die die S
icherheit stellende Gegenpartei hat ihre vorherige ausdrückliche Zustimmung gegeben, was durch die Unterzeichnung einer schriftlichen Vereinbarung durch
die die Sicherheit leistende Gegenpartei, oder du
rch einen gleichwertigen alter
nativen Mechanismus oder durch eine Finanzsicherheit in Form der Vollrechtsübertragung im
...[+++] Sinne des Artikels 2 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/47/EG belegt ist.d
e verstrekkende tegenpartij heeft zijn voorafgaande uitdrukkelijke toestemming verleend, zoals wordt
aangetoond door de ondertekening do
or de verstrekkende tegenpartij van een schriftelijke overeenkomst, of door va
n een gelijkwaardig alternatief mechanisme of van een financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot overdracht, zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2002/4
...[+++]7/EG.