Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leichte vierradfahrzeuge ausgedehnt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das System muss jetzt auf andere Fahrzeugtypen ausgedehnt werden, insbesondere auf leichte und schwere Nutzfahrzeuge.

Dit systeem moet nu worden uitgebreid tot andere typen voertuigen, met name vrachtwagens en bestelwagens.


Die Kommission interpretierte dies dahingehend, als dass sie den Aspekt Werbung in ihre Empfehlung 2003/217/EG aufnahm. Der Geltungsbereich von Richtlinie 1999/94/EG sollte daher auf leichte Nutzfahrzeuge ausgedehnt werden, so dass die Endverbraucher in Werbematerialien für leichte Nutzfahrzeuge neben Angaben zu Energie und Preis auch über die offiziellen CO2-Emissionswerte und den Krafftstoffverbrauch des Fahrzeuges informieren werden müssen.

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame in haar aanbeveling 2003/217/EG heeft opgenomen. Het toepassingsgebied van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


Die Kommission legte diese Bestimmung dahingehend auch, dass sie auch Werbung gemäß ihrer Empfehlung 2003/217/EG vom 26. März 2003 zu der Anwendung anderer Werbeunterlagen auf die Richtlinie 1999/94/EG über die Bereitstellung von Verbraucherinformationen einschließt. Deshalb sollte der Geltungsbereich der Richtlinie 1999/94/EG auf leichte Nutzfahrzeuge ausgedehnt werden, sodass jedwede Werbung für leichte Nutzfahrzeuge den Endverbrauchern die offiziellen Daten über den CO2-Ausstoß und den Kraftstoffverbrauch der ...[+++]

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame heeft opgenomen in haar aanbeveling 2003/217/EG van 26 maart 2003 inzake de toepassing op andere media van de bepalingen van Richtlijn 1999/94/EG betreffende reclamemateriaal. Het toepassingsbereik van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnforme ...[+++]


Daher sollte der Geltungsbereich der Richtlinie 1999/94/EG spätestens bis 2014 auf leichte Nutzfahrzeuge ausgedehnt werden, so dass Werbung für leichte Nutzfahrzeuge, wenn Angaben zum Energieverbrauch oder zum Preis gemacht werden, den Endverbraucher über die offiziellen CO2-Emissionswerte und die offiziellen Kraftstoffverbrauchswerte des Fahrzeugs informieren muss.

Het toepassingsbereik van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg uiterlijk in 2014 worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindgebruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële gegevens inzake CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig moeten worden geïnformeerd.


Dieses System hat sich bislang bei PkwMotorrädern und landwirtschaftlichen Zugmaschinen bewährt und soll nun auf alle Fahrzeugklassen (also auch auf leichte Nutzfahrzeuge, Lkw und Omnibusse) ausgedehnt werden, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.

Het systeem, dat voor personenauto'smotorfietsen en trekkers is ingesteld, is efficiënt gebleken en moet niet alleen worden gehandhaafd, maar tot alle voertuigcategorieën (lichte bedrijfsvoertuigen, vrachtwagens en bussen) worden uitgebreid om de werking van de interne markt nog te verbeteren.


Das System muss jetzt auf andere Fahrzeugtypen ausgedehnt werden, insbesondere auf leichte und schwere Nutzfahrzeuge.

Dit systeem moet nu worden uitgebreid tot andere typen voertuigen, met name vrachtwagens en bestelwagens.


Die für zweirädrige Kleinkrafträder erteilte Genehmigung darf auf dreirädrige Kleinkrafträder und leichte Vierradfahrzeuge ausgedehnt werden, wenn diese den gleichen Motor und die gleiche Auspuffanlage verwenden und die gleiche oder eine nur hinsichtlich der Gesamtübersetzung abweichende Kraftübertragung aufweisen, sofern die Bezugsmasse des Fahrzeugtyps, für den die Ausdehnung der Genehmigung beantragt wird, lediglich zur Anwendung der nach oben oder nach unten am nächsten gelegenen Schwungmassenäquivalenten führt.

De voor een tweewielige bromfiets verleende goedkeuring mag worden uitgebreid tot bromfietsen op drie wielen en lichte vierwielers, wanneer die dezelfde motor en dezelfde uitlaatinrichting gebruiken, en dezelfde transmissie hebben die alleen voor de totale overbrenging afwijkt, mits de referentiemassa van het voertuigtype waarvoor uitbreiding van de goedkeuring is aangevraagd slechts tot gebruik van het onmiddellijk hogere of lagere traagheidsequivalent leidt.


Die für zweirädrige Kleinkrafträder erteilte Genehmigung darf auf Dreiradfahrzeuge und Vierradfahrzeuge ausgedehnt werden, wenn diese den gleichen Motor und die gleiche Auspuffanlage verwenden und die gleiche oder nur hinsichtlich der Gesamtübersetzung abweichende Kraftübertragung aufweisen, sofern die Bezugsmasse des Fahrzeugtyps, für den die Ausdehnung der Genehmigung beantragt wird, lediglich zur Anwendung der nach oben oder nach unten am nächsten gelegenen Schwungmassenäquivalenten führt.

De voor een tweewielige bromfiets verleende goedkeuring mag worden uitgebreid tot driewielers en vierwielers geen lichte vierwielers zijnde, wanneer die dezelfde motor en dezelfde uitlaatinrichting gebruiken, en dezelfde transmissie hebben die alleen voor de totale overbrenging afwijkt, mits de referentiemassa van het voertuigtype waarvoor uitbreiding van de goedkeuring is aangevraagd slechts tot gebruik van het onmiddellijk hogere of lagere traagheidsequivalent leidt.


Darüber hinaus soll mit dem neuen Vorschlag auch der Geltungsbereich dieser (auf den Finanzsektor beschränkten) Richtlinie auf eine Reihe nichtfinanzieller Tätigkeiten und Berufe ausgedehnt werden, die die Geldwäscher leicht für ihre Zwecke mißbrauchen könnten.

Het nieuwe voorstel zou de werkingssfeer van de huidige richtlijn (die beperkt is tot de financiële sector) tevens uitbreiden tot een aantal niet-financiële activiteiten en beroepen die ten prooi kunnen vallen aan misbruik door de witwassers van geld.


Dieses System hat sich bislang bei Pkw, Motorrädern und landwirtschaftlichen Zugmaschinen bewährt und soll nun auf alle Fahrzeugklassen (also auch auf leichte Nutzfahrzeuge, Lkw und Omnibusse) ausgedehnt werden, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.

Het systeem, dat voor personenauto's, motorfietsen en trekkers is ingesteld, is efficiënt gebleken en moet niet alleen worden gehandhaafd, maar tot alle voertuigcategorieën (lichte bedrijfsvoertuigen, vrachtwagens en bussen) worden uitgebreid om de werking van de interne markt nog te verbeteren.


w