Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Vertaling van "legten ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen

Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nur drei Einführer/Händler meldeten sich und legten ihren Standpunkt dar.

Slechts drie importeurs/handelaren hebben zich gemeld en hebben hun standpunt kenbaar gemaakt.


CRR und CRD IV legten eine vorsichtigere Begriffsbestimmung des anrechenbaren Eigenkapitals und eine höhere Mindesteigenkapitalausstattung von EU-Banken fest, um zu gewährleisten, dass das von Banken zu haltende Eigenkapital ihren eingegangenen Risiken angemessen Rechnung trägt.

Het CRR/CRD IV-pakket voorziet in een prudentere definitie van toelaatbaar kapitaal en in een hoger minimaal vereist toetsingsvermogen voor alle EU-banken, waardoor het kapitaal dat banken moeten aanhouden de risico's die zij nemen adequaat weerspiegelt.


Die Europäische Kommission stellte ihren Vorschlag zur Einführung des Europäischen Kulturerbe-Siegels im März vergangenen Jahres vor (IP/10/250). Das Europäische Parlament und der Rat legten die Kriterien endgültig fest.

De Europese Commissie heeft haar voorstel voor het Europees erfgoedlabel in maart 2010 gepresenteerd (IP/10/250) en het Europees Parlement en de Raad hebben de criteria verder uitgewerkt.


Die Minister legten in ihren Ausführungen den Schwerpunkt auf die Analyse der verschiedenen Aspekte des Problems, auf die bereits verabschiedeten oder in Planung begriffenen einzelstaatlichen Maßnahmen und auf alle verbraucherorientierten Tätigkeiten, die sich auf Gemeinschaftsebene als sinnvoll erweisen könnten.

Naast de analyse van de verschillende aspecten van het probleem hadden de ministers het over de reeds aangenomen of geplande nationale maatregelen en over mogelijke consumentgerichte activiteiten die op communautair niveau dienstig zouden kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Die meisten Ausführer, einige Einführer und die Antragsteller legten ihren Standpunkt schriftlich dar.

(8) De meeste exporteurs, sommige importeurs en de klagende partijen maakten hun standpunten schriftelijk bekend.


Ein Unternehmen in Hongkong, das buchgebundene Fotoalben mit Ursprung in der Volksrepublik China exportierte, einige Einführer in der Gemeinschaft und mehrere antragstellende Gemeinschaftshersteller legten ihren Standpunkt schriftlich dar.

Een in Hong-Kong gevestigde onderneming die in boekvorm ingebonden fotoalbums, hierna "ingebonden fotoalbums" genoemd, van oorsprong uit de Volksrepubliek China exporteert, een aantal importeurs in de Gemeenschap en producenten in de Gemeenschap die de klacht hadden onderschreven, maakten hun standpunt schriftelijk bekend.


(3) Alle antragstellenden Gemeinschaftshersteller beantworteten den Fragebogen, legten ihren Standpunkt schriftlich dar und stellten bei der Kommission einen Antrag auf Anhörung, dem stattgegeben wurde.

(3) Alle klagende communautaire producenten hebben de vragenlijsten beantwoord, hun standpunten schriftelijk kenbaar gemaakt, en zijn op hun verzoek door de Commissie gehoord.


(4) Die grossen Einführer und Vertreter für die betreffenden Erzeugnisse legten ihren Standpunkt schriftlich dar.

(4) De voornaamste importeurs en vertegenwoordigers van de produkten in kwestie hebben hun standpunt schriftelijk kenbaar gemaakt.


Der französische und der spanische Minister legten den Teilnehmern der Tagung ihren diesbezüglichen Vorschlag für eine Streitmacht dar, die vorübergehend und ausschließlich zu humanitären Zwecken eingesetzt werden und Hilfelieferungen an die betroffene Bevölkerung ermöglichen soll.

De Franse en de Spaanse minister gaven de bijeenkomst een toelichting over hun voorstel in dit verband voor een tijdelijke strijdkracht voor uitsluitend humanitaire doeleinden die het zenden van hulp aan de betrokken bevolking mogelijk moet maken.


Die jeweils für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung und für Haushalt und Personal zuständigen Kommissionsmitglieder Anita Gradin und Erkki Liikanen legten der Kommission ihren Bericht über die erste Phase ihres zu Beginn des Jahres genehmigten Arbeitsprogramms vor.

Mevrouw Anita Gradin, het lid van de Commissie dat bevoegd is voor financiële controle en fraudebestrijding, en de heer Erkki Liikanen, het lid van de Commissie dat bevoegd is voor begroting en personeelsbeleid, hebben hun verslag over de eerste fase van het werkprogramma dat eerder dit jaar werd goedgekeurd aan de Commissie voorgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : nimexe     legten ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legten ihren' ->

Date index: 2022-02-09
w