Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt hierzu gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

(2a) Sobald ein AIFM, allein oder zusammen mit anderen AIFM handelnd, Kontrollrechte ausüben kann, unterrichtet das Zielunternehmen seine Arbeitnehmervertreter bzw. wenn es keine Arbeitnehmervertreter gibt, die Arbeitnehmer selbst ausführlich und rechtzeitig über die Übernahme und legt hierzu gegebenenfalls, sofern und soweit der Geschäftsbetrieb dadurch nicht gefährdet ist, alle in Artikel 9 Absatz 5 der Richtlinie 2004/25/EG genannten einschlägigen Unterlagen vor.

2 bis. Wanneer een BAB, die alleen of samen met een andere BAB optreedt, het punt heeft bereikt waarop hij controlerechten kan uitoefenen, moet de doelonderneming de vertegenwoordigers van haar personeel, of indien die er niet zijn, haar werknemers zelf uitvoerig en tijdig over de overname informeren door hen alle relevante documentatie voor te leggen waarnaar in artikel 9, lid 5, van Richtlijn 2004/25/EG verwezen wordt, op voorwaarde en in die mate dat het functioneren van het bedrijf niet in gevaar wordt gebracht.


Hierzu legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls einen Vorschlag zur Änderung dieses Anhangs auf der Grundlage von Artikel 336 AEUV vor.“

Te dien einde legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor en, indien nodig, een voorstel om deze bijlage te wijzigen op basis van artikel 336 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie".


Hierzu legt die Kommission in Bezug auf Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, gegebenenfalls dem Rat gemäß Artikel 300 des Vertrags bis zum 4. Dezember 2011eine Empfehlung vor.

Daartoe legt de Commissie, voor de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag uiterlijk op 4 december 2011 een aanbeveling voor aan de Raad.


(2) Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung des Beschlusses 2002/187/JI in der geänderten Fassung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.

2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van Besluit 2002/187/JBZ, zoals gewijzigd, en brengt daarover verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.


Hierzu legt die Kommission in Bezug auf Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, gegebenenfalls dem Rat gemäß Artikel 300 des Vertrags bis zum 4. Dezember 2011eine Empfehlung vor.

Daartoe legt de Commissie, voor de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag uiterlijk op 4 december 2011 een aanbeveling voor aan de Raad.


(2) Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung des Beschlusses 2002/187/JI in der geänderten Fassung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.

2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van Besluit 2002/187/JBZ, zoals gewijzigd, en brengt daarover verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.


2. Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung dieses Beschlusses und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.

2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van dit besluit en brengt daarover verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.


2. Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung dieses Beschlusses und legt dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.

2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van dit besluit en brengt daarover verslag uit aan de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.


2. Die Kommission prüft in regelmäßigen Abständen die Umsetzung dieses Beschlusses und legt dem Europäischen Parlaments und dem Rat hierzu einen Bericht gegebenenfalls zusammen mit den zur Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit und der Funktionsweise von Eurojust erforderlichen Vorschlägen vor.

2. De Commissie controleert op geregelde tijdstippen de uitvoering door de lidstaten van dit besluit en brengt daarover verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, in voorkomend geval met de nodige voorstellen ter verbetering van de justitiële samenwerking en de werking van Eurojust.


Hierzu legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls einen Vorschlag zur Änderung dieses Anhangs auf der Grundlage von Artikel 283 EG-Vertrag vor".

Te dien einde legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor en, indien nodig, een voorstel om deze bijlage te wijzigen op basis van artikel 283 van het EG-Verdrag.; ";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt hierzu gegebenenfalls' ->

Date index: 2025-05-04
w