Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
EU-Leitlinien betreffend Folter
Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Riad-Leitlinien
Unterbreiten
Zur Stellungnahme unterbreiten

Vertaling van "leitlinien unterbreiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad






Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten

voorstellen voor bedrijfsonderzoeken indienen


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission behält sich das Recht vor, ausgehend von den bei der Überwachung der Durchführung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse im Rahmen des in Artikel 17 der Verordnung zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur vorgesehenen Berichts gewonnenen Erfahrungen entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.

De Commissie behoudt zich het recht voor daartoe voorstellen te doen, op basis van de lering die is getrokken uit het toezicht op de uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang in het kader van het verslag bedoeld in artikel 17 van de verordening betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur.


Gestützt auf diese Stellungnahmen wird die Kommission Vorschläge unterbreiten für die nächste Generation der beschäftigungspolitischen Leitlinien zur Annahme durch den Rat im Jahr 2003.

Mede in het licht van deze opinies zal de Commissie voorstellen indienen voor de volgende generatie werkgelegenheidsrichtsnoeren, die in 2003 aan de Raad ter goedkeuring zullen worden voorgelegd.


Die Kommission wird die gemeinsame Migrationspolitik aktiv unterstützen und weiterentwickeln, insbesondere indem sie die notwendigen Legislativvorschläge einbringt. Außerdem wird sie Vorschläge für die europäischen Leitlinien sowie zur Förderung der Zusammenarbeit, des Austauschs bewährter Verfahren, und zur Evaluierung und Überwachung unterbreiten.

De Commissie zal een actieve rol spelen bij het ondersteunen en ontwikkelen van het gemeenschappelijke migratiebeleid; zij zal met name de nodige communautaire wetgeving indienen en voorstellen voorbereiden voor Europese richtsnoeren en inzake het bevorderen van samenwerking, de uitwisseling van de beste praktijk, evaluatie en toezicht.


36. vertritt die Ansicht, dass die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik im Interesse eines stärker ergebnisorientierten Handelns die Anwendung der Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern durch die einzelnen EU-Delegationen in Drittstaaten regelmäßig bewerten und diese Tätigkeit vorrangig behandeln und aufmerksam verfolgen sollte und denjenigen Missionen, in denen die Umsetzung erkennbare Schwächen aufweist, Empfehlungen unterbreiten und sie zu verstärkten Bemühungen anhalten sollte;

36. is van mening dat, om te komen tot een resultaatgerichter optreden, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de toepassing van de EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers door EU-delegaties in derde landen regelmatig moet evalueren, prioriteit aan dit werk moet toekennen en het nauwgezet moet volgen, alsmede aanbevelingen voor een beter functioneren moet doen aan missies in landen waar de toepassing aanzienlijk te wensen heeft overgelaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach seiner Ernennung durch den Europäischen Rat wird der designierte Präsident der Kommission dem Parlament politische Leitlinien für seine Amtszeit unterbreiten, um eine Aussprache mit dem Parlament in völliger Kenntnis der Sachlage vor dessen Abstimmung über die Wahl zu ermöglichen.

Na zijn voordracht door de Europese Raad legt de voorgedragen voorzitter van de Commissie het Parlement de beleidslijnen voor zijn ambtstermijn voor, om voor de stemming over zijn voordracht een gefundeerde gedachtewisseling met het Parlement mogelijk te maken.


Den Gemeinschaftsinstitutionen Empfehlungen und Leitlinien unterbreiten, sodass sie Gender Mainstreaming wirksam in Rechtsvorschriften einbeziehen können.

dient het bij de Gemeenschapsinstellingen aanbevelingen en richtsnoeren in die ertoe strekken dat gendermainstreaming op doeltreffende wijze in de wetgeving wordt geïntegreerd;


Den Gemeinschaftsinstitutionen Empfehlungen und Leitlinien unterbreiten, sodass sie Gender Mainstreaming wirksam in Rechtsvorschriften einbeziehen können.

dient het bij de Gemeenschapsinstellingen aanbevelingen en richtsnoeren in die ertoe strekken dat gendermainstreaming op doeltreffende wijze in de wetgeving wordt geïntegreerd;


4. Hauptziel war es seinerzeit, dem Europäischen Rat im Dezember 2003 im Lichte der parallelen Leitlinien auf der Grundlage der Reform des Vertrags große Leitlinien zu unterbreiten.

4. De hoofddoelstelling op dat moment was het voorleggen van brede richtsnoeren aan de Europese Raad in december 2003, in het licht van soortgelijke richtsnoeren voortvloeiend uit de herziening van het Verdrag.


18. fordert den Europäischen Rat auf, eine Vereinbarung über die allgemeinen Leitlinien für eine europäische Sozialagenda für den Zeitraum bis 2005 zu erzielen, gemäß der Mitteilung der Kommission, denen das Europäische Parlament bereits zugestimmt hat; diese Leitlinien sollten auf die Beschäftigungs- und Wirtschaftsreformpolitiken abgestimmt sein, und die Kommission sollte ersucht werden, im Sinne der Kohärenz einen Vorschlag für eine „Anzeigetafel“ zu unterbreiten;

18. verzoekt de Europese Raad overeenstemming te bereiken over de algemene richtsnoeren voor een Europese Sociale Agenda voor de periode tot 2005 volgens de koers van de mededeling van de Commissie waarachter het Europees Parlement zich reeds heeft geschaard; de richtsnoeren moeten precies aansluiten bij het beleid inzake werkgelegenheid en economische hervorming, en de Commissie zou moeten worden verzocht een voorstel voor een "scorebord" in te dienen met het oog op de samenhang;


Nach seiner Ernennung durch den Europäischen Rat wird der designierte Präsident der Kommission dem Parlament politische Leitlinien für seine Amtszeit unterbreiten, um eine Aussprache mit dem Parlament in völliger Kenntnis der Sachlage vor dessen Abstimmung über die Wahl zu ermöglichen.

Na zijn voordracht door de Europese Raad legt de voorgedragen voorzitter van de Commissie het Parlement de beleidslijnen voor zijn ambtstermijn voor, om voor de stemming over zijn voordracht een gefundeerde gedachtewisseling met het Parlement mogelijk te maken.


w