Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmerleistung überwachen
Das Ruhen einer Leistung herbeiführen
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Dienstleistung von allgemeinem Interesse
Eine Leistung zum Ruhen bringen
Freiheit der Person
Gemeinwohlorientierte Dienstleistung
Gemeinwohlorientierte Leistung
Grundfreiheiten
Grundrechte
Ist-Leistung der einzelnen Rasse
Leistung
Leistung der Daseinsvorsorge
Leistung der Vertragspartner überwachen
Milchkontrolleurin
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Schädigung des Einzelnen
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «leistung einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ist-Leistung der einzelnen Rasse

feitelijk rendement van de soort


Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Fachagrarwirtin für Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleurin | Fachagrarwirt Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleur/Milchkontrolleurin

melkcontroleur | controleur boerderijmelk | controleur voedsel- en warenwet


das Ruhen einer Leistung herbeiführen | eine Leistung zum Ruhen bringen

een uitkering schorsen


Dienstleistung von allgemeinem Interesse | gemeinwohlorientierte Dienstleistung | gemeinwohlorientierte Leistung | Leistung der Daseinsvorsorge

dienst van algemeen belang






Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die einzelnen Merkmale des Erzeugungsstandorts werden durch die Anwendung eines Qualitätsfaktors berücksichtigt, der als das Verhältnis zwischen der von einem Erzeugungsstandort über einen bestimmten Zeitraum gelieferten Leistung und dem Produkt aus seiner erzeugbaren elektrischen Nettoleistung und dem Referenzprofil der gleichartigen Erzeugungsstandorte über denselben Zeitraum definiert wird.

De individuele kenmerken van de productiesite worden in overweging genomen door een gebruik van een kwaliteitsfactor, die omschreven wordt als de verhouding van het vermogen, geleverd door een productiesite over een gegeven periode, tot het product van zijn ontwikkelbaar elektrisch netto-vermogen en van het referentieprofiel van de gelijksoortige productiesites over diezelfde periode.


Die bereitgestellten Informationen und Daten müssen einen Vergleich der Leistung der einzelnen Betreiber und Eigentümer innerhalb des jeweiligen Mitgliedstaats ermöglichen, sowie der Leistung in der Branche insgesamt zwischen Mitgliedstaaten.

De verstrekte informatie en gegevens zijn van die aard dat de prestaties van individuele exploitanten en eigenaars vergeleken kunnen worden in de lidstaat en de prestaties van de sector in zijn geheel vergeleken kunnen worden tussen lidstaten.


Kabel bietet die zuverlässigsten Download-Geschwindigkeiten: Im europäischen Durchschnitt von 74 % verbergen sich erhebliche Unterschiede in Bezug auf die Leistung der einzelnen Technologien. xDSL-gestützte Dienste erreichten nur 63,3 % der versprochenen Download-Geschwindigkeit, gegenüber 91,4 % bei Kabel- und 84,4 % bei FTTx-Anschlüssen (siehe Anhang).

Kabelinternet heeft de meest betrouwbare downloadsnelheden. Achter het Europees gemiddelde van 74 % gaat een aanzienlijke variatie in de prestaties van de verschillende technologieën schuil. Diensten gebaseerd op xDSL haalden slechts 63,3 % van de geadverteerde downloadsnelheid, tegen 91,4 % voor kabelinternet en 84,4 % voor FTTx (zie bijlage).


Im August 2012 hat die Kommission einen Anzeiger zur Einstufung der Leistung der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Bewirtschaftung von Siedlungsabfällen herausgegeben.

In augustus 2012 heeft de Commissie een scorebord bekendgemaakt met beoordelingen van de prestaties van de lidstaten inzake gemeentelijk afvalbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird im Rahmen des Europäischen Semesters die Leistung der Sozialschutzsysteme der einzelnen Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und gegebenenfalls länderspezifische Empfehlungen aussprechen.

De Commissie zal in het kader van het Europees semester nauwlettend toezien op de prestaties van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten afzonderlijk en indien nodig landenspecifieke aanbevelingen formuleren.


Ziel ist es deshalb, die Überlastung der Verkehrsnetze zu bekämpfen und diese Trends bei der Bevorzugung der einzelnen Verkehrsträger durch eine bessere Integration und eine Neugewichtung der Verkehrsträger abzubremsen oder sogar umzukehren, ihre Sicherheit, Leistung und Effizienz zu verbessern, ihre Umweltauswirkungen weitestmöglich zu begrenzen und die Entwicklung eines wirklich nachhaltigen europäischen Verkehrssystems zu gewährleisten und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie bei Produktion und Einsatz v ...[+++]

Het doel is dan ook tweeërlei: enerzijds de verkeerscongestie bestrijden, en anderzijds de voortzetting van deze trends met betrekking tot de modal split vertragen of zelfs ombuigen door middel van een betere integratie en een bijstelling van het evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, het verbeteren van de veiligheid, prestaties en doelmatigheid daarvan, het minimaliseren van hun effecten op het milieu en de zorg voor de ontwikkeling van een werkelijk duurzaam Europees vervoersysteem, waarbij het concurrentievermogen van de Europese industrie in de productie en exploitatie van vervoermiddelen en -systemen moet worden ondersteu ...[+++]


(2) Die Kommission zahlt den Betrag für die einzelnen Phasen, nachdem sie einen Antrag auf Leistung der Abschlusszahlung für die einzelnen Phasen erhalten und die dem Antrag beigefügte finanzielle Erklärung geprüft hat.

2. Het saldo voor elke fase wordt uitbetaald nadat de Commissie voor de betrokken fase een verzoek tot afsluitende betaling heeft ontvangen en de declaratie heeft gecontroleerd die dit verzoek tot betaling vergezelt.


Zwischen den einzelnen Teilen Europas, insbesondere den zentralen und den peripheren Regionen, blieben die Ungleichheiten in der wirtschaftlichen Leistung und in der Innovationskapazität bestehen.

Er zijn nog altijd verschillen in economische prestaties en innovatievermogen tussen de diverse delen van Europa, met name tussen centrale en perifere gebieden.


der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 5./6. März 2003 einige Bezugswerte für die europäische Leistung bei der Durchführung des "Detaillierten Arbeitsprogramms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung" festgelegt und betont hat, dass bis zum Jahre 2010 erreicht werden muss, dass der durchschnittliche Prozentsatz von vorzeitigen Schulabgängern nicht mehr als 10 % beträgt, wobei die Ausgangssituation in den einzelnen Mitgliedstaaten zu berücksichtigen ist;

6. dat de Raad, in zijn conclusies van 5/6 mei 2003 bij het bepalen van een reeks referentieniveaus voor de Europese prestaties in het kader van de uitvoering van het "Gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa" memoreert dat in 2010 in de EU het gemiddelde percentage van vroegtijdige schoolverlaters niet meer mag bedragen dan 10%, rekening houdend met de uitgangssituatie in de afzonderlijke lidstaten;


Im geplanten Regionalen Banklehrezentrum für Zentralasien sollen daher Bankiers und Ausbilder aus Ländern wie Kirgisistan, Usbekistan und Tadschikistan unterrichtet werden, wobei es insgesamt darum geht, durch ein breit gefächertes Maßnahmenpaket in den Zielländern marktwirtschaftliche Bankkultur zu fördern. Vor allem in der Übergangszeit bis zur Errichtung der Marktwirtschaft sind die Grundsätze und normalen Praktiken des Bankverkehrs zu verbreiten. Dazu wird eine Bankausbildung geboten, die die Leistung des einzelnen und der gesamten Bank verbessert. Das geplante Ausbildungszentrum soll sich wirtschaftlich selbst tragen, soll praktisch ...[+++]

Het Regionale Bankopleidingscentrum voor Centraal-Azië zal opleidingsmogelijkheden bieden voor bankiers en opleidingspersoneel in landen als Kyrgyzstan, Oezbekistan en Tadzjikistan, ter bevordering van het ontstaan van een op de markteconomie gerichte bankcultuur via een onderling samenhangend geheel van maatregelen in de landen waaraan deze hulp ten goede moet komen, in het bijzonder op het gebied van grondbeginselen en praktijken in het bankwezen gedurende de periode van overgang naar een markteconomie; het zal bankopleiding geven niet alleen om de werk- en bankprestaties te verbeteren, maar ook om vaste voet te geven aan een centrum dat zich economisch zelf kan bedruipen, dat praktisch en modern zal zijn en als model voor de toe ...[+++]


w