Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Disagio erleiden
Im Wege stehen
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «leitlinien stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)






mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3)Diese integrierten Leitlinien stehen im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates.

(3)De geïntegreerde richtsnoeren stroken met de conclusies van de Europese Raad.


(3) Die beschäftigungspolitischen Leitlinien stehen im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik.

(3) De richtsnoeren inzake werkgelegenheid zijn verenigbaar met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


(3) Die beschäftigungspolitischen Leitlinien stehen im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik, die sich nicht allein auf das Erzielen von steuer- und geldpolitischen Kennziffern beschränken darf.

(3) De richtsnoeren inzake werkgelegenheid zijn verenigbaar met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid dat zich niet mag beperken tot het halen van benchmarks op budgettair en monetair gebied.


Ferner wird festgehalten, dass die Korrekturmaßnahmenpläne für die Mitgliedstaaten, gegen die ein Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeleitet wird, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Maßnahmen berücksichtigen und im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und den beschäftigungspolitischen Leitlinien stehen.

Er staat ook in dat er in een plan met corrigerende maatregelen voor lidstaten waarvoor een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden is ingeleid, rekening zal worden gehouden met de economische en sociale gevolgen van de beleidsmaatregelen en dat het plan in overeenstemming moet zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die regionalen technischen operativen Leitlinien stehen mit den Prioritäten in Einklang, die in den nationalen oder regionalen Programmen enthalten sind, die soweit verfügbar von den Empfängerländern erstellt werden, wobei jeglichen Anhörungen der lokalen Zivilgesellschaft im Zuge der Erstellung dieser Programme Rechnung getragen wird.

De regionale technische operationele richtsnoeren sluiten aan bij de prioriteiten die zijn vastgelegd in de nationale of regionale programma's, die in voorkomend geval door de begunstigde landen opgesteld zijn; daarbij wordt naar behoren rekening gehouden met het overleg dat bij de opstelling van deze programma's is gepleegd met het lokale maatschappelijk middenveld.


3. Die Priorisierung der Investitionen, deren Auswirkungen sich nicht nur auf einen bestimmten Mitgliedstaat beschränken, insbesondere diejenigen, die Teil der TEN-V-Netzkorridore sind , sind mit den Durchführungsplänen für die Planungs- und Kernnetzkorridore des TEN-V zu koordinieren, damit die Investitionen aus dem EFRE und dem KF in die Verkehrsinfrastruktur vollkommen im Einklang mit den TEN-V-Leitlinien stehen.

3. Prioritering van investeringen waarvan het effect verder reikt dan de grenzen van een bepaalde lidstaat, met name die welke deel uitmaken van de corridors van het TEN-T-kernnetwerk, wordt gecoördineerd met de TEN-T-planning en de uitvoeringsplannen voor de corridors van het kernnetwerk, zodat de investeringen in vervoersinfrastructuur door het EFRO en het Cohesiefonds volledig in overeenstemming zijn met de TEN-T-richtsnoeren.


Die Agentur nimmt in der Folge die Netzkodizes nach dem in Artikel 2ea (Ausarbeitung von Netzkodizes) genannten Verfahren an und sorgt dafür, dass diese Kodizes nicht in Widerspruch zu den gemäß Artikel 2e (Ausarbeitung von Leitlinien) angenommenen Leitlinien stehen.

Het Agentschap stelt vervolgens de netwerkcodes vast overeenkomstig de in artikel 2 sexies bis (ontwikkeling van codes) beschreven procedure en zorgt er daarbij voor dat deze codes niet in tegenspraak zijn met de richtsnoeren die overeenkomstig artikel 2 sexies zijn vastgesteld (ontwikkeling van richtsnoeren).


13. unterstützt die wirtschaftlichen und sozialen Grundsätze, auf denen die integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung für den Zeitraum 2005-2008 beruhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ehrgeizige nationale Reformprogramme anzunehmen, die voll in Einklang mit den Leitlinien stehen; fordert nachdrücklich, den Schwerpunkt erneut auf Ausgaben der EU für eine effektivere Umsetzung der Politik in Bereichen wie Forschung, Innovation, Bildung und sozialer Zusammenhalt zu legen;

13. ondersteunt de economische en sociale beginselen die ten grondslag liggen aan de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005/2008; verzoekt de lidstaten ambitieuze nationale herzieningsprogramma's aan te nemen die volledig stroken met de richtsnoeren; dringt erop aan dat opnieuw wordt benadrukt dat de EU-uitgaven worden aangewend voor een meer effectieve tenuitvoerlegging van beleid, zoals op het gebied van onderzoek, innovatie, onderwijs en sociale cohesie;


Daraus kann die Kommission nunmehr schließen, dass die Beihilfemaßnahmen zugunsten von SKET WT im Einklang mit den Leitlinien stehen, unter der Bedingung, dass der Umstrukturierungsplan vollständig durchgeführt wird.

Derhalve kan de Commissie thans concluderen dat de steunmaatregelen ten gunste van SKET WT in overeenstemming zijn met de kaderregeling mits het herstructureringsplan volledig wordt uitgevoerd.


Die Gruppenfreistellungsverordnung und die Leitlinien stehen einer etwaigen parallelen Anwendung von Artikel 102 AEUV (ex-Artikel 82 EG-Vertrag) auf Lizenzvereinbarungen nicht entgegen.

De groepsvrijstellingsverordening en de richtsnoeren doen geen afbreuk aan de eventuele gelijktijdige toepassing van artikel 102 VWEU (oud artikel 82 VEG) op licentieovereenkomsten.


w