Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leitartikel

Traduction de «leitartikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tatsächlich kam der wahre Grund später ans Licht, als die staatliche Zeitung „Global Times” in einem in drohendem Ton abgefassten Leitartikel mitteilte, dass Herr Ai für seinen Widerstand bezahlen werde.

In feite werd de echte reden later opgehelderd in een dreigend artikel in de staatskrant de Global Times, waarin stond dat Ai Weiwei een prijs zou betalen voor zijn verzet.


Die International Herald Tribune schreibt in ihrem Leitartikel heute einen interessanten Satz: „Griechenland hat versprochen, seine Hausaufgaben zu machen und seinen Haushalt zu sanieren“.

De International Herald Tribune schrijft in zijn hoofdartikel vandaag iets interessants: "Griekenland heeft beloofd om zijn huiswerk te doen en zijn begroting op orde te brengen".


Vielleicht sollte der uns vorliegende Bericht den Untertitel „Mutterschaft und Frauenfeindlichkeit“ tragen, wie in meinem Land in einem Leitartikel der Sunday Tribune von der vergangenen Woche bissig bemerkt wurde.

Misschien zou dit verslag als ondertitel Motherhood and misogyny (Moederschap en vrouwenhaat) moeten hebben, zoals een kop in de Sunday Tribune vorige week schreeuwde.


B. voller Bedauern über die Übernahme von Studio BTV und die Weigerung, die größte unabhängige Zeitung Blic zu drucken, weil sie beschlossen hatte, einen Leitartikel des Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, Lord Russell-Johnston, über die Freiheit der Medien in der Welt und insbesondere in Serbien zu veröffentlichen,

B. verontrust over de inbeslagneming van Studio BTV en de weigering tot het drukken van de grootste onafhankelijke krant, Blic, vanwege het feit dat hierin een hoofdartikel werd gepubliceerd van Lord Russell-Johnston, voorzitter van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, dat tot onderwerp had “de vrijheid van de media in de wereld, en in het bijzonder in Servië”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. voller Bedauern über die Übernahme von Studio BTV und die Weigerung, die größte unabhängige Zeitung Blic zu drucken, weil sie beschlossen hatte, einen Leitartikel des Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung des Europarats, Lord Russel-Johnston, über die Freiheit der Medien in der Welt und insbesondere in Serbien zu veröffentlichen,

B. verontrust over de inbeslagneming van Studio BTV en de weigering tot het drukken van de grootste onafhankelijke krant, Blic, vanwege het feit dat hierin een hoofdartikel werd gepubliceerd van Lord Russel Johnston, voorzitter van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, dat tot onderwerp had “de vrijheid van de media in de wereld, en in het bijzonder in Servië”,




D'autres ont cherché : leitartikel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitartikel' ->

Date index: 2024-04-21
w