Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leidet man unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Anschrift angeben, unter der man in einem Staat zu erreichen ist

een domicilie-adres in een staat opgeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das werden Sie sicher gut verstehen, Herr Kommissar, denn auch in Ihrer Heimat leidet man unter den rückläufigen Verkaufszahlen für angesehene französische Produkte wie Parfüm, Champagner und Wein.

Ik weet dat u dat zelf ook heel goed begrijpt, geachte commissaris, omdat uw eigen land net zo veel te lijden heeft van de daling van de verkoop van uw gewaardeerde Franse producten, zoals parfum, champagne en wijn.


Man leidet unter sicherheitspolitischer Persönlichkeitsspaltung.

De NAVO lijdt aan veiligheidsbeleidschizofrenie.


Ich hatte bei Gesprächen außerhalb des offiziellen Programms in Ramallah und bei der Wahlbeobachtung westlich von Ramallah den Eindruck, dass man unter der Besatzungssituation natürlich leidet, aber oft auch auf die bisherige eigene Verwaltung nicht gut zu sprechen ist. Denn die Unfähigkeit und auch der fehlende Wille Arafats, alles zu tun, um innerhalb der Palästinensischen Autonomiebehörde für effektive Strukturen bei den Sicherheitsbehörden, bei der Gesundheitsvorsorge und anderswo zu sorgen, ist den Menschen nicht verborgen geblieben.

Tijdens informele gesprekken in Ramallah en als waarnemer bij de verkiezingen ten westen van Ramallah kreeg ik de indruk dat men weliswaar onder de bezetting te lijden heeft, maar ook over het eigen bestuur tot nu toe niet te spreken is. Want het is de mensen niet ontgaan dat Arafat niet in staat of niet van zins was alles op alles te zetten om binnen de Palestijnse Autoriteit effectieve structuren te scheppen voor de veiligheidsinstanties, de gezondheidszorg en op andere terreinen.


Die jahrhundertelangen Feinde von gestern sind inzwischen die kooperativsten Nachbarn der Welt, aber das europäische Projekt leidet heute unter dem dreifachen Problem der Größe, der Wirksamkeit und der Legitimität, auf die die Verfassung, zu deren Formulierung ich beigetragen habe, die bestmögliche Antwort gibt, die man haben kann.

De eeuwige vijanden van weleer zijn nu immers de meest samenwerkingsgezinde buren ter wereld. Toch kampt het Europese project tegenwoordig met een drievoudig probleem van omvang, doeltreffendheid en legitimiteit, waarop de Grondwet – waaraan ik heb bijgedragen – het beste antwoord biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass in dem künftigen Staat Ost-Timor alles neu zu schaffen war, wenn man bedenkt, dass 70% seiner Infrastrukturen zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit zerstört waren, dass die Mehrheit der Bevölkerung unter Armut und Analphabetismus leidet und dass Ost-Timor weitgehend von internationaler Hilfe abhängig ist,

H. overwegende dat alles moest worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,




Anderen hebben gezocht naar : leidet man unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidet man unter' ->

Date index: 2024-08-19
w