Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lehnte diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter lehnt diesen Ansatz nicht ab, schlägt jedoch vor, ihn stufenweise bis 2019 umzusetzen, damit die Fischer Zeit haben, sich anzupassen.

De rapporteur is daar niet tegen maar stelt voor deze aanpak geleidelijk te verwezenlijken tegen 2019 om de vissers de tijd te gunnen zich aan te passen.


Die Fraktion Verts/ALE lehnt diesen Bericht ab, da er darauf ausgerichtet ist,

De Verts/ALE-Fractie verwerpt het verslag aangezien het:


Die Berichterstatterin lehnt diesen Ansatz ab und befürwortet nichtfinanzielle „Sachzuwendungen“, wie etwa das aktuelle Programm im Vereinigten Königreich, bei dem das sogenannte „Egg-Sharing“ gefördert wird, das zur Senkung der Anzahl gespendeter Gameten beitragen soll und eine ethisch besser vertretbare Entschädigung für die Unannehmlichkeiten und Belastungen der Spende darstellt.

De rapporteur is hier geen voorstander van en geeft veeleer de voorkeur aan niet-financiële "voordelen in natura", zoals het in het Verenigd Koninkrijk bestaande programma ter aanmoediging van eiceldonaties om over meer gedoneerde geslachtscellen te kunnen beschikken, en die meer te beschouwen zijn als een ethische vergoeding voor de ongemakken die met donatie gepaard gaan.


Das für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Kommission, John Dalli, lehnte diesen Antrag ab, schlug den polnischen Behörden jedoch vor, die im Rahmen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums bestehenden Möglichkeiten zu nutzen, um die Geflügelbetriebe bis zu diesem Stichtag mit diesen Standards in Einklang zu bringen.

Het Commissielid dat verantwoordelijk is voor Volks­gezondheid en Consumentenbeleid, de heer John Dalli, wees dit verzoek af, maar gaf de Poolse autoriteiten in overweging van de bestaande mogelijkheden binnen de plattelandsontwikkelings­programma's gebruik te maken om de pluimveebedrijven vanaf die datum aan de normen te laten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat lehnte diesen Standpunkt ab, und die Finanzierung von Galileo wurde im Konzertierungsverfahren behandelt.

De Raad verzette zich hiertegen, maar over de financiering van Galileo werd overeenstemming bereikt in het kader van de overlegprocedure.


Das Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Institut für Arbeitnehmerversicherungen) lehnte diesen Antrag mit der Begründung ab, dass Herr Salemink seit seinem Umzug nach Spanien (ab dem 10. September 2004) nicht mehr pflichtversichert gewesen sei und keine Leistung bei Arbeitsunfähigkeit beanspruchen könne.

Die aanvraag werd door het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen afgewezen omdat Salemink, na zijn verhuizing naar Spanje, (vanaf 10 september 2004) niet meer verplicht verzekerd was en niet langer in aanmerking kwam voor een arbeidsongeschiktheidsverzekering.


Das Europäische Parlament lehnte diesen Ansatz ab.

Het Europees Parlement verwierp deze aanpak.


Wird ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe l) davon unterrichtet, dass ein anderer Mitgliedstaat ein Arzneimittel bereits genehmigt hat, für das in dem betreffenden Mitgliedstaat ein Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gestellt wurde, so lehnt er diesen Antrag ab, es sei denn, er wurde gemäß den ►M10 Artikeln 28 ◄ bis 39 eingereicht.

Een lidstaat die overeenkomstig artikel 8, lid 3, onder l), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen is ingediend, wijst de aanvraag af indien deze niet overeenkomstig ►M10 de artikelen 28 ◄ tot en met 39 is ingediend.


Wird ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe n) davon unterrichtet, dass ein anderer Mitgliedstaat ein Tierarzneimittel bereits genehmigt hat, für das in dem betreffenden Mitgliedstaat ein Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gestellt wurde, so lehnt er diesen Antrag ab, es sei denn, er wurde gemäß den Artikeln 31 bis 43 eingereicht.

Een lidstaat die overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder n), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag voor een vergunning is ingediend, wijst de aanvraag af indien deze niet overeenkomstig de artikelen 31 tot en met 43 is ingediend.


Als Kompromiss schlug der spanische Vorsitz einen Schwellenwert von zwei Millionen Fluggastbewegungen vor; diesen Vorschlag lehnt jedoch eine Mehrheit von Mitgliedstaaten ab, die befürchten, dass dies erhebliche Verwaltungslasten mit sich bringen könnte.

Bij wijze van compromis heeft het Spaanse voorzitterschap een drempel van twee miljoen passagiersbewegingen voorgesteld. De meeste lidstaten waren daar echter tegen, omdat zij vrezen dat een verlaging van de drempel een grote administratieve belasting met zich zal brengen.




D'autres ont cherché : lehnte diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lehnte diesen' ->

Date index: 2022-05-05
w