Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
CD-ESR
CDCC
CDCULT
CDED
CDPAT
EDA-Lenkungsausschuss
EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement
Europäisches Parlament
Lenkungsausschuss
Lenkungsausschuss für Bildung
Lenkungsausschuss für Kultur
Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Rat für kulturelle Zusammenarbeit
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «lenkungsausschuss des parlaments » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


EDA-Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur

bestuur


EU/VN-Lenkungsausschuss für Krisenbewältigung | EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement | Lenkungsausschuss

EU-VN-stuurgroep crisisbeheersing




Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Lenkungsausschuss billigt auf der Grundlage des von dem Direktor aufgestellten Entwurfs die endgültigen Rechnungen der Agentur und leitet sie spätestens am 1. Juli des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Rechnungsführer der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Parlament und dem Rat zu.

het directiecomité keurt op basis van het door de directeur opgestelde ontwerp de definitieve rekeningen van het agentschap goed en zendt die uiterlijk op 1 juli van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, het Europees Parlement en de Raad.


Die Kommission veranlasst alle drei Jahre die Erarbeitung eines externen Bewertungsberichts und leitet diesen dem Lenkungsausschuss der jeweiligen Agentur, dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Rechnungshof zu.

Om de drie jaar wordt een extern evaluatieverslag over elk uitvoerend agentschap opgesteld en voorgelegd aan het directiecomité van het uitvoerend agentschap, het Europees Parlement, de Raad en de Europese Rekenkamer


1. Auf Empfehlung des Rates erteilt das Europäische Parlament vor dem 15. Mai des Jahres n + 2 dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Haushaltsjahres n, es sei denn, der Gründungsakt enthält anderslautende Bestimmungen. Der Direktor unterrichtet den Lenkungsausschuss über die Bemerkungen des Europäischen Parlaments, die in der Entschließung zum Entlastungsbeschluss enthalten sind.

1. Vóór 15 mei van het jaar n + 2, tenzij anders bepaald in het oprichtingsbesluit, verleent het Europees Parlement op aanbeveling van de Raad, de directeur kwijting voor de uitvoering van de begroting van het begrotingsjaar n. De directeur stelt de raad van bestuur in kennis van de opmerkingen van het Europees Parlement die zijn opgenomen in de resolutie die het kwijtingsbesluit vergezelt.


Gemäß Erwägung 55 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 sollten alle Berichterstattungspflichten gegenüber dem Parlament den einschlägigen Geheimhaltungspflichten unterliegen. Nach Erwägung 74 und Artikel 27 Absatz 1 jener Verordnung unterliegen die Mitglieder des Aufsichtsgremiums und des Lenkungsausschusses, die Mitarbeiter der EZB sowie von den teilnehmenden Mitgliedstaaten abgeordneten Mitarbeiter, die Aufsichtsaufgaben wahrnehmen, den Geheimhaltungspflichten nach Artikel 37 der Satzung des ESZB und nach den einschlägigen Rechtsakten ...[+++]

overwegende dat in overweging 55 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 vermeld staat dat alle rapportageverplichtingen tegenover het Europees Parlement gebonden moeten zijn aan de toepasselijke voorschriften inzake het beroepsgeheim; overwegende dat overweging 74 en artikel 27, lid 1, van die verordening bepalen dat de leden van de Raad van toezicht, het stuurcomité, de personeelsleden van de ECB en de door deelnemende lidstaten gedetacheerde personeelsleden die toezichttaken vervullen, gehouden zijn aan de voorschriften inzake het beroepsgeheim van artikel 37 van de statuten van het ESCB en van de toepasselijke handelingen van het Unierec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Erwägung 55 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 sollten alle Berichterstattungspflichten gegenüber dem Parlament den einschlägigen Geheimhaltungspflichten unterliegen. Nach Erwägung 74 und Artikel 27 Absatz 1 jener Verordnung unterliegen die Mitglieder des Aufsichtsgremiums und des Lenkungsausschusses, die Mitarbeiter der EZB sowie von den teilnehmenden Mitgliedstaaten abgeordneten Mitarbeiter, die Aufsichtsaufgaben wahrnehmen, den Geheimhaltungspflichten nach Artikel 37 der Satzung des ESZB und nach den einschlägigen Rechtsakten ...[+++]

overwegende dat in overweging 55 van Verordening (EU) nr. 1024/2013 vermeld staat dat alle rapportageverplichtingen tegenover het Europees Parlement gebonden moeten zijn aan de toepasselijke voorschriften inzake het beroepsgeheim; overwegende dat overweging 74 en artikel 27, lid 1, van die verordening bepalen dat de leden van de Raad van toezicht, het stuurcomité, de personeelsleden van de ECB en de door deelnemende lidstaten gedetacheerde personeelsleden die toezichttaken vervullen, gehouden zijn aan de voorschriften inzake het beroepsgeheim van artikel 37 van de statuten van het ESCB en van de toepasselijke handelingen van het Unierec ...[+++]


Der EMN-Lenkungsausschuss (unter Vorsitz der Kommission und bestehend aus je einem Vertreter jedes EU-Landes sowie einem Vertreter des Europäischen Parlaments) stellt sicher, dass die Arbeit des EMN an den politischen Prioritäten der EU ausgerichtet ist.

Het bestuur van het EMN (voorgezeten door de EC en samengesteld uit vertegenwoordigers uit elk EU-land en een waarnemer van het Europees Parlement) garandeert dat het werk van het EMN strookt met de politieke prioriteiten van de EU.


„Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament bis zum 15. Mai des Jahres n+2 dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Verwaltungshaushaltsplans des Haushaltsjahres n. Der Direktor unterrichtet den Lenkungsausschuss von den Bemerkungen des Europäischen Parlaments, die in der Entschließung zum Entlastungsverfahren enthalten sind.“

„Vóór 15 mei van het jaar n + 2 verleent het Europees Parlement op aanbeveling van de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, de directeur kwijting voor de uitvoering van de administratieve begroting van het begrotingsjaar n. De directeur stelt de raad van bestuur in kennis van de opmerkingen van het Europees Parlement die zijn opgenomen in de resolutie die het kwijtingsbesluit vergezelt”.


Der Lenkungsausschuss beschließt auf Vorschlag des Hauptgeschäftsführers die Vorschriften für den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Agentur, wobei er die in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (2) festgelegten Grundsätze und Einschränkungen berücksichtigt.

Op voorstel van de directeur stelt het bestuur regels vast inzake toegang van het publiek tot de documenten van het agentschap, waarbij het rekening houdt met de beginselen en beperkingen van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (2).


(1) Die Kommission veranlasst die Erarbeitung eines externen Bewertungsberichts über die ersten drei Tätigkeitsjahre jeder Exekutivagentur und leitet diesen dem Lenkungsausschuss der jeweiligen Agentur, dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof zu.

1. Een extern evaluatieverslag over de eerste drie werkingsjaren van elk uitvoerend agentschap wordt in opdracht van de Commissie opgesteld en voorgelegd aan het directiecomité van het uitvoerend agentschap, het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer.


Der EMN-Lenkungsausschuss (unter Vorsitz der Kommission und bestehend aus je einem Vertreter jedes EU-Landes sowie einem Vertreter des Europäischen Parlaments) stellt sicher, dass die Arbeit des EMN an den politischen Prioritäten der EU ausgerichtet ist.

Het bestuur van het EMN (voorgezeten door de EC en samengesteld uit vertegenwoordigers uit elk EU-land en een waarnemer van het Europees Parlement) garandeert dat het werk van het EMN strookt met de politieke prioriteiten van de EU.


w