Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ESR
CDCC
CDCULT
CDED
CDPAT
EDA-Lenkungsausschuss
EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement
Lenkungsausschuss
Lenkungsausschuss des Friedensimplementierungsrats
Lenkungsausschuss für Bildung
Lenkungsausschuss für Kultur
Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe
PIC-Lenkungsausschuss
Rat für kulturelle Zusammenarbeit

Traduction de «lenkungsausschuss bis spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


EU/VN-Lenkungsausschuss für Krisenbewältigung | EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement | Lenkungsausschuss

EU-VN-stuurgroep crisisbeheersing


EDA-Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur

bestuur


Lenkungsausschuss des Friedensimplementierungsrats | PIC-Lenkungsausschuss

PIC-stuurgroep | stuurgroep van de Vredesimplementatieraad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis spätestens 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten vor.

"Overeenkomstig artikel 9, lid 7 van Verordening (EG) nr. 58/2003 legt de ordonnateur op 15 maart van elk begrotingsjaar aan het directiecomité een jaarverslag over zijn activiteiten voor.


Die Änderungen betreffen die Schaffung des Postens eines zweiten stellvertretenden Hauptgeschäftsführers und die Überprüfungsklausel, in der die Vorlage eines neuen Berichts über die Umsetzung der Gemeinsamen Aktion an den Lenkungsausschuss bis spätestens 30. Juni 2010 gefordert wird.

De wijzigingen betreffen de instelling van een tweede ambt van plaatsvervangend directeur, en een herzieningsclausule volgens welke uiterlijk 30 juni 2010 een tweede verslag over de uitvoering van dit gemeenschappelijk optreden aan het bestuur dient te worden uitgebracht.


(3) Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis spätestens 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten mit Finanz- und Verwaltungsinformationen vor, in dem er bestätigt, dass die darin enthaltenen Angaben ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln, soweit nicht in Bezug auf bestimmte Einnahmen- und Ausgabenbereiche Vorbehalte angemeldet werden.

3. Overeenkomstig artikel 9, lid 7, van Verordening (EG) nr. 58/2003 legt de gedelegeerde ordonnateur uiterlijk op 15 maart van elk jaar verantwoording over de uitoefening van zijn taken af aan de raad van bestuur in de vorm van een jaarlijks activiteitenverslag, dat vergezeld gaat van gegevens over de financiën en het beheer, zulks ter bevestiging dat de in dit verslag opgenomen gegevens een getrouw beeld geven, tenzij anders staat vermeld in voorbehouden betreffende bepaalde gebieden van ontvangsten en uitgaven.


"Auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, erteilt das Europäische Parlament spätestens am 29. April des Jahres n+2 dem Direktor Entlastung für die Ausführung des Verwaltungshaushaltsplans für das Jahr n. Der Direktor unterrichtet den Lenkungsausschuss über die Bemerkungen des Europäischen Parlaments, die in der Entschließung zum Entlastungsbeschluss enthalten sind".

"Uiterlijk op 29 april van het jaar N+2, verleent het Europees Parlement, op aanbeveling van de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid besluit, de directeur kwijting voor de uitvoering van de huishoudelijke begroting voor het jaar N. De directeur brengt het directiecomité op de hoogte van de opmerkingen die het Europees Parlement heeft geformuleerd in de resolutie bij het kwijtingsbesluit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Lenkungsausschuss leitet spätestens zum 1. März des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Rechnungsführer der Kommission und dem Rechnungshof die vorläufigen Rechnungen zusammen mit dem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement für das abgeschlossene Haushaltsjahr zu.

uiterlijk op 1 maart van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar zendt het directiecomité de voorlopige rekeningen met een verslag over het budgettair en financieel beheer van het begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer;


Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis spätestens 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten vor.

De ordonnateur legt uiterlijk op 15 maart van het begrotingsjaar over de uitoefening van zijn functies verantwoording af aan het directiecomité door middel van een jaarlijks activiteitenverslag, overeenkomstig artikel 9, lid 7, van Verordening (EG) nr. 58/2003.


(2) Der Lenkungsausschuss nimmt spätestens am 1. März jedes Jahres den Entwurf des Verwaltungshaushalts zusammen mit einem Stellenplan für das folgende Haushaltsjahr an und legt ihn der Kommission vor.

2. Het directiecomité stelt uiterlijk op 1 maart van elk jaar het ontwerp van huishoudelijke begroting, met inbegrip van de personeelsformatie, voor het volgende begrotingsjaar vast en legt het voor aan de Commissie.


Der Lenkungsausschuss nimmt spätestens am 1. März den Entwurf des Verwaltungshaushalts für das folgende Jahr an und legt ihn der Kommission vor.

Het directiecomité stelt dit ontwerp van huishoudelijke begroting voor het volgende begrotingsjaar uiterlijk op 1 maart van elk jaar vast en legt het voor aan de Commissie.


Spätestens am 31. März legt der Direktor dem Europäischen Parlament, dem Rechnungshof, der Kommission und dem Lenkungsausschuss die Abschlüsse mit den Angaben zu sämtlichen Einnahmen und Ausgaben des Vorjahres vor.

Uiterlijk 31 maart van elk jaar legt de directeur aan het Europees Parlement, aan de Rekenkamer, aan de Commissie en aan het directiecomité de gedetailleerde ontvangsten- en uitgavenrekening van het voorbije begrotingsjaar voor.


Der Lenkungsausschuss erlässt die besonderen Bestimmungen für die Durchführung dieses Zugangsrechtes spätestens während des ersten Jahres nach Errichtung der Exekutivagentur.

De bijzondere bepalingen welke voor de uitoefening van dit recht noodzakelijk zijn, worden vastgesteld door het directiecomité, ten laatste in de loop van het eerste jaar volgend op de oprichting van het uitvoerend agentschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lenkungsausschuss bis spätestens' ->

Date index: 2025-05-26
w