Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insbesondere

Traduction de «leistet insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict


geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden




Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn die Gemeinschaft seit langem einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leistet, insbesondere durch mehr als fünfzig Richtlinien zur technischen Normung, und auch wenn der Vertrag von Maastricht die der Gemeinschaft zu Gebote stehenden rechtlichen Mittel zur Schaffung eines Rahmens und der Ergreifung von Maßnahmen verankert hat [2], ist doch eine große Zurückhaltung der Mitgliedstaaten bei Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene festzustellen, beispielsweise bei der Harmonisierung des höchstzulässigen Blutalkoholgehalts, die seit zwölf Jahren im Gespräch ist.

Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.


in der Erwägung, dass die EU bei Friedensunterstützungsmissionen zusätzlich zu der Rolle der einzelnen europäischen Länder einen besonderen Beitrag in Form von mehrdimensionalen Maßnahmen zu leisten hat; in der Erwägung, dass die EU der AU und den subregionalen Organisationen technische und finanzielle Unterstützung leistet, insbesondere über die Friedensfazilität für Afrika und das Instrument, das zu Stabilität und Frieden beiträgt, sowie über den Europäischen Entwicklungsfonds; in der Erwägung, dass die EU im Rahmen ihrer GSVP-Missionen Beratungs- und Ausbildungsmaßnahmen durchführt und auf diese Weise zur Stärkung der afrikanischen ...[+++]

overwegende dat de EU, naast de specifieke rol van individuele Europese landen, met multidimensionale acties een wezenlijke bijdrage kan leveren tot PSO's; overwegende dat de EU technische en financiële bijstand verleent aan de AU en de subregionale organisaties, in het bijzonder via de Vredesfaciliteit voor Afrika, het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede en het Europees Ontwikkelingsfonds; overwegende dat de EU in het kader van haar GVDB-missies counseling- en trainingsactiviteiten opzet en daarmee bijdraagt tot de versterking van de Afrikaanse capaciteiten op het gebied van crisisbeheersing.


Der EFRE leistet insbesondere Unterstützung, um auf die Schwierigkeiten von Regionen mit natürlichen Nachteilen (Inseln, Bergregionen, dünn besiedelte Regionen) und Regionen in äußerster Randlage einzugehen.

Er zal specifieke bijstand uit het EFRO komen om om te gaan met de problemen van regio’s die kampen met natuurlijke belemmeringen (eilanden, bergachtig of dunbevolkt) en ultraperifere gebieden als gevolg van hun afgelegenheid.


Das Programm leistet insbesondere einen Beitrag zur Verwirklichung des Kernziels hinsichtlich der Beschäftigung.

In het bijzonder draagt het programma bij aan de hoofddoelstelling inzake werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das COSME-Programm leistet insbesondere einen Beitrag zur Verwirklichung des Kernziels für die Beschäftigung.

In het bijzonder draagt het COSME-programma bij aan de hoofddoelstelling inzake werkgelegenheid.


49. fordert die Kommission auf, die Binnenmarktsteuerung zu einer Hauptpriorität zu machen, da sie einen erheblichen Beitrag zur Erreichung der Ziele des Europäischen Semesters leistet, insbesondere in den Bereichen nachhaltiges Wirtschaftswachstum und Beschäftigung; ist der Auffassung, dass die länderspezifischen Empfehlungen der Kommission den Mitgliedstaaten gleichzeitig mehr praktische Lösungen zur Verbesserung der Funktionsweise des Binnenmarkts bieten sollten, um die öffentliche Unterstützung und das politische Engagement für die Förderung der Vollendung des Binnenmarkts zu stärken;

49. roept de Commissie op de governance van de interne markt tot een topprioriteit te maken, aangezien deze aanzienlijk bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees semester, namelijk duurzame economische groei en werkgelegenheid; is van mening dat de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie de lidstaten daarnaast meer praktische oplossingen voor een betere werking van de interne markt moeten bieden, zodat de voltooiing van de interne markt op meer steun kan rekenen van de publieke opinie en de politiek;


51. fordert die Kommission auf, die Binnenmarktsteuerung zu einer Hauptpriorität zu machen, da sie einen erheblichen Beitrag zur Erreichung der Ziele des Europäischen Semesters leistet, insbesondere in den Bereichen nachhaltiges Wirtschaftswachstum und Beschäftigung; ist der Auffassung, dass die länderspezifischen Empfehlungen der Kommission den Mitgliedstaaten gleichzeitig mehr praktische Lösungen zur Verbesserung der Funktionsweise des Binnenmarkts bieten sollten, um die öffentliche Unterstützung und das politische Engagement für die Förderung der Vollendung des Binnenmarkts zu stärken;

51. roept de Commissie op de governance van de interne markt tot een topprioriteit te maken, aangezien deze aanzienlijk bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees semester, namelijk duurzame economische groei en werkgelegenheid; is van mening dat de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie de lidstaten daarnaast meer praktische oplossingen voor een betere werking van de interne markt moeten bieden, zodat de voltooiing van de interne markt op meer steun kan rekenen van de publieke opinie en de politiek;


38. betont, dass als letzte Möglichkeit und in Einklang mit den Leitlinien von Oslo der unter ziviler Aufsicht stehende Einsatz von militärischen Mitteln häufig einen wichtigen Beitrag zur Katastrophenabwehr leistet, insbesondere in Bezug auf spezifische Ressourcen, strategischen Transport und schweres Gerät; hebt hervor, dass die Koordinierung des Einsatzes aller verfügbaren zivilen und militärischen Kapazitäten und der Ressourcen für das Krisenmanagement der Mitgliedstaaten verbessert werden sollte, damit kostspielige Doppelarbeit vermieden wird;

38. benadrukt dat het gebruik van militaire instrumenten onder civiel toezicht, bij wijze van laatste redmiddel en onder inachtneming van de Oslo-richtsnoeren vaak een belangrijke inbreng levert in de rampenrespons, waarbij vooral moet worden gedacht aan gespecialiseerde voorzieningen, strategische luchttransporten en zware machinerie; onderstreept dat de coördinatie van het gebruik van alle beschikbare – civiele én militaire – capaciteiten en van het crisisbeheersingsinstrumentarium van de lidstaten moet worden verbeterd om kostbare overlapping te vermijden;


10. nimmt zur Kenntnis, dass die Umsetzung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA), insbesondere ihrer die nachhaltige Entwicklung betreffenden Bestandteile, und der Abschluss der Doha-Runde sowohl für die EU und als auch für die Länder Afrikas wegen der verbesserten Handelsmöglichkeiten Vorteile bringen könnten; spricht sich dafür aus, dass die Kommission durch konkrete Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten und Handelsförderungsprogramme in Afrika Unterstützung leistet; insbesondere könnte die EU den Privatsektor beim Aufbau eff ...[+++]

10. erkent dat uitvoering van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO’s), met name op het punt van duurzame ontwikkeling, en de afsluiting van de Doha-ronde zowel de Afrikaanse als de EU-landen ten goede zou komen door opening van betere handelsmogelijkheden; bepleit dat de Commissie haar steun geeft aan concrete programma's voor capaciteitsopbouw en handelsbevordering in Afrika; in het bijzonder zou de EU de particuliere sector kunnen helpen bij het opzetten van effectieve laboratoria voor het testen van producten/voedsel, om de exportkansen naar de EU (en mogelijk ook naar China) te verbeteren en de lokale markten betrouwbaar ...[+++]


2. erkennt an, dass die Kohäsionspolitik einen einzigartigen Beitrag zur Umsetzung der Ziele von Lissabon leistet, insbesondere durch die Vormerkung bestimmter Mittel der Strukturfonds für die Verwirklichung dieser Ziele, und betont, dass der lokalen und der regionalen Ebene bei der Förderung der Innovation eine Schlüsselrolle zukommt, wie auch aus dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und dem Ersten Rahmenprogramm für Wettbewerb und Innovation hervorgeht, da Innovationsstrategien auf lokaler und regionaler Ebene durch Interaktionen zwischen Unteernehmen, insbesondere ...[+++]

2. erkent dat het cohesiebeleid een unieke bijdrage aan de tenuitvoerlegging van de Lissabondoelstellingen levert, met name doordat geld uit de Structuurfondsen voor het nastreven van deze doelstellingen wordt bestemd, en benadrukt dat het lokale en het regionale niveau een sleutelrol bij de bevordering van innovatie te spelen hebben, hetgeen ook wordt weerspiegeld in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en het eerste kaderprogramma betreffende concurrentievermogen en innovatie, aangezien innovatiestrategieën kunnen worden uitgevoerd op lokaal en regionaal niveau door een wisselwerking tussen ondernemingen, in het bi ...[+++]




D'autres ont cherché : insbesondere     leistet insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistet insbesondere' ->

Date index: 2021-12-19
w