Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leitlinien soll ihnen " (Duits → Nederlands) :

Mit ihnen soll auch eine politische Botschaft ausgesendet werden, in der die Unterstützung der EU und ihrer Mitgliedstaaten für den Rio+20-Folgeprozess bekräftigt wird und Leitlinien für eine Reihe von Fragen vorgegeben werden, über die in den nächsten Monaten beraten werden soll.

Zij zijn tevens bedoeld als politieke boodschap ter bevestiging van de inzet van de EU en haar lidstaten voor het follow-upproces van Rio+20, en zij bieden richtsnoeren voor onderwerpen die in de komende maanden zullen worden besproken.


Die Schulen des 21. Jahrhunderts stehen vor einer zweifachen Herausforderung: Sie müssen zum einen die von den nationalen Regierungen festgelegten bildungspolitischen Leitlinien umsetzen; zum anderen wird von ihnen Unterstützung bei der Erreichung der Ziele erwartet, die im maßgeblichen Strategiedokument der EU, der Lissabon-Strategie, mit der Europas Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden soll, festgelegt sind.

Scholen van de 21ste eeuw staan voor een dubbele uitdaging: ze moeten enerzijds de onderwijsrichtlijnen respecteren die door de nationale regeringen zijn vastgesteld en worden anderzijds verondersteld de doelstellingen te helpen bereiken zoals beschreven in de strategie van Lissabon, het essentiële strategische document van de EU dat tot doel heeft het concurrentievermogen van Europa te vergroten.


verweist den Rat und die Kommission auf die jüngste Studie mit dem Titel„Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe“, die dem Unterausschuss für Menschenrechte des Parlaments am 28. Juni 2007 und der COHOM im Dezember 2007 unterbreitet wurde; fordert beide auf, ihren Empfehlungen zu folgen, z. B. der Empfehlung, dass eine klare globale Vision mit einem nationalen Schwerpunkt auf der Prüfung des lokalen politischen, sozialen, kulturellen und rechtlichen Kontextes entwickelt werden soll ...[+++]

verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie „The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”, die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de COHOM is voorgelegd; verzoekt beide organen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij de lokale politieke, sociale, culturele en juridische context wordt onderzocht; verzoekt de Raad en de Commissie om na analyse van deze studie hun delegaties e ...[+++]


49. verweist den Rat und die Kommission auf die jüngste Studie mit dem Titel "Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe", die dem Unterausschuss für Menschenrechte des Parlaments am 28. Juni 2007 und der COHOM im Dezember 2007 unterbreitet wurde; fordert beide auf, ihren Empfehlungen zu folgen, z.B. der Empfehlung, dass eine klare globale Vision mit einem nationalen Schwerpunkt auf der Prüfung des lokalen politischen, sozialen, kulturellen und rechtlichen Kontextes entwickelt werden soll ...[+++]

49. verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie "The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment", die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de COHOM is voorgelegd; verzoekt beide organen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij de lokale politieke, sociale, culturele en juridische context wordt onderzocht; verzoekt de Raad en de Commissie om na analyse van deze studie hun delegati ...[+++]


49. verweist den Rat und die Kommission auf die jüngste Studie mit dem Titel "Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe", die dem Unterausschuss für Menschenrechte des Parlaments am 28. Juni 2007 und der COHOM im Dezember 2007 unterbreitet wurde; fordert beide auf, ihren Empfehlungen zu folgen, z.B. der Empfehlung, dass eine klare globale Vision mit einem nationalen Schwerpunkt auf der Prüfung des lokalen politischen, sozialen, kulturellen und rechtlichen Kontextes entwickelt werden soll ...[+++]

49. verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie "The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment", die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de COHOM is voorgelegd; verzoekt beide organen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij de lokale politieke, sociale, culturele en juridische context wordt onderzocht; verzoekt de Raad en de Commissie om na analyse van deze studie hun delegati ...[+++]


49. verweist den Rat und die Kommission auf die jüngste Studie mit dem Titel „Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe”, die dem Unterausschuss für Menschenrechte des Parlaments am 28. Juni 2007 und der COHOM im Dezember 2007 unterbreitet wurde; fordert beide auf, ihren Empfehlungen zu folgen, z.B. der Empfehlung, dass eine klare globale Vision mit einem nationalen Schwerpunkt auf der Prüfung des lokalen politischen, sozialen, kulturellen und rechtlichen Kontextes entwickelt werden soll ...[+++]

49. verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie ‘The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment’, die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de Werkgroep Mensenrechten is voorgelegd; verzoekt beide instellingen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij lokale politieke, sociale, culturele en juridische contexten worden onderzocht; verzoekt de Commissie en de Raad om na analyse van d ...[+++]


Erstens soll die Umsetzung eines wirksamen bevölkerungsbezogenen Gebärmutterhalskrebs-Screening-Programms entsprechend den EU-Leitlinien für die Qualitätssicherung der Früherkennung von Gebärmutterhalskrebs sorgfältig vorbereitet werden, in Abstimmung mit professionell organisierten Aufklärungsprogrammen für die öffentliche Gesundheit, um zu gewährleisten, dass alle Frauen die ihnen angebotenen Dienstleistungen auch uneingeschränkt in Anspruch nehmen.

Het eerste is dat er onophoudelijk moet worden gewerkt aan doeltreffende screeningprogramma's voor baarmoederhalskanker op basis van een geografisch gedefinieerde populatie, overeenkomstig de EU-richtsnoeren voor kwaliteitsgarantie bij screening op baarmoederhalskanker, alsmede aan professioneel georganiseerde publieke opvoedingsprogramma's op het gebied van gezondheid, om te garanderen dat alle vrouwen de diensten die hun ter beschikking staan, ten volle benutten.


Mit den nachstehenden Leitlinien soll ihnen diese Aufgabe erleichtert werden. Die einschlägigen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sind in Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie enthalten.

De verplichtingen van de lidstaten in dit verband worden omschreven in artikel 4, lid 3, van de richtlijn.


Mit den nachstehenden Leitlinien soll ihnen diese Aufgabe erleichtert werden. Die einschlägigen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sind in Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie enthalten.

De verplichtingen van de lidstaten in dit verband worden omschreven in artikel 4, lid 3, van de richtlijn.


- den Governance-Trägern (Regierungen, Ministerien, Kommission, Rat): Ihnen soll er Leitlinien an die Hand geben, damit sie sicherstellen können, dass ihre statistischen Dienste professionell organisiert und mit den Mitteln ausgestattet sind, die sie benötigen, um glaubwürdige europäische Statistiken auf eine Art und Weise zu erstellen, die Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht gewährleistet;

- bestuurlijke instanties (d.w.z. regeringen, ministeries, de Commissie, de Raad, enz.) – de code verschaft hen richtsnoeren voor de professionele organisatie van hun statistische diensten en om ervoor te zorgen dat die over de nodige middelen beschikken om geloofwaardige Europese statistieken te produceren, op een wijze die onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordelijkheid garandeert;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitlinien soll ihnen' ->

Date index: 2022-05-21
w