Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leistungsfähigkeit ihrer institutionen gestärkt " (Duits → Nederlands) :

Um die Mitwirkung lokaler bzw. regionaler Gebietskörperschaften zu fördern, muss die Leistungsfähigkeit ihrer Institutionen gestärkt, ihre Sensibilisierung für die europäische Strukturpolitik ausgebaut und ein wirksamerer Dialog zwischen den verschiedenen Behörden eingerichtet werden.

Om de betrokkenheid van lokale of regionale autoriteiten te vergemakkelijken moet hun institutionele capaciteit worden versterkt, hun bekendheid met het Europese structuurbeleid worden vergroot en een effectievere dialoog tussen de verschillende overheden tot stand worden gebracht.


Um die Mitwirkung lokaler bzw. regionaler Gebietskörperschaften zu fördern, muss die Leistungsfähigkeit ihrer Institutionen gestärkt, ihre Sensibilisierung für die europäische Strukturpolitik ausgebaut und ein wirksamerer Dialog zwischen den verschiedenen Behörden eingerichtet werden.

Om de betrokkenheid van lokale of regionale autoriteiten te vergemakkelijken moet hun institutionele capaciteit worden versterkt, hun bekendheid met het Europese structuurbeleid worden vergroot en een effectievere dialoog tussen de verschillende overheden tot stand worden gebracht.


Es gab zahlreiche bilaterale Gespräche, und die Grundsatzdebatte über die Zukunft der Union und die Leistungsfähigkeit ihrer Institutionen wurde wieder aufgenommen.

We hebben talrijke bilaterale discussies gevoerd. Het fundamentele debat over de toekomst en de institutionele doeltreffendheid van de Unie is hervat.


ersucht jedoch die Kommission um mehr Aufmerksamkeit für die negativen Auswirkungen der Abhängigkeit von Hilfe auf die Qualität der Institutionen und für die Aufgaben einer entschlossenen Korruptionsbekämpfung und einer Stärkung der Steuerkapazitäten der Entwicklungsländer, da dadurch nicht nur die Qualität und Legitimität ihrer Institutionen verbessert, sondern auch ihre Abhängigkeit von Hilfe verringert und ihre Fähigkeit zur Erschließung landeseigener Ressourcen gestärkt ...[+++]

De Commissie zou meer rekening moeten houden met het feit dat de kwaliteit van de instellingen van ontwikkelingslanden wordt aangetast door het feit dat zij afhankelijk zijn van steunverlening. Daarnaast moet zij meer de nadruk leggen op trefzekere maatregelen om de ontwikkelingslanden in staat te stellen corruptie te bestrijden en een efficiënt fiscaal beleid te voeren, zodat niet alleen de kwaliteit van hun instellingen verbetert maar zij ook minder afhankelijk worden van steun en hun eigen middelen optimaal kunnen aanwenden.


2. ist davon überzeugt, dass das Vertrauen der EU-Bürger in alle EU-Institutionen weiter gestärkt wird durch die Annahme des Verhaltenskodex der EU für gute Verwaltungspraxis, der unter anderem Regeln für den Zugang zu EU-Dokumenten enthält und so die Transparenz der Tätigkeiten der EU und ihrer Institutionen deutlich verbessert wird;

2. is ervan overtuigd dat het vertrouwen van de EU-burgers in de institutionele organen van de Unie verder zal worden versterkt door een EU-code voor goed bestuurlijk gedrag aan te nemen waarin onder meer de regels voor de toegang tot EU-documenten worden vastgelegd, wat een merkbare verbetering met zich zal meebrengen wat betreft de transparantie van de handelingen en de instellingen van de Unie;


3. ersucht die nationalen Regierungen im Rahmen ihrer bilateralen Beziehungen zu den Ländern Lateinamerikas sowie die europäischen Institutionen im Rahmen der strategischen Partnerschaft, die Politiken zur Gewaltprävention und zum Schutz von Frauen gegen Gewalt, wie z.B. die Ausarbeitung bzw. den Ausbau von Sensibilisierungs- und Fortbildungsprogrammen im Bereich der Geschlechterproblematik, durch Kooperationsprogramme und mit finanziellen und technischen Mitteln zu unterstützen, die Mittel der mit den Mordermittlungen beauftragten St ...[+++]

3. verzoekt de nationale regeringen in het kader van hun bilaterale betrekkingen met de landen van Latijns-Amerika, alsook de instellingen van de Europese Unie in het kader van het strategisch partnerschap, via samenwerkingsprogramma's en financiële en technische middelen, het preventie- en beschermingsbeleid inzake geweld tegen vrouwen te ondersteunen, zoals het genereren van bewustmakings- en opleidingsprogramma's op het gebied van genderproblematiek, het budget van de instanties belast met het onderzoek naar de moorden te verhogen, doelmatige systemen ter bescherming van de getuigen, de slachtoffers en hun familie te creëren, en de capaciteit van de rechtbanken, de veiligheidsdiensten en de procureurs-generaal te vergroten teneinde de ve ...[+++]


Nicht nur weil der Binnenmarkt effizient funktionieren soll, sondern auch weil die Glaubwürdigkeit der Union und ihrer Institutionen gestärkt werden muss, bedarf es einer besseren Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts.

Het gemeenschapsrecht moet strikter worden toegepast, niet alleen met het oog op de efficiënte werking van de interne markt, maar ook om de geloofwaardigheid van de Unie en haar instellingen te vergroten.


Nicht nur weil der Binnenmarkt effizient funktionieren soll, sondern auch weil die Glaubwürdigkeit der Union und ihrer Institutionen gestärkt werden muss, bedarf es einer besseren Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts.

Het gemeenschapsrecht moet strikter worden toegepast, niet alleen met het oog op de efficiënte werking van de interne markt, maar ook om de geloofwaardigheid van de Unie en haar instellingen te vergroten.


Aufbau von Institutionen, indem die Effizienz der nationalen Sicherheitsstellen und des Justizwesens in den afrikanischen Staaten, auch im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung, gestärkt wird und indem spezifische Maßnahmen festgelegt werden, mit denen die afrikanischen Länder bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus den bestehenden internationalen Übereinkommen in sämtlichen einschlägigen Bereichen, auch bei der Bekämpfung des Terrorismus und des ...[+++]

institutionele opbouw, door het vergroten van de effectiviteit van de Afrikaanse instellingen voor nationale veiligheid en recht, onder andere voor activiteiten met het oog op terrorismebestrijding, alsmede door het bepalen van specifieke acties om de Afrikaanse landen bij te staan bij de nakoming van hun verplichtingen in het kader van alle toepasselijke bestaande internationale instrumenten, onder andere de bestrijding van terrorisme en illegale handel;


Die Wahl fiel dieses Mal auf Frau RANGONI MACHIAVELLI, weil sie sich im Laufe ihrer politischen Karriere in ihrer Heimat, in Europa und auf internationaler Ebene stets an vorderster Front für bessere Lebensverhältnisse der Frauen und für die Menschen- und Bürgerrechte einsetzte und nun als Präsidentin des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses das Ansehen dieser Institution als Forum für den Dialog zwischen den Gruppen der Bürgergesellschaft und den Europäischen Institutionen wirksam gestärkt hat.

Beatrice RANGONI MACHIAVELLI ontvangt deze prijs wegens haar inspanningen voor de verbetering van de positie van vrouwen. Net als bij de strijd voor de mensenrechten is zij hiervoor altijd op de bres gesprongen, op nationaal, Europees en internationaal niveau, gedurende haar hele politieke carrière en tegenwoordig als voorzitter van het Europese Economisch en Sociaal Comité, waarvan zij de rol als institutioneel forum voor de dialoog tussen alle deelnemers van de civil society en de Europese instellingen op doeltreffende wijze heeft weten te versterken.


w