Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lernen haben wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Aber wir werden mit unseren Bemühungen scheitern, wenn wir nicht eine schwierige Lektion lernen: Wir haben die Menschen in Europa und anderswo noch nicht davon überzeugt, dass unsere Union nicht nur dazu da ist zu überleben, sondern dass sie auch wachsen und gedeihen kann.

Maar al onze inspanningen zullen vruchteloos blijken als we het volgende niet voor ogen houden: we hebben de mensen in Europa en in de wereld er nog niet van overtuigd dat onze Unie niet enkel kan voortbestaan, maar ook kan groeien en bloeien.


die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen, in der die für die Entwicklung der digitalen Kompetenz (2) erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Einstellungen definiert sind als Teil der Schlüsselkompetenzen, die alle Menschen für ihre persönliche Entfaltung, soziale Integration, Bürgersinn und Beschäftigung benötigen (3), und in der hervorgehoben wird, dass der allgemeinen und beruflichen Bildung eine Schlüsselrolle zufällt, wenn es darum geht, zu g ...[+++]

De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren, waarin de kennis, vaardigheden en attitudes worden omschreven die zijn vereist voor het ontwikkelen van digitale competentie (2) als een van de sleutelcompetenties die elk individu nodig heeft voor zijn zelfontplooiing en ontwikkeling, actief burgerschap, sociale integratie en zijn werk (3), en waarin wordt gewezen op de cruciale rol van onderwijs en opleiding bij het garanderen dat alle jonge mensen de kans krijgen om die competentie te ontwikkelen en te verbeteren.


Tatsächlich stellt Bildung eine Investition in die Zukunft dar. Dies ist ein wesentlicher Punkt, wenn wir über Menschen reden, die untätig sind, nicht nur weil sie keinen Beruf und keine Chance zum Lernen haben, sondern weil sie aus tief liegenderen Gründen untätig sind, nämlich weil sie die Hoffnung aufgegeben haben.

Onderwijs is werkelijk investeren in de toekomst, en dit is een kernpunt wanneer we het hebben over mensen die inactief zijn, niet alleen omdat ze geen werk en leermogelijkheid hebben, maar ze zijn inactief in de diepere zin van het woord, omdat ze de hoop hebben opgegeven.


Ich denke, dass wir viel voneinander zu lernen haben, und wir können sicherlich eine Menge Probleme für unsere Bürger vermeiden, wenn wir zusammen an der Bewältigung dieses Problems arbeiten, und die besten Köpfe in Europa zusammenbringen.

Ik denk dat we veel van elkaar kunnen leren, en we kunnen zeker een heleboel problemen voor onze burgers voorkomen, als we samenwerken om deze kwestie aan te pakken en de knapste koppen van Europa bij elkaar brengen.


Liebe Kollegen, wir werden wirklich Grund zum Feiern haben, wenn, anstelle ländlicher Gettos, Menschen, die in neu gegründeten sozialen Genossenschaften arbeiten, nach der Rückkehr in ihre neuen Wohnungen ihren Kindern sagen, dass sie lernen und sich anstrengen sollen, weil sie alles werden können, was sie wollen.

Geachte collega's, we zullen pas echt iets te vieren hebben als mensen in plaats van in ontwortelde plattelandsgetto's in nieuw opgezette sociale coöperaties kunnen werken en bij thuiskomst tegen hun kinderen kunnen zeggen dat ze moeten studeren en hun best moeten doen omdat ze alles kunnen worden wat ze maar willen.


Kommissar Busquin erklärte dazu: "Wir müssen dafür sorgen, dass alle Bürger in einer erweiterten Europäischen Union Zugang zum Lernen haben, wenn wir in die Zukunft unserer Kinder investieren wollen.

Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, zegt daarover: "het is van wezenlijk belang dat we ervoor zorgen dat iedereen in de uitgebreide Europese Unie toegang heeft tot mogelijkheden voor leren, wanneer we willen investeren in de toekomst van onze kinderen.


die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen, in der die für die Entwicklung der digitalen Kompetenz erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Einstellungen definiert sind als Teil der Schlüsselkompetenzen, die alle Menschen für ihre persönliche Entfaltung, soziale Integration, Bürgersinn und Beschäftigung benötigen , und in der hervorgehoben wird, dass der allgemeinen und beruflichen Bildung eine Schlüsselrolle zufällt, wenn es darum geht, zu ge ...[+++]

De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren, waarin de kennis, vaardigheden en attitudes worden omschreven die zijn vereist voor het ontwikkelen van digitale competentie als een van de sleutelcompetenties die elk individu nodig heeft voor zijn zelfontplooiing en ontwikkeling, actief burgerschap, sociale integratie en zijn werk , en waarin wordt gewezen op de cruciale rol van onderwijs en opleiding bij het garanderen dat alle jonge mensen de kans krijgen om die competentie te ontwikkelen en te verbeteren.


Der Hauptgrund dafür ist, dass wir Berichterstatter, einen Ausschussvorsitzenden und einen Gemeinschaftsgeist im Haushaltsausschuss haben, von denen meiner Meinung nach die Mitgliedstaaten nur lernen können, wenn man sich die Ereignisse vom vergangenen Wochenende in Brüssel anschaut.

De belangrijkste reden hiervoor is dat wij rapporteurs, een commissievoorzitter en een gevoel van saamhorigheid in de Begrotingscommissie hebben, waar de lidstaten volgens mij nog veel van kunnen leren, gezien de gebeurtenissen in Brussel het afgelopen weekend.


Ganz besonders hat mich beeindruckt, dass die jungen Menschen sehr aufgeschlossen und sehr engagiert waren. In den Wahllokalen haben sehr viele junge Menschen mitgeholfen, die, wenn wir sie fragten, was sie sich wünschen, gesagt haben: Wir möchten lernen, lernen, lernen.

Ik was met name erg onder de indruk van het feit dat jongeren zeer ruimdenkend en zeer geëngageerd waren. In de stembureaus hielpen heel veel jongeren mee en op de vraag wat zij wilden, antwoordden zij: “we willen onderwijs, onderwijs, onderwijs”.


* Die Förderung des lebenslangen Lernens gewinnt in allen Mitgliedstaaten zunehmend an Fahrt, auch wenn ein umfassender Rahmen meistens fehlt und nur wenige Mitgliedstaaten nationale Ziele gemeldet haben, die zu setzen sie verpflichtet sind.

* Het bevorderen van levenslang leren krijgt in alle lidstaten steeds meer aandacht, alhoewel het over het algemeen ontbreekt aan een alomvattend kader en slechts een minderheid van de lidstaten verslag doet van nationale doelen die zij dienen te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lernen haben wenn' ->

Date index: 2025-02-01
w