Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrzeug für den Leichtverkehr
Kleinlaster
Leichter Personenkraftwagen und Nutzfahrzeug
Leichtes Nutzfahrzeug
Leichtfahrzeug
Lieferwagen
WLTP

Traduction de «leichte nutzfahrzeuge sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrzeug für den Leichtverkehr | leichter Personenkraftwagen und Nutzfahrzeug | leichtes Nutzfahrzeug | Leichtfahrzeug

licht personen- en bedrijfsvoertuig | licht voertuig


leichtes Nutzfahrzeug [ Kleinlaster | Lieferwagen ]

licht voertuig [ bestelwagen | lichte vrachtwagen ]


weltweit harmonisiertes Prüfverfahren für leichte Nutzfahrzeuge | WLTP [Abbr.]

wereldwijd geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen | wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen | WLTP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für leichte Nutzfahrzeuge sollen die Zielwerte für den Flottendurchschnitt 175 g CO /km bis 2012 und 160 g CO /km bis 2015 betragen (gegenüber 201 g CO /km im Jahre 2002).

Voor bestelwagens wordt als gemiddelde naar 175 g in 2012 en 160 g in 2015 gestreefd, tegenover 201 g in 2002.


(5) In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der Neuwagenflotte auf durchschnittlich 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, mittels anderer technischer Verbesserungen, einschließlich besserer Kraftstoffeffizienz – die sich auch auf andere Arten von Fahrzeugen, unter anderem leichte Nutzfahrz ...[+++]

(5) In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddeld 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies van nieuwe auto's tot gemiddeld 130 g CO2/km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door andere technologische verbeteringen, zoals een verbetering van de brandstofefficiëntie, waarvan de invoering ...[+++]


Ich stimme mit dem Berichterstatter überein, welcher die Notwendigkeit hervorhebt, dass leichte Nutzfahrzeuge dem Beispiel von Pkw folgen müssen, deren CO2-Emissionen ebenfalls gesenkt werden sollen.

Ik ben het met de rapporteur eens dat de sector lichte bedrijfsvoertuigen een voorbeeld moet nemen aan de sector personenauto’s bij het boeken van vooruitgang op het gebied van verlaging van de uitstoot van CO2.


Es wurden Rechtsvorschriften eingeführt, mit denen die CO2-Emissionen neuer Pkw auf durchschnittlich 130 Gramm pro Kilometer (schrittweise zwischen 2012 und 2015) und bis hin zu 95 g/km 2020 verringert werden sollen (Verordnung (EG) Nr. 443/2009). Ähnliche Vorschriften sind für leichte Nutzfahrzeuge vorgeschlagen worden (KOM(2009)593).

Er is wetgeving ingevoerd waarmee de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s gefaseerd wordt verlaagd tot gemiddeld 130 g/km (van 2012 tot 2015) en verder tot 95 g/km in 2020 (Verordening (EG) nr. 443/2009); soortgelijke wetgeving is voorgesteld voor lichte bedrijfsvoertuigen (COM(2009) 593).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß dem Vorschlag sollen alle Reifen für Personenkraftfahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge (Klassen C1 und C2) mit einem Aufkleber mit Angabe der drei Parameter versehen werden.

Volgens het voorstel moeten alle banden voor personenauto's en bedrijfswagens (klassen C1 en C2) voorzien zijn van een sticker met aanduiding van de 3 parameters.


VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH KRAFTFAHRZEUGE In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments führte der Rat eine Aussprache über die Änderungsvorschläge zu den Richtlinien 70/220 und 88/77, nach denen - zum einen (Richtlinie 70/220) bei der Reduzierung der Schadstoffemissionen durch leichte Nutzfahrzeuge ein weiterer Schritt getan werden soll, indem - bis zu einer grundlegenden Revision des Gemeinschaftskonzepts hinsichtlich der Luftverunreinigung durch Kraftfahrzeuge im Jahr 2000 - die Emissionsgrenzwerte den in der Richtlinie 94/12 für bestimmte Fahrzeuge vorgesehenen Grenzwerten angeglichen werden; - zum anderen (Richtlini ...[+++]

LUCHTVERONTREINIGING DOOR MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een debat gehouden over de wijzigingsvoorstellen voor de Richtlijnen 70/220 en 88/77 ; die voorstellen beogen : - wat het eerste voorstel betreft, de invoering van een nieuwe fase voor de vermindering van de uitlaatgassen van lichte bedrijfsvoertuigen, doordat de emissiegrenswaarden worden afgestemd op die welke in Richtlijn 94/12 zijn vastgesteld voor personenauto's, dit in afwachting dat voor de fase 2000 de communautaire aanpak van de verontreiniging door auto's fundamenteel wordt herzien ; - wat het tweede voorstel betreft, = ener ...[+++]


Mit dem Vorschlag sollen Niedrigtemperatur-Emissionsgrenzwerte für bestimmte leichte Nutzfahrzeuge eingeführt werden, die bislang nicht im geltenden Gemeinschaftsrecht erfasst sind, insbesondere:

Het voorstel is erop gericht emissiegrenswaarden bij lage temperatuur te bepalen voor bepaalde types lichte bedrijfsvoertuigen en kleine bestelauto's die tot nu toe buiten het toepassingsgebied vielen, met name:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leichte nutzfahrzeuge sollen' ->

Date index: 2024-11-14
w