Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vordruck E302

Vertaling van "leistungen auswirken können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch Ausgestaltung und Qualität der Bildungssysteme haben einen starken Einfluss auf die Beteiligung und die Leistungen der Lernenden, und einige systeminhärente Faktoren können sich negativ auf den Lernerfolg auswirken.

De opzet en de kwaliteit van onderwijsstelsels zijn eveneens van grote invloed op de participatie en prestaties van leerlingen. Daarnaast kunnen bepaalde systemische factoren een negatieve invloed hebben op het leerproces.


4. Für die Teile des Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU, die nicht liquidiert oder veräußert werden, ist im Reorganisationsplan festzulegen, in welcher Weise Schwachstellen in ihrer Betriebsführung oder ihren Leistungen, die sich auf ihre langfristige Existenzfähigkeit auswirken könnten, behoben werden können, selbst wenn diese Schwachstellen nicht unmittelbar mit dem Ausfall des ...[+++]

4. Voor de delen van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit die niet worden geliquideerd of verkocht, geeft het bedrijfssaneringsplan manieren aan waarop eventuele tekortkomingen in hun werking of prestaties die een impact kunnen hebben op hun levensvatbaarheid op lange termijn, kunnen worden verholpen, zelfs als deze tekortkomingen niet rechtstreeks verband houden met het falen van die instelling of entiteit.


Wir müssen Bedingungen schaffen, die den Frauen helfen, ihrer beruflichen Tätigkeit nachzugehen, ohne dass dadurch Probleme in der Familie verursacht werden. Das muss geschehen durch entsprechende Änderungen bei neuen Teilzeit-Arbeitsverträgen, wobei berücksichtigt werden muss, dass dadurch keine Probleme bei den Sozialversicherungsbeiträgen auftreten dürfen, die sich zum Nachteil bei den zukünftigen Leistungen auswirken können. Das muss ferner geschehen durch die Schaffung von Kindertagesstätten, Zentren für die Betreuung von pflegebedürftigen Personen während des Tages, die im Allgemeinen ebenfalls in der Verantwortung der Frauen liegt ...[+++]

Daartoe is een serie wijzigingen nodig, zoals nieuwe overeenkomsten voor deeltijdwerk – waarbij geen problemen mogen ontstaan op het gebied van sociale bijdragen die nadelig kunnen zijn voor toekomstige uitkeringen –, crèches, dagcentra voor afhankelijke personen – die gewoonlijk ook door vrouwen worden geleid – en belastingvoordelen en financiële steun voor grotere gezinnen.


Ich bin der festen Überzeugung, dass sich die Initiative positiv auf den Gesundheitszustand der EU-Bürger auswirkt, die aus verschiedenen Gründen entsprechende Leistungen nicht in ihrem Heimatland in Anspruch nehmen können, und dass sie sich auch auf die Verbesserung der Qualität von medizinischen Verfahren in der EU auswirken wird.

Ik geloof stellig dat dit voorstel zal bijdragen aan het verbeteren van de gezondheid van Europese burgers die in het eigen land om wat voor reden dan ook geen beroep kunnen doen op bedoelde diensten, alsook aan het vergroten van de kwaliteit van de medische handelingen op het grondgebied van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin der festen Überzeugung, dass sich die Initiative positiv auf den Gesundheitszustand der EU-Bürger auswirkt, die aus verschiedenen Gründen entsprechende Leistungen nicht in ihrem Heimatland in Anspruch nehmen können, und dass sie sich auch auf die Verbesserung der Qualität von medizinischen Verfahren in der EU auswirken wird.

Ik geloof stellig dat dit voorstel zal bijdragen aan het verbeteren van de gezondheid van Europese burgers die in het eigen land om wat voor reden dan ook geen beroep kunnen doen op bedoelde diensten, alsook aan het vergroten van de kwaliteit van de medische handelingen op het grondgebied van de EU.




Anderen hebben gezocht naar : vordruck e302     leistungen auswirken können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistungen auswirken können' ->

Date index: 2024-09-19
w