Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesen man kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
man kann das Austenitkorn durch Aufkohlen des Stahls sichtbar machen

de austenietkorrels kunnen zichtbaar worden gemaakt door opkolen van het staal


Verteilmaschine,die ganze Adressen lesen kann

sorteermachine die hele adressen zal kunnen lezen


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man kann mit dem Verkauf von Körperscannern ein Vermögen machen, aber beim Lesen der E-Mail und beim Nachdenken über diese Zeit nach Detroit, nach dem amateurhaften Versuch eines Terroristen, der von anderen Passagieren im Flugzeug überwältigt wurde, fragte ich mich, ob dieser Anschlag es wirklich verdient hatte, eine geschichtliche Epoche nach ihm zu benennen.

Er kan een fortuin worden verdiend met de verkoop van lichaamsscanners, maar toen ik deze e-mail las en nadacht over dit post-Detroit-tijdperk, dat intrad na een amateuristische poging van een terrorist die werd overmeesterd door andere passagiers in het vliegtuig, vroeg ik mij af of deze aanval het werkelijk verdiende dat er een historisch tijdperk naar zou worden vernoemd.


Grundkompetenz ist die Beherrschung von Buchstaben, Wörtern und Texten, die für das Lesen und Schreiben auf einem Niveau erforderlich ist, das Selbstvertrauen und Motivation für die weitere Entfaltung schafft. Als funktionale Kompetenz bezeichnet man die Fähigkeit, Lesen und Schreiben für die eigene Entwicklung und die aktive Mitgestaltung in der Gesellschaft, zu Hause, in der Schule und im Beruf einzusetzen. Unter souveräne Beherrschung der Schriftsprache* versteht man die Fähigkeit, Lese- und Schreibfertigkeiten so einzusetzen, dass man Texte erstellen, verstehen, interpretieren und kritisch bewerten ...[+++]

Basisgeletterdheid houdt de kennis in van letters, woorden en teksten die nodig is om te lezen en te schrijven op een niveau dat zelfvertrouwen geeft en voor verdere ontwikkeling motiveert; functionele geletterdheid is het vermogen om te lezen en te schrijven om zich te ontwikkelen en te functioneren in de samenleving, thuis, op school en op het werk; meervoudige geletterdheid is het vermogen om lees- en schrijfvaardigheden te gebruiken om teksten via uiteenlopende media en in tal van vormen (gedrukt, digitaal, audiovisueel) te prod ...[+++]


Was nützen all die Informationen, wenn sie so klein gedruckt sind, dass man sie nicht lesen kann?

Wat is het nut van informatie als die te klein is om te lezen?


Beim Lesen des Textes kann man spüren, wie viel Arbeit es gewesen sein muss, ideologische Vorbehalte zu überwinden und über das politische Spektrum hinweg einen Kompromiss zu finden.

Ik bespeur in de tekst een streven om ideologische vooroordelen te overwinnen en overeenstemming te vinden over het gehele politieke spectrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und wenn man in strömendem Regen auf der Hälfte des Berges ist und von diesen neumodernen Monitoren zu lesen versucht, lautet die Antwort, man kann es nicht.

En wanneer je in de stromende regen ergens halverwege op een berg staat en probeert die spiksplinternieuwe monitoren te lezen, dan zal dat niet lukken.


Wenn man in die Pressevorschau – Vorschau der Plenartagung 21.-24. April – reinschaut, kann man zwar über die wichtigen Berichte über die Immunität von Abgeordneten lesen, aber nichts über die Entlastung für das Haushaltsjahr 2007.

In de nieuwsbrief van de plenaire zitting van 21-24 april komen weliswaar de belangrijke verslagen over de immuniteit van Parlementsleden aan bod, maar wordt met geen woord gerept over de kwijting voor het begrotingsjaar 2007.


Sie ist nicht als vollständige Aufstellung sämtlicher in den Beiträgen angesprochenen Kritikpunkte gedacht (wer sich eingehender informieren möchte, sollte den Anhang zu diesem Aktionsplan oder die einzelnen Beiträge lesen). Man kann auch nicht davon ausgehen, dass die auf die Mitteilung der Kommission eingegangenen Reaktionen ein vollständiges Bild aller existierenden Probleme vermitteln.

Het is niet de bedoeling dat elk punt dat in alle bijdragen aan bod kwam, wordt vermeld (voor meer gedetailleerde informatie verwijzen wij de lezer naar de bijlage bij dit actieplan of naar de afzonderlijke bijdragen), en evenmin kan ervan worden uitgegaan dat de reacties op de Mededeling van de Commissie een compleet beeld geven van alle problemen die er mogelijk bestaan.


In der Erwägung ausserdem, dass man beim Lesen der Rubrik 90.10 den Eindruck haben konnte, dass die Abteilung Wasser der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt nur für die Ableitungen von industriellen Abwässern, für die keine sektorbezogene Bedingungen bestehen, zu Rate gezogen werden musste; dass die Abteilung Wasser aber für die Einhaltung der Qualitätsziele der Vorfluter zu sorgen hat, und den Stand der Wassermassen im Sinne der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Massnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik zu berücksichti ...[+++]

Overwegende anderzijds dat het lezen van rubriek 90.10 kon laten vermoeden dat de Afdeling Waterbeheer van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu uitsluitend voor de lozing van industrieel afvalwater waarvoor er geen enkele sectorale voorwaarde bestond geraadpleegd moest worden; dat de Afdeling Waterbeheer echter toeziet op de inachtneming van de doelstellingen inzake de kwaliteit van het opvangsysteem en rekening houdt met de toestand van de watermassa omschreven in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreff ...[+++]


Der dritte Teil ist einfach fehlgeleitet. Man muss daran arbeiten, einen Text mit vielleicht 100 Artikeln auszuarbeiten, den man in jeder Schulklasse lesen kann.

We moeten proberen om een tekst met ongeveer honderd artikelen uit te werken, die alle scholieren in de klas kunnen lezen.


In dem namens des Finanzausschusses erstellten Bericht kann man lesen:

In het Verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Financiën kan men lezen :




D'autres ont cherché : lesen man kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesen man kann' ->

Date index: 2025-01-09
w