Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «lehrt – nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie die Erfahrung lehrt, tritt Konvergenz nicht von selber ein.

De ervaring leert dat convergentie geen automatisme is.


Die Wirtschafts- und Finanzkrise lehrt uns nicht nur Solidarität, sondern offenbart auch starke wirtschaftliche Beziehungen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten.

De economische en financiële crisis leert ons niet alleen solidariteit, maar laat ook de sterke economische afhankelijkheden zien tussen de afzonderlijke lidstaten.


Die Produktivität von Erfahrung und Know-how ist natürlich nicht so messbar wie die Produktivität bei der Herstellung von Verbrauchsgütern, aber eine afrikanische Weisheit lehrt uns, dass mit dem Tod eines alten Mannes eine ganze Bibliothek verlorengeht.

Natuurlijk is het voortbrengen van wijsheid en kennis niet zo goed meetbaar als de productie van consumptiegoederen, maar een Afrikaanse wijsheid herinnert ons eraan dat wanneer een oude man sterft, er een hele bibliotheek verloren gaat.


Die Welt um uns herum lehrt uns, nicht zu viel von humanitären Aufrufen zu erwarten, besonders zu Zeiten der Rezession.

De ervaring leert dat je niet te veel moet verwachten van humanitaire oproepen, zeker niet tijdens een recessie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erfahrung lehrt jedoch, dass die Leitlinien keine hinreichend klar definierten Prioritäten setzten und nicht stark genug ineinander griffen.

De ervaring wijst echter uit dat de prioriteiten in de richtsnoeren niet duidelijk genoeg waren en dat de dwarsverbanden hechter hadden kunnen zijn.


Die Kommission hätte viel entschiedener reagieren müssen, nicht zuletzt wegen des einstimmigen Protests – heute hat eine parteiübergreifende Sitzung der hier vertretenen politischen Parteien Italiens stattgefunden – welcher die Stimmungen und das tiefe Zugehörigkeitsgefühl unserer Bürgerinnen und Bürger ausdrückt. Dieses ist politisch, religiös und kulturell übergreifend – im Sinne eines großen Philosophen, der uns die wichtigen Worte lehrte: „wir können nicht sagen, dass wir keine Christen sind“.

De Commissie had veel steviger moeten reageren, niet in de laatste plaats vanwege de enorme protesten – vandaag is er een gezamenlijke bijeenkomst geweest van de verschillende hier vertegenwoordigde Italiaanse politieke partijen – die de diepe gevoelens van het Italiaanse volk hierover weergeven. Het is iets metapolitieks, metareligieus en cultureels, zoals een groot filosoof ons heeft geleerd met deze belangrijke woorden: “we kunnen niet zeggen dat we geen christenen zijn”.


Die Kommission hätte viel entschiedener reagieren müssen, nicht zuletzt wegen des einstimmigen Protests – heute hat eine parteiübergreifende Sitzung der hier vertretenen politischen Parteien Italiens stattgefunden – welcher die Stimmungen und das tiefe Zugehörigkeitsgefühl unserer Bürgerinnen und Bürger ausdrückt. Dieses ist politisch, religiös und kulturell übergreifend – im Sinne eines großen Philosophen, der uns die wichtigen Worte lehrte: „wir können nicht sagen, dass wir keine Christen sind“.

De Commissie had veel steviger moeten reageren, niet in de laatste plaats vanwege de enorme protesten – vandaag is er een gezamenlijke bijeenkomst geweest van de verschillende hier vertegenwoordigde Italiaanse politieke partijen – die de diepe gevoelens van het Italiaanse volk hierover weergeven. Het is iets metapolitieks, metareligieus en cultureels, zoals een groot filosoof ons heeft geleerd met deze belangrijke woorden: “we kunnen niet zeggen dat we geen christenen zijn”.


Doch die Erfahrung lehrt, dass das nicht genug ist und nichts an den immer ernsteren Problemen von Unternehmensumstrukturierungen und –verlagerungen ändert, die gravierende wirtschaftliche und soziale Auswirkungen haben.

In de praktijk blijkt echter dat deze voorschriften niet voldoen en zeker niet in de context van de voortdurend ernstiger wordende problematiek zoals die voortvloeit uit de herstructurering en verplaatsing van bedrijven, met alle sociale en economische gevolgen van dien.


Ferner lehrt die Erfahrung mit den bestehenden Regulierungsdialogen, die sich über verschiedene Bereiche erstrecken, dass sich nicht alles mit einem Modell über einen Kamm scheren lässt und dass Flexibilität notwendig ist, zumal einige Dialoge bereits gut funktionieren.

Uit ervaringen met de bestaande dialogen over regelgeving, die een hele reeks gebieden bestrijken, blijkt eveneens dat er geen pasklaar model bestaat en dat flexibiliteit noodzakelijk is aangezien enkele dialogen reeds goed functioneren.


Die Erfahrung lehrt uns, dass die Union dort, wo sie nicht geschlossen auftritt, nur in begrenztem Maße Einfluss nehmen kann.

De ervaring heeft geleerd dat wanneer de Unie zich niet eensgezind toont, zij een beperkte invloed uitoefent.


w