Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt keine neue » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitglied der Lloyd's,das kein neues Risiko annehmen kann

non-underwriting member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Richtlinie 2013/32/EU für Asylverfahren ersetzt Richtlinie 2005/85/EG über Mindestnormen für Verfahren in den Ländern der Europäischen Union zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft und legt gemeinsame Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes fest (Flüchtlingseigenschaft und der Schutz für Menschen, die keine Flüchtlinge sind, aber das Risiko eines ernsthaften Schadens eingehen, wenn sie in i ...[+++]

De nieuwe Asielprocedurerichtlijn 2013/32/EU leidt tot intrekking van Richtlijn 2005/85/EG betreffende minimumnormen voor de procedures in de landen van de Europese Unie (EU) voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en stelt EU-brede procedures op voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming (vluchtelingenstatus en de bescherming voor mensen die geen vluchteling zijn, maar die ernstige schade riskeren indien zij naar hun land van herkomst zouden terugkeren).


(1) Lässt die Bewertung eines alten Wirkstoffs keine Schlussfolgerungen zu dem Stoff, wie er in Anhang II identifiziert ist, zu, so legt die bewertende zuständige Behörde nach Rücksprache mit dem betreffenden Teilnehmer eine neue Stoffidentität fest.

1. Wanneer de beoordeling van een bestaande werkzame stof niet toelaat conclusies te trekken met betrekking tot de stof zoals geïdentificeerd in bijlage II, stelt de beoordelende bevoegde autoriteit na raadpleging van de betrokken deelnemer een nieuwe stofidentiteit op.


14. nimmt zur Kenntnis, dass sich durch die parlamentarischen und richterlichen Untersuchungen, die zwischen 2009 und 2011 in Litauen stattfanden, nicht nachweisen ließ, dass Häftlinge heimlich in Litauen untergebracht worden waren; fordert die litauischen Behörden auf, im Falle von neu zum Vorschein kommenden Hinweisen ihrer Verpflichtung zur Wiederaufnahme der strafrechtlichen Untersuchung zur Beteiligung Litauens am CIA-Programm nachzukommen, was in Anbetracht der neuen von Eurocontrol vorgelegten Daten von Bedeutung ist, die belegen, dass das Flugzeug N787W, das vermutli ...[+++]

14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubay ...[+++]


In ihrer Mitteilung legt die Kommission das fragliche Gesetz aus, schlägt aber kein neues Gesetz vor, denn über Mitteilungen der Kommission ist dies nicht möglich, nicht einmal formell, da dies Aufgabe des Gesetzgebungsverfahrens ist.

In haar mededeling interpreteert de Commissie de wet, maar introduceert geen nieuwe wetten, omdat mededelingen van de Commissie hiertoe niet bevoegd zijn, niet eens formeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Mitteilung legt die Kommission das fragliche Gesetz aus, schlägt aber kein neues Gesetz vor, denn über Mitteilungen der Kommission ist dies nicht möglich, nicht einmal formell, da dies Aufgabe des Gesetzgebungsverfahrens ist.

In haar mededeling interpreteert de Commissie de wet, maar introduceert geen nieuwe wetten, omdat mededelingen van de Commissie hiertoe niet bevoegd zijn, niet eens formeel.


Nach Auffassung der Kommission gehört dieser Vorschlag in einen politischen Gesamtzusammenhang, denn er legt keine neue Steuer fest, sondern einen Gemeinschaftsrahmen zur Besteuerung von Energieerzeugnissen, der die Umstrukturierung der einzelstaatlichen Steuersysteme und die Verwirklichung der politischen Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt, Verkehr und Energie ermöglicht, wobei gleichzeitig ein grundlegender Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes gewahrt bleibt: der Binnenmarkt.

De Commissie onderstreept dat haar voorstel in de algemene politieke context moet worden gezien. Het impliceert niet de invoering van een nieuwe belasting, maar de vaststelling van een communautaire kaderregeling voor de belasting van energieproducten die het mogelijk maakt de nationale fiscale stelsels te herstructureren en de doelstellingen van het werkgelegenheids-, milieu-, vervoer- en energiebeleid te verwezenlijken, en daarbij een van de voornaamste communautaire verworvenheden te respecteren, namelijk de interne markt.


Nach Auffassung der Kommission gehört dieser Vorschlag in einen politischen Gesamtzusammenhang, denn er legt keine neue Steuer fest, sondern einen Gemeinschaftsrahmen zur Besteuerung von Energieerzeugnissen, der die Umstrukturierung der einzelstaatlichen Steuersysteme und die Verwirklichung der politischen Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt, Verkehr und Energie ermöglicht, wobei gleichzeitig ein grundlegender Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes gewahrt bleibt: der Binnenmarkt.

De Commissie onderstreept dat haar voorstel in de algemene politieke context moet worden gezien. Het impliceert niet de invoering van een nieuwe belasting, maar de vaststelling van een communautaire kaderregeling voor de belasting van energieproducten die het mogelijk maakt de nationale fiscale stelsels te herstructureren en de doelstellingen van het werkgelegenheids-, milieu-, vervoer- en energiebeleid te verwezenlijken, en daarbij een van de voornaamste communautaire verworvenheden te respecteren, namelijk de interne markt.


Die Kommission hofft, dass nach der politischen Einigung das Regelwerk noch vor Ende des Jahres von den beiden Institutionen formell angenommen wird. Die Richtlinie legt neue, strengere Grenzwerte für die Lärmexposition am Arbeitsplatz fest, garantiert jedoch gleichzeitig, dass dadurch keine unnötige Mehrbelastung für die Unternehmen entsteht.

De Commissie hoopt dat beide instellingen dit politiek akkoord voor het einde van het jaar formeel zullen goedkeuren. Het voert nieuwe, strengere beperkingen in voor lawaai op het werk, maar zorgt er ook voor dat dit het bedrijfsleven niet nodeloos belast.


Die neue Richtlinie 2013/32/EU für Asylverfahren ersetzt Richtlinie 2005/85/EG über Mindestnormen für Verfahren in den Ländern der Europäischen Union zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft und legt gemeinsame Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes fest (Flüchtlingseigenschaft und der Schutz für Menschen, die keine Flüchtlinge sind, aber das Risiko eines ernsthaften Schadens eingehen, wenn sie in i ...[+++]

De nieuwe Asielprocedurerichtlijn 2013/32/EU leidt tot intrekking van Richtlijn 2005/85/EG betreffende minimumnormen voor de procedures in de landen van de Europese Unie (EU) voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en stelt EU-brede procedures op voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming (vluchtelingenstatus en de bescherming voor mensen die geen vluchteling zijn, maar die ernstige schade riskeren indien zij naar hun land van herkomst zouden terugkeren).




D'autres ont cherché : legt keine neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt keine neue' ->

Date index: 2022-10-25
w