Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neue Anträge können nicht gestellt werden

Traduction de «lernen können neue » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neue Anträge können nicht gestellt werden

ontoelaatbaarheid van nieuwe conclusies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist ein Weg, sich neue Kompetenzen und Kenntnisse anzueignen, und es ist insofern eine besondere Erfahrung, als die jungen Menschen lernen können, mit Diversität umzugehen und in einem anderen Umfeld zurechtzukommen.

Zij kunnen nieuwe vaardigheden, kennis en een unieke ervaring opdoen, aangezien zij met diversiteit leren omgaan en zich in een andere omgeving leren handhaven.


Mit Partnerschaften zwischen Universitäten und Unternehmen, Bildung am Arbeitsplatz sowie besser entwickelten Strategien für lebenslanges Lernen können neue Anreize zur Beschleunigung der Reform der allgemeinen und beruflichen Bildung gesetzt werden.

Partnerschappen tussen universiteiten en het bedrijfsleven, werkend leren en beter uitgewerkte strategieën voor een leven lang leren kunnen een nieuwe impuls geven aan de hervorming van het onderwijs- en opleidingsstelsel.


Die digitale Revolution in der Bildung birgt ein vielfältiges Potenzial: Der Einzelne kann sich Wissen leicht – und oft kostenlos – aus anderen Quellen als Lehrkräften[7] und Einrichtungen erschließen; neue Zielgruppen von Lernenden können erreicht werden, da das Lernen nicht länger an feste Unterrichtszeiten oder -methoden gebunden ist und individuell gestaltet werden kann; neue Bildungsanbieter treten ins Bild; Lehrkräfte können Inhalte einfach mit Kollegen und Lernenden aus anderen Lände ...[+++]

De potentiële voordelen van de digitale revolutie in het onderwijs zijn talrijk: individuele lerenden kunnen gemakkelijk en vaak gratis kennis opdoen via andere bronnen dan hun leraren[7] en instellingen; nieuwe groepen lerenden kunnen worden bereikt, aangezien leren niet langer tot specifieke lestijden of methoden beperkt is en persoonlijke afstemming mogelijk is; nieuwe onderwijsverstrekkers komen naar voren; leraren kunnen gemakkelijk inhoud delen en creëren met coll ...[+++]


* Neue Lehr- und Lernmethoden sowie Grundqualifikationen in der Berufsbildung: Die Vorschläge können sich auf die Entwicklung neuer Lernmethoden beziehen, mit denen die Grundqualifikationen verbessert werden, wozu auch die Kulturtechniken (z. B. Lernen zu lernen), die neuen Grundfertigkeiten (z. B. IKT-Kenntnisse) und Mobilitätsfertigkeiten (z. B. Fremdsprachenkenntnisse) gehören.

* Nieuwe vormen van leren en onderwijzen en basisvaardigheden in beroepsonderwijs en -opleiding: de voorstellen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe leermethoden voor de verbetering van de basisvaardigheden, onder andere de elementaire vaardigheden (bv. leren leren), de nieuwe vaardigheden (bv. ICT) en mobiliteitsvaardigheden (bv. vreemde talen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Datensammlung über die Beteiligung Erwachsener am lebenslangen Lernen muss regelmäßig angepasst werden, damit Veränderungen und neue Entwicklungen im Bereich lebenslanges Lernen berücksichtigt werden können und auf neuen Informationsbedarf reagiert werden kann.

De verzameling van gegevens over de deelname van volwassenen aan een leven lang leren moet regelmatig worden aangepast aan veranderingen en nieuwe ontwikkelingen van een leven lang leren teneinde te voldoen aan nieuwe informatiebehoeften.


Gleichzeitig ist unbedingt sicherzustellen, dass die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit von kleinsten, kleinen und mittleren Unternehmen der Union unterstützt werden und dass die Menschen sich durch geeignete Qualifizierung und durch lebenslanges Lernen an neue Herausforderungen, wie den Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft, die digitale Agenda sowie den Umstieg auf eine CO-arme und energieeffizientere Wirtschaft, anpassen können.

Tegelijkertijd is het van cruciaal belang dat de ontwikkeling en het concurrentievermogen van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen in de Unie worden ondersteund en dat ervoor wordt gezorgd dat mensen zich door de verwerving van passende vaardigheden en via mogelijkheden voor een leven lang leren kunnen aanpassen aan nieuwe uitdagingen, zoals de omschakeling naar een kennisgebaseerde economie, de digitale agenda en de overgang naar een koolstofarme en meer energie-efficiënte economie.


(6) Gleichzeitig ist unbedingt sicherzustellen, dass die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit von kleinsten, kleinen und mittleren europäischen Unternehmen unterstützt werden und dass die Menschen sich durch geeignete Qualifizierung und durch lebenslanges Lernen an neue Herausforderungen, wie den Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft, die digitale Agenda sowie den Umstieg auf eine CO2 -arme und energieeffizientere Wirtschaft, anpassen können.

(6) Tegelijkertijd is het van cruciaal belang dat de ontwikkeling en het concurrentievermogen van Europese micro-, kleine en middelgrote ondernemingen worden ondersteund en dat ervoor wordt gezorgd dat de mensen zich door de verwerving van passende vaardigheden en via mogelijkheden voor een leven lang leren kunnen aanpassen aan nieuwe uitdagingen, zoals de omschakeling naar een kennisgebaseerde economie, de digitale agenda en de overgang naar een koolstofarme en meer energie-efficiënte economie.


(6) Gleichzeitig ist unbedingt sicherzustellen, dass die Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit von kleinen und mittleren europäischen Unternehmen unterstützt werden und dass die Menschen sich durch geeignete Qualifizierung und durch lebenslanges Lernen an neue Herausforderungen, wie den Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft, die digitale Agenda sowie den Umstieg auf eine CO2-arme und energieeffizientere Wirtschaft, anpassen können.

(6) Tegelijkertijd is het van cruciaal belang dat de ontwikkeling en het concurrentievermogen van het Europese midden- en kleinbedrijf worden ondersteund en dat ervoor wordt gezorgd dat de mensen zich door de verwerving van passende vaardigheden en via mogelijkheden voor een leven lang leren kunnen aanpassen aan nieuwe uitdagingen, zoals de omschakeling naar een kennisgebaseerde economie, de digitale agenda en de overgang naar een koolstofarme en meer energie-efficiënte economie.


Ich glaube, andere neue Mitgliedstaaten werden bei der Vorbereitung ihres Vorsitzes eine Menge von Sloweniens Erfahrungen lernen können.

Ik ben van mening dat andere nieuwe lidstaten, wanneer zij zich voorbereiden op hun voorzitterschap, veel van de ervaring van Slovenië kunnen leren.


Deshalb möchte ich auch Kommissar Piebalgs empfehlen, einen Preis für Energieeffizienz zu gestalten und ihn weltweit auszuschreiben, damit wir weltweit die besten Modelle kennen lernen können, um sie dann so schnell und so effizient wie möglich umzusetzen, so dass wir auch in Europa aus diesem neuen Bereich neue Arbeitsplätze schaffen und Wachstum kreieren können.

Daarom zou ik commissaris Piebalgs willen adviseren om een prijsvraag voor energie-efficiëntie uit te schrijven waaraan wereldwijd deelgenomen kan worden. Op die manier krijgen wij informatie over de beste modellen die er in de wereld worden gebruikt. Vervolgens moeten wij die modellen zo snel en efficiënt mogelijk omzetten, zodat wij ook in Europa op dit nieuwe terrein meer werkgelegenheid en groei kunnen creëren.




D'autres ont cherché : lernen können neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lernen können neue' ->

Date index: 2025-01-16
w