Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Aerob
Leben im Freien
Leben in der Gesellschaft
Leben in der Stadt
Leben in unterstützender Umgebung
Menschenwürdiges Leben
Politik
Politisches Leben
Sauerstoff zum Leben brauchend
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Sozialpolitische Mitbestimmung
Städtisches Leben
Teilnahme am sozialen Leben
Umgebungsunterstütztes Leben

Traduction de «leider leben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politik [ politisches Leben ]

politiek [ politiek leven ]


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Domotik für ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen | Leben in unterstützender Umgebung | senioren- und behindertengerechte Technologien im häuslichen Alltag | umgebungsunterstütztes Leben

ambient assisted living | omgevingsondersteund wonen


Leben in der Stadt | städtisches Leben

leven in de stad | stedelijk leven






Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven




aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend

aëroob | afhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir würdigen auch die Überlebenden der Shoah, darunter die erste Präsidentin des Europäischen Parlaments Simone Veil, die ihr Leben der Aussöhnung gewidmet hat und leider im vergangenen Jahr verstorben ist.

Ook brengen we een eerbetoon aan hen die de Shoah overleefden, zoals de eerste voorzitter van het Europees Parlement, Simone Veil, die haar leven in het teken van verzoening stelde en ons het afgelopen jaar helaas is ontvallen.


Leider leben wir in einer integrierten Europäischen Union mit einem gemeinsamen Markt, und meistens haben diese Entscheidungen nicht mehr die Art der Wirkung, die sie früher einmal hatten.

Helaas leven we nu een geïntegreerde Europese Unie, met een gemeenschappelijke markt, en de meeste van al die maatregelen die we nemen, hebben niet het effect dat ze vroeger hadden.


Leider leben heute mehr als 60 Millionen Bürger in der Europäischen Union unter der Armutsgrenze, Kinder sind dem Armutsrisiko am stärksten ausgesetzt.

Helaas leven vandaag de dag meer dan 60 miljoen burgers onder de armoedegrens in de Europese Unie, en vooral kinderen staan bloot aan het gevaar van armoede.


Leider leben wir im Moment auf Kredit und berauben unsere Kinder und Enkelkinder, die möglicherweise in einer immer unfruchtbareren Welt leben werden, in der sie Lebewesen von früher nur in Museen, auf Fotografien und in Filmen sehen können.

Momenteel leven we helaas op krediet, ten koste van onze kinderen en kleinkinderen, die mogelijk een steeds kalere wereld te wachten staat waarin allerlei voorheen levende wezens alleen nog te zien zijn in musea, op foto's en in films.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider leben wir gerade in einer Zeit des Protektionismus.

We leven momenteel helaas in een tijd dat protectionisme hoogtij viert.


Leider leben wir gerade in einer Zeit des Protektionismus.

We leven momenteel helaas in een tijd dat protectionisme hoogtij viert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leider leben' ->

Date index: 2024-04-06
w