze dat ze daar geen wijzigingen op kunnen voorstellen.


Doch der Rat könnte zumindest eine konsolidierte Fassung des Vertrags von Lissabon veröffentlichen, damit Sie lesen könnten, was Sie unterzeichnet haben.

De Raad zou tenminste een geconsolideerde versie van het Verdrag Lissabon kunnen publiceren, zodat u kunt lezen wat u hebt ondertekend.


Lesen Sie doch einmal Artikel 3 Absatz 2. Dort steht doch: Deshalb ist zwar der Nachzug mehrerer Ehefrauen und deren Kinder untersagt, der Nachzug einer Ehefrau und ihrer Kinder ist jedoch zulässig.

Leest u artikel 3, lid 2, maar eens. Daar staat toch duidelijk: daarom is gezinshereniging met meerdere echtgenotes en hun kinderen niet toegestaan, maar wel de hereniging met één echtgenote en haar kinderen.


Der Hof hat diesbezüglich folgendes erklärt: ' Eine solche Massnahme wird zwar mit dem Bemühen erklärt, ein Gleichgewicht zwischen den ehemaligen Polizeikorps zu schaffen, doch sie beeinträchtigt in unverhältnismässiger Weise die Rechte der Abteilungskommissare, indem sie es ihnen nicht ermöglicht, die Funktionen auszuüben, die mit ihrem Dienstgrad eines höheren Offiziers verbunden waren, und indem sie sie auf die gleiche Weise behandelt wie andere Bedienstete der ehemaligen Gerichtspolizei, nämlich die Gerichtspolizeikommissare 1B, die ein geringeres Dienstalter und eine geringere Ausbildung aufweisen als die Abteilungskommissare 1C, so ...[+++]

Het Hof stelt ter zake het volgende : ' Hoewel een dergelijke maatregel wordt verklaard door de zorg om een evenwicht te creëren onder de vroegere politiekorpsen, doet hij op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de afdelingscommissarissen, doordat hij hun niet toestaat functies uit te oefenen die verbonden zijn aan hun graad van hoger officier en hen op dezelfde wijze behandelt als andere agenten van de voormalige gerechtelijke politie, te dezen de gerech ...[+++]


Lesen Sie doch einmal Jean Monets Erinnerungen.

Tot slot richt ik nog een woordje tot de heer Dell' Alba over de dromen van de vaders van Europa: lees bij gelegenheid eens de memoires van Jean Monet.


Doch Sie sollten sich nicht nur auf sie berufen, sondern sie auch lesen, dann werden Sie sehen, dass sie besagen, dass diese Anträge mindestens drei Stunden vor Eröffnung der Sitzung schriftlich vorliegen müssen.

U moet echter niet alleen een beroep doen op het Reglement maar het ook lezen, en dan zult u zien dat dergelijke verzoeken schriftelijk en tenminste drie uur voor het begin van de vergaderperiode moeten worden ingediend.




D'autres ont cherché : aufmerksam zu lesen     sie sie doch     damit sie lesen     könnte zumindest eine     doch     lesen sie doch     zu lesen     absolvierten ausbildung sowie     sie auch lesen     sie sollten sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesen sie doch' ->

Date index: 2021-08-28
w