Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Kläre
Leisten
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Unterstützung gewähren

Traduction de «leisten klare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden






Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telefon-Hotlines sind von entscheidender Bedeutung, da sie eine unmittelbare Beratung durch Sachverständige und die Weiterleitung der Opfer an einen sicheren Ort ermöglichen. Verfügbarkeit von Hilfszentren: Die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, dass für Vergewaltigungsopfer und Opfer sexueller Gewalt leicht zugängliche Hilfszentren zur Verfügung stehen, die sofortige ärztliche Beratung, Betreuung und forensische Dienste leisten. Verständliche Informationen: Opfer müssen klare und präzise Informationen über ihre Rechte in einer Spr ...[+++]

Hulplijnen zijn onmisbaar om meteen deskundig advies te kunnen geven en voor de veiligheid van slachtoffers te kunnen zorgen; beschikbaarheid van hulpcentra – de lidstaten moeten zorgen voor laagdrempelige opvangcentra waar slachtoffers van verkrachting of seksueel geweld terecht kunnen voor medisch advies, zorg en forensische diensten; begrijpelijke informatie – slachtoffers moeten toegang hebben tot duidelijke en beknopte informatie over hun rechten in een taal die zij begrijpen.


Es ist wichtig, dass die Union über ein solides und flexibles Instrument verfügt, damit sie Solidarität zeigen, ein klares politisches Signal aussenden und echte Hilfe für Bürger leisten kann, die von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes mit schwerwiegenden Auswirkungen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung betroffen sind.

Het is belangrijk dat de Unie kan beschikken over een solide en flexibel instrument om uitdrukking te geven aan haar solidariteit, een ondubbelzinnig politiek signaal af te geven en daadwerkelijke bijstand te verlenen aan burgers die zijn getroffen door grote natuurrampen die ernstige gevolgen hebben voor de economische en sociale ontwikkeling.


22. fordert dazu auf, weiter humanitäre Hilfe für die notleidende Bevölkerung zu leisten und Maßnahmen zu ergreifen, um den Flüchtlingen eine ungehinderte und freiwillige Rückkehr zu ermöglichen; betont, dass es weiterhin eine klare Unterscheidung zwischen der humanitären und der politischen/sicherheitspolitischen Agenda geben muss, um die Unparteilichkeit des humanitären Vorgehens, die Sicherheit der humanitären Helfer und den Zugang der Hilfsbedürftigen zu Hilfsgütern zu gewährleisten;

22. dringt aan op voortzetting van de humanitaire hulp aan behoeftige burgers en op maatregelen om de vrije en vrijwillige terugkeer van de vluchtelingen te waarborgen; benadrukt de noodzaak een duidelijk onderscheid te blijven maken tussen humanitaire en politieke c.q. veiligheidsagenda's teneinde de onpartijdigheid van het gevoerde humanitaire beleid, de veiligheid van humanitaire hulpverleners en de toegang tot hulp voor mensen in nood te waarborgen;


21. fordert dazu auf, weiter humanitäre Hilfe für die notleidende Bevölkerung zu leisten und Maßnahmen zu ergreifen, um den Flüchtlingen eine ungehinderte und freiwillige Rückkehr zu ermöglichen; betont, dass es weiterhin eine klare Unterscheidung zwischen der humanitären und der politischen/sicherheitspolitischen Agenda geben muss, um die Unparteilichkeit des humanitären Vorgehens, die Sicherheit der humanitären Helfer und den Zugang der Hilfsbedürftigen zu Hilfsgütern zu gewährleisten;

21. dringt aan op voortzetting van de humanitaire hulp aan behoeftige burgers en op maatregelen om de vrije en vrijwillige terugkeer van de vluchtelingen te waarborgen; benadrukt de noodzaak een duidelijk onderscheid te blijven maken tussen humanitaire en politieke c.q. veiligheidsagenda's teneinde de onpartijdigheid van het gevoerde humanitaire beleid, de veiligheid van humanitaire hulpverleners en de toegang tot hulp voor mensen in nood te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. betont, dass die Kommission klare Leitlinien für einen transparenten Beschlussfassungsprozess zur Auswahl von Projekten entwickeln und Kohärenz mit dem Europäischen Entwicklungskonsens gewährleisten muss, und dass der Grundsatz der Eigenverantwortung der Länder und die Verpflichtung der EU, ihre Hilfe ungebunden zu leisten, gewährleistet sein müssen;

72. dringt erop aan dat de Commissie duidelijke richtsnoeren uitwerkt voor een transparant besluitvormingsproces inzake de selectie van projecten en dat zij de samenhang met de Europese Consensus over ontwikkelingssamenwerking, het beginsel van zeggenschap voor het betrokken land en de verbintenis van de EU om haar steun los te koppelen, verzekert;


Des Weiteren sieht der Vorschlag mehrjährige Evaluierungsprogramme für die Ortstermine und klare Regeln für die Maßnahmen vor, mit denen den Evaluierungsergebnissen Folge zu leisten ist.

Het voorstel omvat meerjarige evaluatieprogramma's voor controles ter plaatse en biedt duidelijke regels voor de follow-up van de evaluatiebevindingen.


Ich werde versuchen, meinen Teil dazu beizutragen, indem es eine klare Regelung für die Verteilung der Kompetenzen im Zusammenspiel der unterschiedlichen Luftverkehrssicherheitsagenturen geben wird sowie eine klare Regelung, wer den Anweisungen der Agenturen Folge leisten muss.

Ik zal proberen mijn steentje bij te dragen door ervoor te zorgen dat er een duidelijke regeling komt voor de verdeling van de bevoegdheden in het samenspel van de verschillende agentschappen voor luchtvaartveiligheid, waarbij duidelijk aangegeven moet worden wie de aanwijzingen van de agentschappen op moet volgen.


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes kommentierte: “Mit den in dem Aktionsplan angestrebten Reformen des Beihilferechts sollen die Mitgliedstaaten klare, umfassende und berechenbare Vorgaben erhalten, die sie in die Lage versetzen, mit den Beihilfen einen Beitrag zum Zusammenhalt, zur Wettbewerbsfähigkeit und zur Qualität von öffentlichen Dienstleistungen zu leisten.

Neelie Kroes, Commissaris belast met het mededingingsbeleid verklaarde: "De hervormingen van het staatssteunbeleid zoals die in het Actieplan worden geschetst, zijn bedoeld om de lidstaten een helder, omvattend en voorspelbaar kader te bieden. Zo kunnen zij staatssteun verstrekken die cohesie, concurrentievermogen en hoogwaardige openbare diensten bevordert.


b) Die wichtigsten Umweltaspekte werden durch die Bestimmung von Kategorien von Umweltauswirkungen ermittelt, zu denen die untersuchten Produkte im Hinblick auf ihren gesamten Lebenszyklus den signifikantesten Beitrag leisten; unter diesen Aspekten werden diejenigen Kategorien von Auswirkungen ermittelt, die ein klares Verbesserungspotential aufweisen.

b) de belangrijkste milieuaspecten worden bepaald door de categorieën milieueffecten te identificeren waaraan het onderzochte product gedurende zijn levenscyclus de meest significante bijdrage levert, en door daaruit die aspecten te kiezen die voor een grote verbetering kunnen zorgen.


In dem gemeinsamen Standpunkt werden zunächst klare Ziele und allgemeine Kriterien für die humanitäre Hilfe vorgegeben: Es wird festgelegt, in welchen Situationen die Gemeinschaft humanitäre Hilfe leisten kann, welche Art Hilfe finanziert werden kann sowie welcher Zusammenhang zwischen humanitärer Hilfe und Katastrophenvorbeugung, Rehabilitation und Wiederaufbau besteht.

Het gemeenschappelijk standpunt stelt in de eerste plaats duidelijke doelen en algemene criteria voor de humanitaire hulp van de Gemeenschap vast : omschreven worden de verschillende situaties die aanleiding kunnen geven tot humanitaire hulp van de Gemeenschap, de soorten bijstand die gefinancierd kunnen worden, alsmede de samenhang tussen de humanitaire hulp en de voorbereiding op rampen, herstel en wederopbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leisten klare' ->

Date index: 2025-02-22
w