Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vordruck E302

Traduction de «leistungen ermittelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen


die Leistungen,die gegen Entgelt erbracht werden

de verrichtingen welke tegen vergoeding geschieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Aus Gründen der Einfachheit und Transparenz und um die Verwaltungskosten zu verringern, sollte ein EU-weiter Durchschnittsanteil des Werts der steuerbaren Leistungen am Gesamtwert der Leistungen ermittelt werden.

2. Om het systeem zo eenvoudig en transparant mogelijk te maken en de administratiekosten zo laag mogelijk te houden, is het dienstig een EU-gemiddelde te bepalen voor het in waarde uitgedrukte aandeel van de in aanmerking te nemen leveringen in de waarde van de totale leveringen.


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für jedes Organ erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk der instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für die einzelnen Organe erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk van de instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für die einzelnen Organe erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk van de instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie sollte die Planung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie und die Arbeit im Bereich der maritimen Raum­planung unterstützen; UNTERSTREICHT, dass auch Bemühungen um eine Förderung von Innovationen unternommen werden sollten, indem der wirtschaftliche Wert der Güter und Leistungen der Meere, einschließlich der Funktionen, die sie für die Ökosysteme erfüllen, ermittelt und wichtige Techno ...[+++]

Die strategie moet de beleidsvorming met betrekking tot de KRMS en de werkzaamheden inzake de MRO ondersteunen; ONDERSTREEPT dat de inspanningen ook innovatiebevorderend moeten zijn doordat de economische waarde van mariene goederen en diensten, waaronder ecosysteemdiensten, wordt vastgesteld, belangrijke oceaantechnologieën worden ontwikkeld en het toekomstige marktpotentieel in verband met maritieme clusters wordt bestudeerd; VERZOEKT de Commissie voorstellen te doen inzake het beheer van marien en maritiem onderzoek, om ervoor te ...[+++]


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für jedes Organ erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk der instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.


Zu den übrigen unternehmensbezogenen Dienstleistungen zählen Leistungen der Verteilung von Wasser, Dampf, Gas und anderen Erdölerzeugnissen sowie die Bereitstellung von Klimaanlagen, soweit diese getrennt von Übertragungsleistungen ermittelt werden; Vermittlung von Personal, Detektei- und Schutzdienste; Übersetzen und Dolmetschen; fotografische Dienste; Verlagswesen; Gebäudereinigung und Dienstleistungen des Grundstücks- und Wohnungswesens.

Overige zakelijke diensten omvat de distributie van water, stoom, gas, of andere aardolieproducten en airconditioning, indien deze duidelijk worden onderscheiden van transmissiediensten, alsmede de tewerkstelling van personeel, veiligheids- en opsporingsdiensten, vertalers en tolken, fotografie, uitgeverijen, reiniging van gebouwen en diensten in verband met onroerend goed.


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für jedes Organ erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk der instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.


21. ist der Auffassung, dass die effektive Ausübung des Reise- und Aufenthaltsrechts eine tiefgreifende Verbesserung des sozialen Umfelds (Gleichbehandlung im Bereich der sozialen und steuerlichen Leistungen, größere Transparenz des Arbeitsmarktes, verstärkte Rolle des EURES-Netzes), im Bildungsbereich (Zugang zu Bildung und Ausbildung) und im kulturellen Bereich (Erlernung von Sprachen) der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familie voraussetzt; verweist erneut auf seine Forderung nach Einführung einer "Grenzfolgenabschätzung” (Europa-Test), in der die Auswirkungen neuer oder geänderter Rechtsvorschriften im Bereich Steuern und soziale Siche ...[+++]

21. is van mening dat de effectieve uitoefening van het recht op verplaatsing en verblijf een diepgaande verbetering veronderstelt van de sociale "omgeving” (gelijke behandeling op het gebied van de sociale en fiscale voordelen, grotere transparantie van de arbeidsmarkt, een grotere rol voor het EURES-netwerk), de "onderwijsomgeving” (toegang tot het onderwijs, beroepsopleiding) en de culturele "omgeving” (taalstudie) van de migranten en hun gezin; verwijst nogmaals naar zijn verzoek tot invoering van een grenseffectenrapportage (Europa-toets) over de gevolgen van nieuwe of gewijzigde regelgeving inzake het belasting- en socialezekerheidsbeleid voor de situatie van werknemers en hun gezinnen die in een andere lidstaat ...[+++]


(1) Die interinstitutionellen Europäischen Ämter erstellen eine analytische Buchführung über ihre Ausgaben, auf deren Grundlage der Anteil der für die einzelnen Organe erbrachten Leistungen ermittelt werden kann.

1. Elk interinstitutioneel Europees bureau stelt een analytische boekhouding van zijn uitgaven op waaruit het aandeel van de voor elk van de instellingen verrichte diensten kan worden afgeleid.




D'autres ont cherché : vordruck e302     leistungen ermittelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistungen ermittelt werden' ->

Date index: 2021-09-29
w