Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Arbeitsstunden präzise schätzen
Der Verordnung
Die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
Festgelegt wurden.
Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen
Lagergüter präzise stapeln
Präzision von chirurgischen Instrumenten testen
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "legt präzise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...


die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest

het reglement van orde bepaalt het quorum


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Lagergüter präzise stapeln

goederen met precisie opslaan in magazijnen


Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen | Präzision von chirurgischen Instrumenten testen

nauwkeurigheid van chirurgische instrumenten testen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Emittenten schreibt die Richtlinie die Mittel und Fristen für die Veröffentlichung von Insider-Informationen vor und legt präzise fest, in welchen Fällen die Emittenten befugt sind, diese Veröffentlichung zum Schutz ihrer berechtigten Interessen zu verzögern.

Voor uitgevende instellingen bevat de richtlijn voorschriften ten aanzien van de wijze waarop de voorwetenschap openbaar moet worden gemaakt en de desbetreffende termijnen, evenals precieze omstandigheden waaronder de emittenten deze openbaarmaking mogen uitstellen om hun rechtmatige belangen te beschermen.


Der Bericht ist umfangreich, präzise und legt die bevorstehenden Herausforderungen dar.

Het verslag is uitgebreid en nauwgezet, en de voor ons liggende uitdagingen worden erin uiteengezet.


Diese Bestimmung legt ausreichend präzise fest, unter welchen Umständen die angefochtene Massnahme angewandt werden kann, indem sie auf Bestimmungen verweist, die terroristische Straftaten, ernsthafte Verstösse gegen die internationalen Menschenrechte sowie ernsthafte Straftaten betreffen, die « im Rahmen einer kriminellen Organisation im Sinne von Artikel 324bis des Strafgesetzbuches begangen wurden ».

Die bepaling geeft op voldoende precieze wijze aan in welke omstandigheden de bestreden maatregel kan worden aangewend doordat zij verwijst naar bepalingen die betrekking hebben op terroristische misdrijven, ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht alsmede ernstige misdrijven « gepleegd [.] in het kader van een criminele organisatie zoals bedoeld in artikel 324bis van het Strafwetboek ».


223. legt der Kommission nahe, die bulgarischen und rumänischen Behörden in eine beiderseitige Zusammenarbeit einzubeziehen, um die Notwendigkeiten und Kapazitäten beider Länder präziser zu bestimmen, und sich zu bemühen, die Prioritäten und Zielvorgaben, die erreicht werden müssen, festzulegen und zu ermitteln;

223. verzoekt de Commissie met aandrang de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten te betrekken bij wederzijdse samenwerking, teneinde de behoeften en capaciteiten van beide landen preciezer af te bakenen, en zich in te spannen om de prioriteiten en doelstellingen te identificeren en te omschrijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
224. legt der Kommission nahe, die bulgarischen und rumänischen Behörden in eine beiderseitige Zusammenarbeit einzubeziehen, um die Notwendigkeiten und Kapazitäten beider Länder präziser zu bestimmen, und sich zu bemühen, die Prioritäten und Zielvorgaben, die erreicht werden müssen, festzulegen und zu ermitteln;

224. verzoekt de Commissie met aandrang de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten te betrekken bij wederzijdse samenwerking, teneinde de behoeften en capaciteiten van beide landen preciezer af te bakenen, en zich in te spannen om de prioriteiten en doelstellingen te identificeren en te omschrijven;


Die Verfasserin der Stellungnahme legt auf folgende Punkte besonderen Wert: Anwendung präziser und koordinierter Verfahren zur Ermittlung des Bedarfs der betreffenden Drittländer noch vor der Mobilisierung umfangreicher Finanzmittel, sorgfältiges Abwägen hinsichtlich der Nutzung militärischer Mittel in Drittländern, die Rolle von ECHO und UN OCHA (Büro für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen).

De rapporteur voor advies hecht met name aan de volgende punten: toepassing van precieze en gecoördineerde procedures voor de vaststelling van de behoeften van de betrokken derde landen nog voordat uitgebreide financiële middelen worden gemobiliseerd, een zorgvuldig afwegen met betrekking tot het gebruik van militaire middelen in derde landen en de rol van ECHO en UN OCHA.


Für die Emittenten schreibt die Richtlinie die Mittel und Fristen für die Veröffentlichung von Insider-Informationen vor und legt präzise fest, in welchen Fällen die Emittenten befugt sind, diese Veröffentlichung zum Schutz ihrer berechtigten Interessen zu verzögern.

Voor uitgevende instellingen bevat de richtlijn voorschriften ten aanzien van de wijze waarop de voorwetenschap openbaar moet worden gemaakt en de desbetreffende termijnen, evenals precieze omstandigheden waaronder de emittenten deze openbaarmaking mogen uitstellen om hun rechtmatige belangen te beschermen.


Die Berichterstatterin ist auch der Auffassung, dass die Anhänge präzisiert werden können, und legt eine Reihe von Änderungsanträgen vor, um sie präziser und klarer zu gestalten.

De rapporteur is verder van mening dat de bijlagen kunnen worden aangescherpt en heeft een aantal amendementen opgenomen om duidelijkheid en helderheid te scheppen.


(14) Die Richtlinie gilt für die in Anhang I der Richtlinie genannten Waffen und legt insbesondere präzise Regeln für Feuerwaffen fest.

(14) De richtlijn is van toepassing op de in bijlage I vermelde wapens, en voorziet met name in expliciete regels voor vuurwapens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt präzise' ->

Date index: 2023-09-09
w