Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgekreuzte Leitung
Block
Botschafter
Botschafterin
Das Unternehmen repräsentieren
Leitung
Leitung der Arbeiten
Leitung in Gas
Leitung mit Kreuzungsausgleich
Leitung mit Vakuum-Isolation
Strom-Leitung in Gas
Unterbrechung einer Leitung
Vakuumisolierte Leitung
Verwaltungstechnische Leitung

Vertaling van "leitung botschafter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice


Leitung in Gas | Strom-Leitung in Gas

gasontlading | geleiding in gassen


ausgekreuzte Leitung | Leitung mit Kreuzungsausgleich

transmissielijn met kruisingen


Leitung mit Vakuum-Isolation | vakuumisolierte Leitung

vacuum geïsoleerde leiding










als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Berichterstatterin der Überprüfung des Emissionshandelssystems der Europäischen Union möchte ich die Tatsache anerkennen, dass die französische Präsidentschaft und das hervorragende Team unter der Leitung von Botschafter Léglise-Costa dies vom ersten Tag an verstanden haben.

Als rapporteur van de herziening van het systeem van verhandelbare emissierechten erken ik dat het Franse voorzitterschap en het uitstekende team onder leiding van ambassadeur Léglise-Costa dit vanaf dag één heeft begrepen.


Ich möchte bei dieser Gelegenheit eine Delegation der Ukraine unter der Leitung des Botschafters hier im Europäischen Parlament begrüßen.

Ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om een delegatie uit Oekraïne onder leiding van de ambassadeur welkom te heten in het Europees Parlement.


Die Europäische Union nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass erneut beträchtliche Differenzen zwischen den somalischen Führern überwunden wurden, was deren Kompromissbereitschaft und der geduldigen und effizienten Vermittlung des technischen Ausschusses der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) unter der Leitung des kenianischen Sonderbeauftragten, Botschafter Kiplagat, zu verdanken war.

De Europese Unie neemt er met voldoening nota van dat er nogmaals aanzienlijke meningsverschillen tussen de Somalische leiders zijn overbrugd, dankzij hun wil om tot een compromis te komen en de geduldige en doeltreffende bemiddeling van het technisch comité van de IGAD onder voorzitterschap van de Keniaanse speciale vertegenwoordiger, ambassadeur Kiplagat.


A. in der Erwägung, dass die AMG der OSZE, seitdem sie unter der Leitung ihres ehemaligen Chefs, Botschafter Hans-Georg Wieck, eingesetzt wurde, einen wichtigen Beitrag zur Förderung der Demokratie und des Aufbaus demokratischer Institutionen in Belarus sowie zur Förderung wirtschaftlicher und sozialer Fortschritte geleistet hat; unter Hinweis darauf, dass es die Arbeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe in Minsk als einen sehr erfolgreichen Beitrag wertet, den Dialog zwischen der Regierung und der Opposition wieder in Gang zu bringen,

A. overwegende dat de Adviserende en toezichthoudende groep (AMG) van de OVSE sinds de oprichting onder de verantwoordelijkheid van het voormalige hoofd van de delegatie, ambassadeur Hans-Georg Wieck, een enorme bijdrage heeft geleverd aan de bevordering van de democratie en de vestiging van democratische instellingen in Wit-Rusland en aan de economische en sociale vooruitgang; erop wijzende dat het Europees Parlement de verrichte arbeid van de AMG in Minsk zeer geslaagd acht in zoverre deze heeft bijgedragen aan de hervatting van de dialoog tussen het presidentiële bestuur en de oppositie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE, seitdem sie unter der Leitung ihres ehemaligen Chefs, Botschafter Hans-Georg Wieck, eingesetzt wurde, einen wichtigen Beitrag zur Förderung der Demokratie und des Aufbaus demokratischer Institutionen in Belarus sowie zur Förderung wirtschaftlicher und sozialer Fortschritte geleistet hat; unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament die Arbeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe in Minsk als einen sehr erfolgreichen Beitrag wertet, den Dialog zwischen der Regierung u ...[+++]

A. overwegende dat de Adviserende en toezichthoudende groep (AMG) van de OVSE sinds de oprichting onder de verantwoordelijkheid van het voormalige hoofd van de delegatie, ambassadeur Hans-Georg Wieck, een enorme bijdrage heeft geleverd aan de bevordering van de democratie en de vestiging van democratische instellingen in Wit-Rusland en aan de economische en sociale vooruitgang; erop wijzende dat het Europees Parlement de verrichte arbeid van de AMG in Minsk zeer geslaagd acht in zoverre deze heeft bijgedragen aan de hervatting van de dialoog tussen het presidentiële bestuur en de oppositie,


Das irakische Volk hätte jedoch, wie die Expertenkommission unter der Leitung des UN-Botschafters Celso Amorim im April 1999 feststellte, ohne die Verlängerung der 1991 vom Sicherheitsrat getroffenen Maßnahmen nicht unter solchen Entbehrungen zu leiden.

Desondanks, zoals het deskundigenpanel onder leiding van ambassadeur Amorim in april 1999 opmerkte, zou de Iraakse bevolking dit soort ontberingen niet hoeven te doorstaan indien de in 1991 door de Veiligheidsraad getroffen maatregelen niet werden verlengd.


Die ägyptische Delegation unter der Leitung von Botschafter Gamal Bayoumi und die Delegation der Kommission unter der Leitung von Herrn Eberhard Rhein, Direktor in der Generaldirektion IB, unternahmen eine gründliche Prüfung des Abkommensentwurfs.

De delegaties van Egypte en van de Commissie, onder leiding van respectievelijk Ambassadeur Gamal Bayoumi en de heer Eberhard Rhein, directeur van DG IB, onderzochten de ontwerp-tekst grondig.


Die EU-Troika (unter der Leitung des Außenministers der Niederlande Ben BOT) und die OSZE- Troika (der amtierende Vorsitzende und bulgarische Außenminister Solomon PASSY, der Vertreter der Niederlande als vorhergehender Vorsitzender, der Vertreter Sloweniens als künftiger Vorsitzender und der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan KUBIS) sind am 12. Juli 2004 am Rande der Ratstagung zu dem regelmäßig, nämlich einmal je EU-Vorsitz, auf Ministerebene stattfindenden EU-OSZE Treffen zusammengekommen.

In de marge van de Raad van 12 juli 2004 heeft de EU-trojka (onder leiding van de minister van Buitenlandse Zaken van Nederland Ben BOT) vergaderd met de OVSE-trojka (bestaande uit fungerend voorzitter minister van Buitenlandse Zaken van Bulgarije Solomon PASSY, vorig fungerend voorzitter Nederland, komend fungerend voorzitter Slovenië en de secretaris-generaal van de OVSE, Ambassadeur Jan KUBIS) voor de periodieke vergadering op ministerieel niveau van de EU en de OVSE, die onder elk EU-voorzitterschap eenmaal plaatsvindt.


Der Rat hat den österreichischen Botschafter in Belgrad, Herrn Wolfgang Petritsch, zum EU-Sonderbeauftragten ernannt; Herr Petritsch soll an Ort und Stelle unter Leitung des Vorsitzes und in enger Zusammenarbeit mit dem EU-Sonderbeauftragten für die Bundesrepublik Jugoslawien für die EU tätig sein.

De Raad heeft de Oostenrijkse ambassadeur in Belgrado, de heer Wolfgang Petritsch, benoemd tot Speciaal EU-Gezant om ter plaatse namens de EU op te treden onder leiding van het voorzitterschap en in nauwe samenwerking met de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor de FRJ.


a) Unter voller Einhaltung der Vertragsbestimmungen wird der Rat einen ständigen Interimsausschuß für politische und Sicherheitsfragen auf der Ebene der hohen Beamten/Botschafter einsetzen, der die Aufgabe hat, unter der Leitung des Politischen Komitees die Maßnahmen im Anschluß an die Tagung des Europäischen Rates von Helsinki durch die Erarbeitung von Empfehlungen für die künftige Funktionsweise der GESVP voranzutreiben und sich im engen Kontakt mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter mit den laufenden GASP-Angelegenheiten befassen.

a) Met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen stelt de Raad een interim-permanent Comité voor politieke en veiligheidsvraagstukken in op hoog niveau/ambassadeursniveau, dat onder leiding van het Politiek Comité zorg draagt voor de follow-up van de Europese Raad van Helsinki door aanbevelingen op te stellen betreffende de toekomstige werking van het GEVDB, en dat zich in nauw contact met de SG/HV bezighoudt met de dagelijkse GBVB-aangelegenheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitung botschafter' ->

Date index: 2023-09-04
w