Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de «leider gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leider gibt es bislang kein ähnliches Verfahren für Patente.

Voor octrooien bestaat zo’n proces helaas nog niet.


In Plombières gibt es eine bemerkenswerte schwermetallhaltige Halde, die vor einigen Jahren leider teilweise zugeschüttet worden ist.

Een opmerkelijke zinkhoudende steenberg is aanwezig in Plombières, die ongelukkigerwijze enkele jaren geleden gedeeltelijk is opgevuld.


Leider gibt es erste Hinweise, dass die russische Staatsführung aus dem Urteil des europäischen Menschenrechtsgerichtshofs zur unbegründeten Auflösung der Republikanischen Partei nichts gelernt hat und offenbar die neugegründete Partei der Volksfreiheit nicht zulassen will.

Helaas zijn er eerste aanwijzingen dat de Russische overheid niets geleerd heeft van de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de ongegronde ontbinding van de Republikeinse Partij en dat zij de onlangs opgerichte Partij voor de Volksvrijheid weigert in te schrijven.


– Herr Präsident, die EU ist Teil des Nahost-Quartetts, aber leider gibt es im Friedensprozess zwischen Israel und den Palästinensern momentan wenig Fortschritte.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de EU maakt deel uit van het Kwartet, maar helaas wordt er momenteel weinig vooruitgang geboekt in het vredesproces tussen Israël en de Palestijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider gibt es über das Ausmaß immer noch keine genauen Datenerhebungen, wie Sie, Frau Bozkurt in Ihrem Bericht zu Recht kritisieren. In diesem Zusammenhang finde ich es beängstigend, dass es in der Türkei, bei einer Bevölkerung von 70 Millionen Einwohnern, nur dreißig Frauenhäuser gibt – und dies trotz der gesetzlichen Vorgabe, in Gemeinden mit mehr als 50 000 Einwohnern Zufluchtshäuser für Opfer von Gewalt einzurichten.

Helaas zijn er nog steeds geen betrouwbare cijfers over de omvang van dit probleem, en dat bekritiseert u terecht in uw verslag, mevrouw Bozkurt. In dit verband vind ik het beangstigend dat er in Turkije, een land met een bevolking van 70 miljoen inwoners, maar dertig vrouwenhuizen zijn, hoewel de wet voorschrijft dat er in gemeentes met meer dan 50 000 inwoners vluchthuizen voor slachtoffers van geweld moeten worden voorzien.


Leider gibt es bisher für 2007/08 nur Absichtserklärungen für 0,7 Millionen Tonnen, was bei weitem nicht ausreicht, um das Marktgleichgewicht zu gewährleisten.

Momenteel zijn voor 2007/2008 evenwel slechts voornemens meegedeeld voor afstanddoening voor ongeveer 0,7 miljoen ton, wat aanzienlijk minder is dan nodig om het evenwicht op de markt te herstellen.


Leider gibt es keine neuen Maßnahmen, die vorgeschlagen werden, um dieses sehr schwerwiegende Problem zu beheben.

Helaas zijn er geen nieuwe maatregelen voorgesteld om dit zeer ernstige problemen aan te pakken.


Leider gibt es für Jugendliche aus manchen Beitrittsländern auch bei Maßnahmen im Rahmen des Jugendprogramms, noch immer Schwierigkeiten beim Erhalt von Visa mancher Mitgliedstaaten.

Helaas worden jongeren uit sommige kandidaat-landen, ook bij maatregelen in het kader van het programma "Jeugd", nog steeds met problemen geconfronteerd bij de verstrekking van visa door sommige lidstaten.


Das Auftreten der toxischen Algenblüte stellt einen der schwerwiegendsten Engpässe für die Zukunft der Schalentiererzeugung in Europa dar, und leider gibt es keine praktischen Möglichkeiten, um die Auswirkungen der toxischen Algenblüte erheblich zu reduzieren oder ihr Auftreten exakt vorherzusagen.

Toxische algengroei is een van de grootste beperkingen voor de toekomst van de weekdierkwekerij in Europa en helaas zijn er geen praktische middelen om het effect ervan drastisch terug te dringen of het ontstaan ervan accuraat te voorspellen.


Leider gibt es aber kein Patentrezept, und auch der Europäische Rat wird dieses drängende Problem nicht lösen können.

Mirakeloplossingen zijn er helaas niet, en een Europese Raad zal dit pijnlijke probleem niet oplossen.




D'autres ont cherché : die kommission gibt empfehlungen ab     leider gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leider gibt' ->

Date index: 2022-11-08
w