Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leistet dieser bericht " (Duits → Nederlands) :

1. Mit dieser Mitteilung leistet die Kommission der Aufforderung des Rates Folge, ihm jährlich einen Bericht über die Umsetzung des Haager Programms und des Aktionsplans zum Haager Programm („Fortschrittsanzeiger“)[1] vorzulegen.

1. Deze mededeling vloeit voort uit het verzoek van de Raad aan de Commissie om jaarlijks een verslag op te stellen over de uitvoering van het Haags programma en het actieplan ter uitvoering daarvan ("scorebord")[1]; het verslag over 2005 vormt het eerste concrete antwoord op dat verzoek.


, [Der Europäische Rat] wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensgestützten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.

'De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.


Meiner Meinung nach leistet dieser Bericht einen großartigen Beitrag zur Stärkung der Verbraucherrechte.

Volgens mij zullen de rechten van de consument dankzij dit verslag aanzienlijk worden versterkt.


Deshalb leistet dieser Bericht in dieser Hinsicht einen wichtigen Beitrag.

In dat opzicht wordt met dit verslag dan ook een waardevolle bijdrage geleverd.


Doch auch so leistet dieser Bericht meiner Ansicht nach einen positiven Beitrag.

Maar ook zoals het nu is, levert het verslag naar mijn idee een positieve bijdrage.


5. ersucht die Kommission, die Notwendigkeit neuer Infrastrukturmaßnahmen auf den europäischen Flughäfen unter Berücksichtigung ihrer besonderen geografischen, wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen und meteorologischen Merkmale zu prüfen und danach dem Europäischen Parlament vor 2009 zu einem Vorschlag über neue Flughafenkapazitäten in Europa Bericht zu erstatten; ist der Auffassung, dass dieser Bericht einen konsequenten Ansatz für die Mitgliedstaaten beinhalten sollte, der einen Beitrag dazu ...[+++]

5. vraagt de Commissie om, met inachtneming van de specifieke geografische, economische, maatschappelijke, ecologische en meteorologische eigenschappen, onderzoek te doen naar de behoefte aan nieuwe infrastructuur op de Europese luchthavens en om vervolgens vóór 2009 verslag te doen aan het Europees Parlement inzake een voorstel voor nieuwe luchthavencapaciteit in Europa; vindt dat dit verslag een samenhangende benadering voor de lidstaten moet verwoorden om zo bij te dragen aan een betere coördinatie van alle nationale initiatieven voor het bouwen van nieuwe luchthavencapaciteit;


Kommission und Rat werden jeden dieser Berichte unter dem Aspekt prüfen, ob Frankreich dieser Entscheidung Folge leistet.

Elk van deze verslagen zal door de Commissie en de Raad worden onderzocht om vast te stellen of Frankrijk zich aan de beschikking van de Raad heeft gehouden.


6. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen regelmäßigen Bericht über die Wirtschaft des Euro-Gebiets zu veröffentlichen, empfiehlt, diesen Bericht alle drei Monate herauszugeben, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments zu übermitteln und anschließend unverzüglich der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, wünscht, dass dieser Bericht sich nicht auf eine Sammlung von Statistiken beschränkt, sondern einen Überblick über getätigte Analysen, innovative Vorschläge und mittelfristige Aussichten gibt und den nützlichen Beitra ...[+++]

6. uit zijn voldoening over het voorstel van de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de economie van het eurogebied; stelt voor dat dit verslag ieder kwartaal wordt uitgebracht, gepresenteerd wordt in de bevoegde commissie van het Europees Parlement en vervolgens onmiddellijk voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt; spreekt de hoop uit dat dit verslag niet louter een compilatie van statistische gegevens zal zijn, maar veeleer een weerslag van diepteanalyses, innoverende voorstellen en vooruitzichten voor de middellange termijn, waarin de nuttige bijdrage van de Europese Commissie op het gebied van het economisch bele ...[+++]


Der Bericht legt die gemeinsame europäische Sicht in dieser Angelegenheit dar und leistet einen zweckdienlichen Beitrag zu den laufenden - durch die Finanzkrisen in Asien, Rußland und Südamerika ausgelösten - internationalen Beratungen über die Schaffung eines stabilen internationalen Währungssystems.

In dit verslag wordt de gemeenschappelijke visie van de EU-lidstaten over deze kwestie toegelicht en wordt aldus een nuttige bijdrage geleverd tot de discussie die als gevolg van de financiële crisis in Azië, Rusland en Latijns-Amerika op internationaal niveau wordt gevoerd over de totstandbrenging van een stabiel internationaal monetair stelsel.


Er wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.

De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor de verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistet dieser bericht' ->

Date index: 2025-01-15
w