Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon
Autonome Region Kastilien-Leon
Da diese
Die Republik Sierra Leone
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Kastilien und Leon
Kastilien-Leon
León
RECHTSINSTRUMENT
Sierra Leone
Sondergericht für Sierra Leone
Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone
Und sind weder durch diese

Traduction de «leone diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kastilien-Leon [ Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon | Autonome Region Kastilien-Leon | Kastilien und Leon | León ]

Castilië en Leon [ Autonome Gemeenschap Castilië en Leon | Leon ]


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Sierra Leone [ die Republik Sierra Leone ]

Sierra Leone [ Republiek Sierra Leone ]


Sondergericht für Sierra Leone

Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone

Residueel Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Michel Jaucot u.a. haben die Nichtigerklärung der Entscheidung vom 23. November 2015 beantragt, mit der das Gemeindekollegium der Stadt Le Roeulx feststellt, dass der verordungsmäßige Wert der Bestimmungen der Frau Pauline SEMAILLE am 14. März 1979 erteilten Parzellierungsgenehmigung im Hinblick auf die Schaffung von 5 Parzellen, rue Léon ROGER in MIGNAULT, aufgehoben wird und dass diese Bestimmungen als Städtebau- und Umweltbericht gelten.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings-vergunning die op 14 maart 1979 is afgegeven aan mevrouw Pauline SEMAILLE met het oog op de aanleg van 5 kavels in de rue Léon ROGER te MIGNAULT wordt opgeheven en dat deze bepalingen als stedenbouwkundig en m ...[+++]


9. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Sondergerichtshof für Sierra Leone, der Regierung und dem Parlament von Sierra Leone, dem UN-Sicherheitsrat, den Mitgliedern der Afrikanischen Union und den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU zu übermitteln.

9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, het Speciale Tribunaal voor Sierra Leone, de regering en het parlement van Sierra Leone, de VN-Veiligheidsraad, de lidstaten van de Afrikaanse Unie en de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU.


Die Behörden Sierra Leones, die für die Regulierungsaufsicht über die folgenden Luftfahrtunternehmen zuständig sind, haben erkennen lassen, dass ihnen die Fähigkeit zur Ausübung einer angemessenen Sicherheitsaufsicht über diese Luftfahrtunternehmen fehlt: Aerolift Co. Ltd, Afrik Air Links, Air Leone Ltd., Air Rum Ltd, Air Salone, Ltd, Air Universal Ltd., Destiny Air Services Ltd., First Line Air (SL) Ltd, Heavylift Cargo, Paramount Airlines, Ltd., Star Air Ltd, Teebah Airways, West Coast Airways Ltd.

De autoriteiten van Sierra Leone die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht hebben blijk gegeven van een gebrek aan vermogen om adequaat toezicht te houden op de veiligheid van op de volgende luchtvaartmaatschappijen: Aerolift Co. Ltd, Afrik Air Links, Air Leone Ltd, Air Rum Ltd, Air Salone Ltd, Air Universal Ltd, Destiny Air Services Ltd, First Line Air (SL) Ltd, Heavylift Cargo, Paramount Airlines Ltd, Star Air Ltd, Teebah Airways, West Coast Airways Ltd.


Die Behörden Sierra Leones, die für die Regulierungsaufsicht über Air Universal Ltd. zuständig sind, haben keine angemessene Aufsicht über dieses Luftfahrtunternehmen gemäß ihren Verpflichtungen nach dem Abkommen von Chicago ausgeübt.

De autoriteiten van Sierra Leone die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht op Air Universal Ltd hebben nagelaten om, overeenkomstig hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Chicago, adequaat toezicht uit te oefenen op deze luchtvaartmaatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für die Regulierungsaufsicht zuständigen Behörden Sierra Leones haben nicht umfassend mit der schwedischen Zivilluftfahrtbehörde zusammengearbeitet, als sich Bedenken hinsichtlich der Sicherheit des Flugbetriebs des Luftfahrtunternehmens Air Universal Ltd., das in diesem Staat zugelassen ist, ergaben, wie die Nichtbeantwortung der Schreiben dieses Mitgliedstaats erkennen lässt.

De autoriteiten van Sierra Leone die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht hebben niet volledig meegewerkt met de burgerluchtvaartautoriteiten van Zweden toen deze hun bezorgdheid uitten over de veiligheid van het in Sierra Leone geregistreerde Air Universal Ltd, hetgeen blijkt uit het feit dat ze geen antwoord hebben gegeven op de correspondentie van Zweden.


7. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten, dem Chefankläger des Sondergerichtshofs für Sierra Leone, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, der Afrikanischen Union, dem UN-Generalsekretär, dem Generalsekretär der Wirtschaftsgemeinschaft der Westafrikanischen Staaten und den Regierungen von Liberia und Nigeria zu übermitteln.

7. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de hoofdaanklager van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de Afrikaanse Unie, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten (ECOWAS) en de regeringen van Liberia en Nigeria.


Aufgrund welcher Informationen konnte die Kommission in ihrer Antwort auf die schriftliche Anfrage P-0753/03 betreffend 70 zum Abschuss freigegebene Stück Vieh in Castilla und León behaupten, dass diese Milchkühe ausgewildert waren, da die Regionalregierung von Castilla und León keinen Beweis dafür vorgelegt hat und die Universität von León ausdrücklich das Gegenteil versichert hat?

Op welke informatie baseert de Commissie zich, met betrekking tot schriftelijke vraag P-0753/03 en het antwoord van de Commissie over de jacht op melkkoeien die werd toegestaan door de overheid van Castilla y León, wanneer ze er van uitgaat dat de melkkoeien waren verwilderd, ofschoon dit niet werd aangetoond door de overheid van Castilla y León en de Universiteit van León zelfs uitdrukkelijk het tegendeel heeft aangetoond?


—IN ANERKENNUNG der wichtigen Initiativen, die bereits zur Bewältigung dieses Problems ergriffen wurden, insbesondere von den Regierungen Angolas, der Demokratischen Republik Kongo, Guineas und Sierra Leones und von anderen führenden produzierenden, ausführenden und einführenden Ländern sowie von der Diamantenindustrie, namentlich dem World Diamond Council, und der Zivilgesellschaft,

—ERKENNEND DAT reeds belangrijke initiatieven zijn genomen om dit probleem aan te pakken, zowel door de regeringen van Angola, de Democratische Republiek Congo, Guinee en Sierra Leone en door andere belangrijke producerende, exporterende en importerende landen, als door de diamantindustrie en met name door de Werelddiamantraad, en de civiele samenleving,


- IN ANERKENNUNG der wichtigen Initiativen, die bereits zur Bewältigung dieses Problems ergriffen wurden, insbesondere von den Regierungen Angolas, der Demokratischen Republik Kongo, Guineas und Sierra Leones und von anderen führenden produzierenden, ausführenden und einführenden Ländern sowie von der Diamantenindustrie, namentlich dem World Diamond Council, und der Zivilgesellschaft,

- ERKENNEND DAT reeds belangrijke initiatieven zijn genomen om dit probleem aan te pakken, zowel door de regeringen van Angola, de Democratische Republiek Congo, Guinee en Sierra Leone en door andere belangrijke producerende, exporterende en importerende landen, als door de diamantindustrie en met name door de Werelddiamantraad, en de civiele samenleving,


5. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, dem Premierminister von Großbritannien und dem Präsidenten von Sierra Leone sowie den Generalsekretären der UNO und der OAU zu übermitteln.

5. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, de Britse premier en de president van Sierra Leone.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leone diese' ->

Date index: 2021-09-24
w