Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «leider so deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leider lässt sich eine solche Abnahme, wenn sie denn eintritt, schwer erfassen. Der Vorschlag hängt jedoch nicht von einer solchen Kosten-Nutzen-Rechnung ab und sollte deshalb in der vorliegenden Form so rasch wie möglich umgesetzt werden.

Dit voorstel staat of valt echter niet met een dergelijke kosten-batenanalyse, en moet zo snel mogelijk en in zijn huidige vorm worden uitgevoerd.


11. vertraut darauf, dass die vermehrte strategische Nutzung der Finanzinstrumente eine überaus positive Wirkung auf die europäische Wirtschaft haben wird, weist jedoch darauf hin, dass diese leider auf Projekte mit kurz- und mittelfristigem wirtschaftlichem Ertrag begrenzt sein wird; befürchtet, dass Investitionen in Projekte, die genauso notwendig für die Erreichung der Ziele der EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum sind, möglicherweise nicht realisiert werden können, weil sie als zu riskant für die Investoren erachtet werden, und weil öffentliche Mittel fehlen; unterstreicht ...[+++]

11. vertrouwt erop dat een strategischer inzet van financieringsinstrumenten een meer dan positief effect zal hebben op de Europese Unie, maar is van mening dat dit effect helaas beperkt zal blijven tot projecten met rendementen op korte en middellange termijn; vreest dat investeringen in projecten die evenzeer noodzakelijk zijn voor het verwezenlijken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor een slimme, duurzame en inclusieve groei, wellicht niet zullen kunnen worden gerealiseerd omdat ze als te riskant zullen worden beschouwd door investeerders en omdat het daarvoor ontbreekt aan overheidsmiddelen; onderstreept ev ...[+++]


Leider, und deshalb habe ich einige Bedenken, gibt es für einige von uns im Hinblick auf diese Wirtschaftspartnerschaftsabkommen noch Probleme, Fragen und Befürchtungen.

Helaas blijven sommigen van ons nog met een aantal kwesties, vragen en angstgevoelens zitten als het om deze economische partnerschapsovereenkomsten gaat, en daarom wil ik toch uiting geven aan enige twijfel.


All diese Ziele sind nicht kurzfristig zu lösen – dies ist leider so. Deshalb sind langfristige Anstrengungen erforderlich.

Deze kwesties zullen we niet op korte termijn optimaal kunnen regelen – helaas is dat de waarheid – en er moeten inspanningen worden geleverd op de lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. weist darauf hin, dass für das Inkrafttreten des PKA die Zustimmung des Parlaments erforderlich ist; fordert, obwohl für das Interimsabkommen mit Turkmenistan leider nicht seine Zustimmung erforderlich ist, die in dieser Entschließung angesprochenen Punkte voll und ganz zu berücksichtigen, da andernfalls seine Zustimmung zum PKA gefährdet sein könnte; beabsichtigt deshalb, seine Stellungnahme zum IHA auf die Antworten des Rates und der Kommission in ihren Erklärungen zu stützen;

11. brengt in herinnering dat het Europees Parlement zijn instemming moet geven wil, de PSO in werking treden; vraagt dat ten volle rekening wordt gehouden met de in deze resolutie aangekaarte punten − hoewel voor de ITA jammer genoeg niet de instemming van het Parlement vereist is − aangezien anders de instemming van het Parlement voor de PSO in het gedrang kan komen; zal zijn advies met betrekking tot de ITA daarom baseren op basis van de antwoorden in de verklaringen van de Raad en de Commissie;


11. weist darauf hin, dass für das Inkrafttreten des PKA seine Zustimmung erforderlich ist; fordert, obwohl für das Interimsabkommen mit Turkmenistan leider nicht seine Zustimmung erforderlich ist, die in dieser Entschließung angesprochenen Punkte voll und ganz zu berücksichtigen, da andernfalls seine Zustimmungen zum PKA gefährdet sein könnte; beabsichtigt deshalb, seine Stellungnahme zum IHA auf die Antworten des Rates und der Kommission in ihren Erklärungen zu stützen;

11. brengt in herinnering dat het Europees Parlement zijn toestemming moet geven voor de inwerkingtreding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; vraagt dat ten volle rekening wordt gehouden met de in deze resolutie aangekaarte punten - hoewel voor de ITA met Turkmenistan jammer genoeg niet de goedkeuring van het Europees Parlement vereist is - aangezien anders de goedkeuring van het Parlement voor de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst in het gedrang kan komen; zal zijn advies met betrekking tot de ITA daarom opstellen op basis van de antwoorden in de verklaringen van de Raad en de Commissie;


Leider müssen wir feststellen, daß die Fristen für die Umsetzung nicht von allen Mitgliedstaaten eingehalten wurden und sich praktische Probleme und besondere Schwierigkeiten ergeben können, weil trotz der Tatsache, daß die Richtlinien in Kraft sind und deshalb durchgeführt werden müssen, keine gleichzeitige Umsetzung erfolgt.

Wij moeten helaas vaststellen dat de omzettingstermijnen niet door alle Lid-Staten zijn nageleefd en dat praktische moeilijkheden en specifieke problemen kunnen rijzen wegens het ontbreken van gelijktijdige omzetting, omdanks het feit dat de richtlijnen in werking zijn en dat zij derhalve moeten worden toegepast.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     leider so deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leider so deshalb' ->

Date index: 2023-07-13
w