Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden wird weil » (Allemand → Néerlandais) :

Es bedeutet, dass die Qualität des Journalismus leiden wird, weil die Menschen nicht die Zeit und die Mittel für die Recherche von Artikeln haben werden und dafür, Themen einer qualitativ hochwertigen Berichterstattung zuzuführen.

Dat betekent dat de kwaliteit van de journalistiek zal dalen, omdat mensen niet meer voldoende tijd en middelen zullen hebben om zaken diepgaand te onderzoeken of voor een kwalitatief goede berichtgeving te zorgen.


Es freut mich, dass die Tuberkulose-Impfstoff-Initiative eingeführt wird, weil alle Patienten, die weltweit an dieser Krankheit leiden, von den Ergebnissen der Forschung und der Arbeit auf diesem Gebiet profitieren werden.

Ik ben blij dat het "Tuberculosis Vaccine Initiative"-model is opgesteld, zodat alle patiënten die wereldwijd aan deze ziekte lijden kunnen profiteren van het resultaat van onderzoek en het vele werk dat is verzet.


Diese Entschließung hat die Unterstützung aller politischen Fraktionen und ist ganz einfach deshalb wichtig, weil sie die Herausforderungen aufgrund einer alternden Bevölkerung aufzeigt. Diese Herausforderungen bedeuten, dass heute in Europa mehr als sieben Millionen Menschen an der Krankheit Alzheimer leiden, eine Zahl, von der angenommen wird, dass sie sich im Laufe der nächsten 20 Jahre verdoppeln wird.

Deze resolutie heeft de steun van alle fracties en het is een belangrijke resolutie, omdat hierin de vraagstukken aan de orde worden gesteld die te maken hebben met de vergrijzing van de bevolking, waardoor we vandaag de dag in Europa meer dan zeven miljoen mensen hebben die aan de ziekte van Alzheimer lijden, een aantal dat volgens schattingen in de komende twintig jaar nog zal verdubbelen.


Ich begrüße diesen Vorschlag, weil er einerseits für eine bessere Information der Verbraucher sorgt – vor allem derjenigen, die unter Allergien leiden – und weil er durch ein höheres Maß an Transparenz und Verantwortung der Hersteller zu mehr Produktsicherheit beiträgt, die mit Hilfe eines Systems nationaler Sanktionen im Falle von Verstößen durchgesetzt wird.

Ik ben ingenomen met dit voorstel, omdat het zorgt voor betere voorlichting aan consumenten – met name aan hen die aan allergieën lijden – en omdat er een hoog niveau van productveiligheid wordt gegarandeerd dankzij een toegenomen transparantie en verantwoordelijkheid van producenten, gehandhaafd door een systeem van nationale sancties voor niet-naleving.


Ich begrüße diesen Vorschlag, weil er einerseits für eine bessere Information der Verbraucher sorgt – vor allem derjenigen, die unter Allergien leiden – und weil er durch ein höheres Maß an Transparenz und Verantwortung der Hersteller zu mehr Produktsicherheit beiträgt, die mit Hilfe eines Systems nationaler Sanktionen im Falle von Verstößen durchgesetzt wird.

Ik ben ingenomen met dit voorstel, omdat het zorgt voor betere voorlichting aan consumenten – met name aan hen die aan allergieën lijden – en omdat er een hoog niveau van productveiligheid wordt gegarandeerd dankzij een toegenomen transparantie en verantwoordelijkheid van producenten, gehandhaafd door een systeem van nationale sancties voor niet-naleving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden wird weil' ->

Date index: 2023-08-01
w