Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt sie gleichzeitig " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig legte sie Vorschläge vor, aus denen schließlich die Richtlinie 98/69/EG über Emissionen leichter Nutzfahrzeuge und die Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Kraftstoffen hervorgingen.

Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.


Eine diesbezügliche Mitteilung enthält folgende Punkte: Optionen für eine faire, nachhaltige Verteilung von Asylbewerbern auf die Mitgliedstaaten, eine weitere Vereinheitlichung der Asylverfahren und -normen, um europaweit gleiche Bedingungen für Asylbewerber zu schaffen und auf diese Weise die Anreize für irreguläre Sekundärbewegungen zu vermindern, sowie eine Stärkung des Mandats des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO). Gleichzeitig legt sie dar, mit welchen Maßnahmen sichere und kontrollierte Wege für eine legale ...[+++]

Vandaag geeft de Europese Commissie de aanzet tot een hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS). Zij presenteert opties voor een billijke en duurzame regeling voor de verdeling van asielzoekers over de lidstaten. Ook stelt de Commissie een verdere harmonisatie van asielprocedures en -normen voor, zodat overal in Europa dezelfde voorwaarden gelden en de factoren met aanzuigende werking – die aanleiding geven tot maatregelen voor het terugdringen van irreguliere secundaire migratiestromen – afnemen. Verder pleit de Commissie ervoor het mandaat van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) te versterke ...[+++]


Am 28. November 2014 legte die CEPT aufgrund dieses Mandats den CEPT-Bericht 54 vor, in dem sie vorschlägt, das Frequenzband 1 452-1 492 MHz für die Nutzung als zusätzlicher drahtloser breitbandiger Downlink zu harmonisieren und den Mitgliedstaaten für den terrestrischen Rundfunk gleichzeitig entsprechend den nationalen Gegebenheiten Anpassungen in Teilen des Bandes (z. B. 1 452-1 479,5 MHz) zu erlauben.

In het kader van dat mandaat heeft CEPT op 28 november 2014 CEPT-verslag 54 uitgebracht, waarin wordt voorgesteld het gebruik van de frequentieband 1 452-1 492 MHz voor supplemental downlink voor draadloze breedband te harmoniseren en tegelijkertijd toe te staan het gebruik van delen van de frequentieband (bijvoorbeeld 1 452-1 479,5 MHz) voor terrestrische omroep aan te passen aan de nationale omstandigheden.


(2) Wenn die Kommission einen Vorschlag für eine weitere Stufe der Emissionsnormen von Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten ins Auge fasst, legt sie gleichzeitig die erforderliche Kraftstoffqualität fest.

2. Bij de uitwerking van haar voorstel voor de volgende fase van emissienormen voor compressie-ontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen stelt de Commissie tegelijk de vereiste brandstofkwaliteit vast.


(2) Wenn die Kommission einen Vorschlag für eine weitere Stufe der Emissionsnormen von Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten ins Auge fasst, legt sie gleichzeitig die erforderliche Kraftstoffqualität fest.

2. Bij de uitwerking van haar voorstel voor de volgende fase van emissienormen voor compressie-ontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen stelt de Commissie tegelijk de vereiste brandstofkwaliteit vast.


- Sie legt, gleichzeitig mit dieser Mitteilung, einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verbesserung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen vor, die das Kapitel XI-2 des SOLAS-Übereinkommens der IMO und den ISPS-Code umsetzt, schafft eine Grundlage für die Auslegung und einheitliche Anwendung dieser Bestimmungen sowie für ihre Kontrolle durch die Gemeinschaft, und weitet einen Teil der Bestimmungen auf den nationalen Seeverkehr aus.

- zij dient tegelijk met deze mededeling een voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten. Deze verordening is een omzetting van hoofdstuk XI-2 van het SOLAS-Verdrag van de IMO en de ISPS-Code, verschaft een basis voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie en communautaire controle en breidt enkele bepalingen daarvan uit tot de binnenlandse zeevaart;


Gleichzeitig legte sie Vorschläge vor, aus denen schließlich die Richtlinie 98/69/EG über Emissionen leichter Nutzfahrzeuge und die Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Kraftstoffen hervorgingen.

Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.


(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Berichte der Mitgliedstaaten einen Bericht vor, in dem das Funktionieren des in dieser Richtlinie vorgesehenen Systems bewertet wird; gleichzeitig unterbreitet sie erforderlichenfalls Vorschläge betreffend die Durchführung dieser Richtlinie.

2. De Commissie legt op basis van de rapporten van de lidstaten, bedoeld in lid 1, aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag voor over de werking van het bij deze richtlijn ingestelde systeem, indien nodig vergezeld van voorstellen betreffende de uitvoering van deze richtlijn.


Die Kommission legt dem Rat vor dem 1 . Januar 1992 einen Bericht über die Bedingungen für die Einbeziehung dieser Embryonen in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie vor; gegebenenfalls unterbreitet sie gleichzeitig Vorschläge hierfür .

De Commissie legt vóór 1 januari 1992 aan de Raad een verslag, eventueel vergezeld van voorstellen, voor over de voorwaarden waaronder dergelijke embryo's worden opgenomen in de werkingssfeer van deze richtlijn .


"(3) Fuer die in Absatz 1 Buchstabe b) genannten Mittel legt die Kommission dem Rat spaetestens am 21. April die ordnungsgemaess begruendeten Mitteluebertragungsantraege des Europaeischen Parlaments, des Rates, des Gerichtshofes, des Rechnungshofes und der Kommission vor sie leitet diese Antraege gleichzeitig dem Europaeischen Parlament zu.

"3 . Ten aanzien van de in lid 1, sub b), bedoelde kredieten worden de door het Europese Parlement, de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer en de Commissie ingediende, behoorlijk gemotiveerde, verzoeken tot kredietoverdracht door de Commissie uiterlijk op 21 april aan de Raad voorgelegd en aan het Europese Parlement gezonden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt sie gleichzeitig' ->

Date index: 2024-05-13
w