Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Straftat beträchtlichen Ausmaßes

Vertaling van "leistet einen beträchtlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden


Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäische Industrie ist weltweit wettbewerbsfähig und leistet einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung.

De Europese industrie is mondiaal concurrerend en draagt in aanzienlijke mate bij tot groei en werkgelegenheid.


Der Verkehr leistet zwar einen beträchtlichen Beitrag zum Wachstum, verursacht aber auch Kosten für die Gesellschaft.

Vervoer levert een belangrijke bijdrage tot groei, maar brengt ook maatschappelijke kosten mee.


Die Fazilität „Connecting Europe“ leistet ferner einen Beitrag zur Unterstützung von Vorhaben mit einem europäischen Mehrwert und einem beträchtlichen gesellschaftlichen Nutzen, für die keine angemessene Finanzierung vom Markt bereitgestellt wird.

De CEF draagt voorts bij aan het steunen van projecten met een Europese meerwaarde en met aanzienlijke maatschappelijke voordelen, maar die geen passende financiering vanuit de markt ontvangen.


Der Verkehr leistet zwar einen beträchtlichen Beitrag zum Wachstum, verursacht aber auch umweltbezogene, wirtschaftliche und soziale Kosten.

Vervoer levert echter niet alleen een belangrijke bijdrage aan groei, maar er zijn ook milieu-, economische en sociale kosten aan verbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Der Fischereisektor hat eine strategische Bedeutung für die sozioökonomische Lage, die Versorgung der Allgemeinheit mit Fisch und die Ausgewogenheit der Lebensmittelbilanz der einzelnen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union (EU) selbst, und er leistet einen beträchtlichen Beitrag zum sozioökonomischen Wohlstand der Küstengemeinden, zur Entwicklung auf lokaler Ebene, zur Beschäftigung, zur Erhaltung bzw. Schaffung von Wirtschaftstätigkeit und Arbeitsplätzen sowohl in den vor- und als auch den nachgelagerten Wirtschaftszweigen, zur Versorgung mit Frischfisch und zur Erhaltung örtlicher kultureller Traditionen.

(1 bis) De visserijsector is van strategisch belang voor de sociaaleconomische situatie, de publieke voorziening van visproducten en het evenwicht van de voedselbalans in de lidstaten en in de Unie zelf, en speelt een belangrijke rol voor de sociaaleconomische welvaart van de kustgebieden, de lokale ontwikkeling, de werkgelegenheid, het behoud of het scheppen van economische activiteiten met werkgelegenheid op verschillende niveaus, de voorziening van verse vis en het behoud van lokale culturele tradities.


Besondere Aufmerksamkeit wird der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen im Tourismus zuteil, um die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Kompetenzen der Europäischen Union umzusetzen; der Grund dafür liegt einerseits in dem beträchtlichen Beitrag, den dieser Sektor zum BIP der Europäischen Union leistet und andererseits in dem hohen Anteil von KMU, die in diesem Sektor tätig sind.

Er zal in het bijzonder aandacht worden besteed aan de verbetering van de concurrentiekracht van ondernemingen in de toeristische sector om uitvoering te geven aan de nieuwe bevoegdheden van de Unie waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, gezien de belangrijke bijdrage van deze sector aan het bbp van de Unie en het grote aandeel van kmo’s in deze sector.


(16c) Abgesehen von ihrer gesellschaftlichen Rolle hat die Freiwilligentätigkeit einen wirtschaftlichen Wert und leistet einen beträchtlichen Beitrag zur Volkswirtschaft.

(16 quater) Afgezien van zijn maatschappelijke betekenis heeft vrijwilligerswerk ook een economische waarde en levert een belangrijke bijdrage aan de economie.


(16a) Abgesehen von ihrer gesellschaftlichen Rolle hat die Freiwilligentätigkeit einen wirtschaftlichen Wert und leistet einen beträchtlichen Beitrag zur Volkswirtschaft.

(16 bis) Afgezien van zijn maatschappelijke betekenis heeft vrijwilligerswerk ook een economische waarde en levert het een belangrijke bijdrage aan de economie.


(16a) Abgesehen von seiner gesellschaftlichen Rolle hat das freiwillige Engagement einen wirtschaftlichen Wert und leistet einen beträchtlichen Beitrag zur Volkswirtschaft.

(16 bis) Afgezien van zijn maatschappelijke betekenis heeft vrijwilligerswerk ook een economische waarde en levert het een belangrijke bijdrage aan de economie.


Die Automobilindustrie ist ein wichtiger Arbeitgeber und leistet einen beträchtlichen Beitrag zur Wirtschaft auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene.

De motorvoertuigenindustrie stelt heel wat mensen tewerk en levert een belangrijke bijdrage tot de lokale, regionale en nationale economie.




Anderen hebben gezocht naar : straftat beträchtlichen ausmaßes     leistet einen beträchtlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistet einen beträchtlichen' ->

Date index: 2021-11-01
w