Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leistet einen bedeutenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet

omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden


Person, die Beihilfe zu einer Straftat leistet

medeplichtige aan het delict


die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen

het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Architektur leistet einen bedeutenden Beitrag zur Wirtschaft der EU.

De architectuur levert een grote bijdrage aan de Europese economie.


Die Kulturindustrie spielt eine wichtige Rolle auf lokaler, regionaler und städtischer Ebene und leistet einen bedeutenden Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union.

Culturele industrieën spelen een belangrijke rol op lokaal, regionaal en stedelijk niveau en leveren een aanzienlijke bijdrage aan het concurrentievermogen van de Europese Unie.


Die Kulturindustrie spielt eine wichtige Rolle auf lokaler, regionaler und städtischer Ebene und leistet einen bedeutenden Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union.

Culturele industrieën spelen een belangrijke rol op lokaal, regionaal en stedelijk niveau en leveren een aanzienlijke bijdrage aan het concurrentievermogen van de Europese Unie.


Der Kreativsektor leistet einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien. Er spielt eine wichtige Rolle auf lokaler, regionaler und städtischer Ebene und ist ein unverzichtbares Element zur Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung.

De creatieve sector levert een wezenlijke bijdrage aan de ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën en speelt zowel op lokaal, regionaal als stedelijk niveau een belangrijke rol; de creatieve sector lijkt van onmisbaar belang te zijn voor een duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie gesagt, die Küstenfischerei leistet einen bedeutenden Beitrag zum sozioökonomischen Wohlergehen der Küstengemeinden und damit zur lokalen Entwicklung, der Erhaltung/Schaffung von Arbeitsplätzen in den vor- und nachgelagerten Bereichen, zur Versorgung mit Frischfisch und zur Erhaltung traditioneller Kultur.

We hebben er steeds op gewezen dat de kustvisserij een belangrijke bijdrage levert aan de lokale ontwikkeling, het scheppen en het behoud van banen – zowel in de sector zelf als in de van de visserij afhankelijke sectoren – , de voorziening van verse vis en het behoud van lokale traditionele gebruiken.


Wie gesagt, die Küstenfischerei leistet einen bedeutenden Beitrag zum sozioökonomischen Wohlergehen der Küstengemeinden und damit zur lokalen Entwicklung, der Erhaltung/Schaffung von Arbeitsplätzen in den vor- und nachgelagerten Bereichen, zur Versorgung mit Frischfisch und zur Erhaltung traditioneller Kultur.

We hebben er steeds op gewezen dat de kustvisserij een belangrijke bijdrage levert aan de lokale ontwikkeling, het scheppen en het behoud van banen – zowel in de sector zelf als in de van de visserij afhankelijke sectoren – , de voorziening van verse vis en het behoud van lokale traditionele gebruiken.


Kommissionsmitglied Flynn kommentierte die Genehmigung des operationellen Programms mit folgenden Worten: Ich wünsche mir, daß dieses im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung genehmigte Programm nicht nur einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Humanressourcen in Dänemark leistet, sondern durch die Förderung der Solidarität und der Gleichbehandlung der Frauen auch dem Arbeitsmarkt insgesamt zugute kommt .

Naar aanleiding van de goedkeuring van het operationeel programma heeft commissaris Flynn verklaard: "Ik hoop dat dit programma dat in het kader van het communautair initiatief voor de werkgelegenheid is goedgekeurd niet alleen een significante bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in Denemarken maar ook door het bevorderen van de sociale solidariteit en de gelijke behandeling van vrouwen aan de goede werking van de arbeidsmarkt zal bijdragen".


Kommissionsmitglied Flynn kommentierte die Genehmigung des operationellen Programms mit folgenden Worten: Ich wünsche mir, daß dieses im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung genehmigte Programm nicht nur einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Humanressourcen in Griechenland leistet, sondern durch die Förderung der Solidarität und der Gleichbehandlung der Frauen auch dem Arbeitsmarkt insgesamt zugute kommt .

Naar aanleiding van de goedkeuring van het operationeel programma heeft commissaris Flynn verklaard: "Ik hoop dat dit programma dat in het kader van het communautair initiatief voor de werkgelegenheid is goedgekeurd niet alleen een significante bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in Griekenland maar ook door het bevorderen van de sociale solidariteit en de gelijke behandeling van vrouwen aan de goede werking van de arbeidsmarkt zal bijdragen".


Kommissionsmitglied Flynn kommentierte die Genehmigung des operationellen Programms mit folgenden Worten: Ich wünsche mir, daß dieses im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung genehmigte Programm nicht nur einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Humanressourcen in Luxemburg leistet, sondern durch die Förderung der Solidarität und der Gleichbehandlung der Frauen auch dem Arbeitsmarkt insgesamt zugute kommt .

Naar aanleiding van de goedkeuring van het operationeel programma heeft commissaris Flynn verklaard: "Ik hoop dat dit programma dat in het kader van het communautair initiatief voor de werkgelegenheid is goedgekeurd niet alleen een significante bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in Luxemburg maar ook door het bevorderen van de sociale solidariteit en de gelijke behandeling van vrouwen aan de goede werking van de arbeidsmarkt zal bijdragen".


Kommissionsmitglied Flynn kommentierte die Genehmigung des operationellen Programms mit folgenden Worten: Ich wünsche mir, daß dieses im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung genehmigte Programm nicht nur einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Humanressourcen in Irland leistet, sondern durch die Förderung der Solidarität und der Gleichbehandlung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt insgesamt zugute kommt .

Naar aanleiding van de goedkeuring van het operationeel programma heeft commissaris Flynn verklaard: "Ik hoop dat dit programma dat in het kader van het communautair initiatief voor de werkgelegenheid is goedgekeurd niet alleen een significante bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in Ierland maar ook door het bevorderen van de sociale solidariteit en de gelijke behandeling van vrouwen aan de goede werking van de arbeidsmarkt zal bijdragen".




D'autres ont cherché : leistet einen bedeutenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistet einen bedeutenden' ->

Date index: 2024-10-11
w