Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leitlinien enthalten allgemeine hinweise insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Die Leitlinien enthalten allgemeine Grundsätze für die wettbewerbsrechtliche Würdigung des Informationsaustauschs, einschließlich der Prüfung nach Artikel 101 Absatz 1 und Artikel 101 Absatz 3 AEUV, die für alle Arten von Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit gelten, die einen Informationsaustausch enthalten.

De richtsnoeren bevatten algemene beginselen over de beoordeling van informatie-uitwisselingen vanuit het oogpunt van de mededinging, met inbegrip van de toetsing aan artikel 101, lid 1, en artikel 101, lid 3, VWEU, die van toepassing zijn op alle soorten horizontale samenwerkingsovereenkomsten die betrekking hebben op de uitwisseling van informatie.


Allerdings hat die sehr allgemeine Formulierung vieler ISD-Bestimmungen, bei denen detailliertere Leitlinien oder konkrete Hinweise für ihre Anwendung fehlen, auch Nachteile.

Aan het zeer algemene karakter van tal van RBD-bepalingen, die niet zijn aangevuld met gedetailleerde richtsnoeren of concrete maatregelen voor de tenuitvoerlegging ervan, zijn echter ook nadelen verbonden.


Diese Leitlinien enthalten allgemeine Hinweise insbesondere zu folgenden Punkten:

Deze richtsnoeren bevatten met name algemene gegevens over:


Die Leitlinien enthalten praktische Hinweise zur Umsetzung des Urteils für Verbraucher und Versicherungsgesellschaften.

De richtsnoeren bieden praktische hulp met betrekking tot de gevolgen van de uitspraak. Zowel de consumenten als de verzekeringsmaatschappijen profiteren daarvan.


(3) Diese Leitlinien geben allgemeine Hinweise insbesondere zu Folgendem:

3. De richtsnoeren bevatten met name algemene gegevens over:


Die Leitlinien enthalten insbesondere Standardformulierungen und gemeinsame Definitionen, die in Rechtsakten zur Durchführung restriktiver Maßnahmen Verwendung finden können.

De richtsnoeren bieden met name een standaardformulering en gemeenschappelijke definities ten behoeve van de rechtsinstrumenten die worden gehanteerd om restrictieve maatregelen toe te passen.


Ä. hat dazu beigetragen, dass sich ein einheitlicheres Verständnis von der Zusammenarbeit innerhalb des Netzes herausgebildet hat. Hierzu gehören insbesondere die CPC Operating Guidelines (die operationellen CPC-Leitlinien), die die Kommission formuliert hat und die praktische Hinweise für die Anwendung der CPC-Kooperationsmechanismen enthalten; diese H ...[+++]

Deze leidraden omvatten met name de "operationele richtsnoeren voor SCB" die door de Commissie zijn opgesteld en die praktische aanwijzingen voor de toepassing van de SCB-samenwerkingsmechanismen bieden op basis van de gemeenschappelijke praktijk die naar voren is gekomen uit de discussies met de instanties tijdens een workshop over de activiteiten van het netwerk in december 2009.


Die Informationen, die zugänglich zu machen sind, sollten nach den Leitlinien eine allgemeine Beschreibung der angebotenen Dienstleistungen, einschließlich der Angabe der Abwicklungszeit, der Berechnungsgrundlage der Provisionen und Gebühren sowie eines Hinweises auf mögliche Beschwerdeverfahren, umfassen.

Krachtens de richtsnoeren dient deze informatie te bestaan uit een elementaire beschrijving van de aangeboden diensten, met inbegrip van een indicatie van de uitvoeringstermijn, de basis waarop provisies en kosten berekend worden en een vermelding van de schadeloosstellingsprocedures waarop een beroep kan worden gedaan.


Diese Leitlinien enthalten Verbesserungen insbesondere hinsichtlich der Erhöhung der quantifizierten Ziele, wobei die für die einzelnen Länder spezifischen qualitativen Aspekte berücksichtigt werden.

Deze richtsnoeren brengen verbeteringen aan, met name qua toename van de gekwantificeerde doelstellingen, rekening houdend met de kwalitatieve aspecten die specifiek zijn voor de verschillende landen.


Der Vorsitz beabsichtigt, die Beratungen des Europäischen Rates auf die folgenden vier Themengruppen zu konzentrieren: - Regierungskonferenz 1996/Reflexionsgruppe - Wirtschafts-, Sozial- und Währungsfragen, insbesondere WWU, allgemeine wirtschaftspolitische Leitlinien, Weißbuch und transeuropäische Netze - Finanzierung der externen Politikbereiche - sonstige Themen, wie Europol, audiovisuelle Medien und außenpolitische Fragen (insbesondere ehemaliges Jugoslawien).

Het Voorzitterschap is van plan de besprekingen van de Europese Raad vooral te richten op de vier volgende groepen onderwerpen : - Intergouvernementele conferentie van 1996/Discussiegroep - Economische, sociale en monetaire vraagstukken, met name de EMU, globale richtsnoeren voor het economisch beleid, het Witboek en de transeuropese netwerken - Financiering van optreden in het buitenland - Andere onderwerpen zoals Europol, de audiovisuele sector en bepaalde onderwerpen van het buitenlandse beleid (met name het voormalige Joegoslavië).


w