Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
EU-Leitlinien betreffend Folter
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon
Riad-Leitlinien

Vertaling van "leitlinien klar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) Da der Erfolg ihrer Umsetzung davon abhängt, sollten in den Leitlinien klar umrissene Definitionen verwendet und das Recht auf Religions- und Weltanschauungsfreiheit im Einklang mit dem internationalen Recht angemessen und umfassend geschützt werden, sowohl was Äußerungen im privaten und öffentlichen Umfeld als auch was individuelle, kollektive und institutionelle Gesichtspunkte betrifft; hierzu gehört u. a. das Recht zu glauben bzw. nicht zu glauben, das Recht, die Religionszugehörigkeit oder die Weltanschauung zu wechseln, die Freiheit der Meinungsäußerung, die Versammlungs- und die Vereinigungsfreiheit sowie das Recht von Eltern, ...[+++]

(d) Aangezien de geslaagde toepassing ervan afhankelijk is, dienen in de richtsnoeren duidelijke definities te worden gehanteerd en het recht op vrijheid van godsdienst en overtuiging op passende en volledige wijze te worden beschermd, in overeenstemming met het internationaal recht, in zowel de individuele als de openbare uitingen ervan alsmede in de individuele, collectieve en institutionele dimensie ervan, inclusief het recht om te geloven of niet te geloven, het recht om van godsdienst of overtuiging te wisselen, de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging, evenals het recht van ouders om hun kinderen volgens hun morele, ...[+++]


In seinen Politischen Leitlinien, auf deren Grundlage das Parlament die Kommission gewählt hat, bekannte sich Präsident Juncker ganz klar zu einer besseren Rechtsetzung.

De politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker op basis waarvan het Parlement deze Commissie heeft gekozen, bevatten een duidelijke verbintenis tot betere regelgeving.


Die Vizepräsidenten zeichnen für eine Reihe klar definierter vorrangiger Projekte verantwortlich. Sie steuern und koordinieren kommissionsweit die Arbeit in Schlüsselbereichen der Politischen Leitlinien, beispielsweise wenn es um neue Impulse für Beschäftigung, Wachstum und Investitionen, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt, eine robustere Energieunion und eine vertiefte und fairere Wirtschafts- und Währungsunion geht.

De vicevoorzitters zullen bevoegd zijn voor een aantal goed afgebakende prioritaire projecten en zij zullen de werkzaamheden in de Commissie sturen en coördineren op de kerngebieden van het politieke beleid, zoals werkgelegenheid, groei en investeringen stimuleren, een connectieve digitale interne markt, een weerbare energie-unie en een diepgaander en billijker economische en monetaire unie.


(l) Die Leitlinien sollten das Recht auf eine Verweigerung des Militärdienstes aus Gewissensgründen als legitime Ausübung des Rechts auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit enthalten; die EU sollte Staaten, in denen Militärpflicht gilt, auffordern, einen Ersatzdienst (ohne Waffen oder im zivilen Bereich) vorzusehen, der im öffentlichen Interesse stehen und keiner Bestrafung gleichkommen sollte, und von einer Strafe (auch Gefängnisstrafen) für Militärdienstverweigerer aus Gewissensgründen abzusehen; die Leitlinien sollten darüber hinaus das Recht auf eine klar definiert ...[+++]

(l) Het recht op gewetensbezwaren tegen militaire dienst moet in de richtsnoeren zijn opgenomen als een rechtmatige uitoefening van het recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; de EU moet staten met een verplichte militaire dienst verzoeken om een alternatieve dienst toe te staan met een vreedzaam of civiel karakter, in het algemeen belang en zonder bestraffende aard, en om gewetensbezwaarden niet te straffen, ook niet door middel van een gevangenisstraf, voor het weigeren van militaire dienst; in de richtsnoeren moet tevens het recht op duidelijk gedefinieerde gewetensbezwaren worden opgenomen als een rechtmatige uitoefening van het recht op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere möchte ich loben, dass die Leitlinien klar gegliedert sind und Rat und Kommission als gute Orientierung für eine künftige Gesetzgebung dienen.

Ik ben met name blij dat de richtsnoeren duidelijk gestructureerd zijn, en een goed aanknopingspunt voor de Raad en de Commissie kunnen zijn voor hun verdere wetgevende werk.


In den Leitlinien wird klar und umfassend erläutert, wie ein Informationsaustausch auf seine Vereinbarkeit mit dem EU-Wettbewerbsrecht zu prüfen ist.

De richtsnoeren geven duidelijke en volledige aanwijzingen om te kunnen beoordelen of informatie-uitwisseling in een bepaald geval verenigbaar is met de EU-mededingingsregels.


Die Wachstumsinitiative ist sicherlich in diesem Zusammenhang zu begrüßen. Diesbezüglich sollte aber auch in den Leitlinien klar und konkret zum Ausdruck kommen, dass sie sich auf Humanressourcen, Forschung und Entwicklung und Innovation konzentriert, aber auch auf eine Industriepolitik mit besonderem Schwerpunkt auf kleinere und mittlere Unternehmen, erneuerbare Energien und umweltfreundliche Technologien.

Ofschoon het groei-initiatief, dat dit tot doel heeft, zeker valt toe te juichen, zou echter in de richtsnoeren ook duidelijk en concreet tot uitdrukking moeten komen dat het zich op human resources, onderzoek en ontwikkeling en innovatie concentreert maar tevens op een industriebeleid waarbij het zwaartepunt vooral ligt op kleinere en middelgrote ondernemingen, duurzame energie en milieuvriendelijke technologieën.


Herr Präsident! Dies alles ist aufschlussreich im Hinblick auf das mentale und materielle Chaos unserer gemeinschaftlichen Fischereibehörden, das nur gelöst werden wird, wenn die von mir eingangs genannten Leitlinien klar und mit der Zustimmung aller Seiten festgelegt werden.

Mijnheer de Voorzitter, deze hele situatie weerspiegelt de mentale en de materiële chaos waarin onze communautaire visserijoverheden verkeren, een chaos die alleen kan worden opgelost wanneer de richtlijnen die ik in het begin van mijn betoog heb genoemd duidelijk en in overleg zijn vastgesteld.


Dieser Zeitraum liegt deutlich unterhalb der in den Leitlinien genannten Fristen für jugendliche und erwachsene Langzeitarbeitslose. Das Aktivierungsziel von 20 % der Arbeitslosen dürfte klar übertroffen werden, da das Ziel der Regierung darin besteht, innerhalb von 18 Monaten 25 % zu aktivieren.

Ook de activeringsgraad van 20 procent werklozen zal worden overschreden, aangezien ernaar wordt gestreefd een percentage van 25% binnen 18 maanden te halen.


Zusammenfassend läßt sich sagen, daß der Umstrukturierungsplan nicht danach aussieht, als könne er die Ertragskraft des Unternehmens wiederherstellen, und so hält sich die Umstrukturierungshilfe wohl auch nicht an die Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten, und auch nicht an den Gemeinschaftsrahmen für Beihilfen an die Chemiefaser- Industrie, weil nicht klar ist, ob der Plan die Chemiefaser-Kapazitäten wesentlich verringert.

Kortom, het lijkt niet waarschijnlijk dat het herstructureringsplan de levensvatbaarheid van de onderneming zal herstellen en derhalve lijkt de herstructureringssteun niet te voldoen aan de communautaire richtsnoeren voor reddings- en de herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden, en ook niet in overeenstemming te zijn met de kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels, aangezien het niet duidelijk is dat het plan zal resulteren in een aanzienlijke vermindering van de produktiecapaciteit voor synthetische vezels.


w