Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt eigener initiative gemäß einem » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 226 Absatz 3 lautet nunmehr wie folgt: „Die Einzelheiten [...] werden vom Europäischen Parlament festgelegt, das aus eigener Initiative gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen nach Zustimmung des Rates und der Kommission beschließt.“

Artikel 226 luidt als volgt: "De nadere bepalingen.worden volgens een bijzondere wetgevingsprocedure bij verordeningen vastgesteld door het Europees Parlement, na goedkeuring door de Raad en de Commissie".


Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf ...[+++]

Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering o ...[+++]


Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op vo ...[+++]


Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben: - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der Föderalregierung oder einer Gesetzgebenden Kammer hin Stellungnahmen ab über die Angelegenheiten bezüglich der Älterenpolitik, die in den Zuständigkeitsbereich der Föderalbehörde fallen; - Er berät jedes Jahr über die Erklärung zur allgemeinen Politik der Regierung, was die Angelegenheiten in Bezug auf die Älteren betrifft; - Er entsendet auf Antrag eines Regierungsmitglieds ...[+++]

Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken : - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een Wetgevende kamer omtrent de tot de bevoegdheid van de federale overheid behorende aangelegenheden inzake seniorenbeleid; - het jaarlijks bespreken van de beleidsverklaring van de regering wat de aangelegenheden betreft die verband houden met de ouderen; - het afvaardigen van waarnemers op verzoek van een lid van de regering naar de in het kader van de Europese Unie opgerichte adviescomités; - ...[+++]


Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches ermöglich es, dass die Staatsanwaltschaft bei Erfüllung der in Paragraph 1 dieses Artikels festgelegten Bedingungen aus eigener Initiative oder auf Antrag eines Beschuldigten zu einem Vergleich gelangt, und zwar auch dann, wenn die Strafverfolgung bereits eingeleitet worden ist.

Artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering maakt het mogelijk dat het openbaar ministerie wanneer voldaan is aan de voorwaarden gesteld in paragraaf 1 van dat artikel op eigen initiatief, dan wel op verzoek van een inverdenkinggestelde, tot een minnelijke schikking komt, zelfs wanneer de strafvordering reeds is ingeleid.


(i) kann die Kommission auf Ersuchen des Mitgliedstaats oder aus eigener Initiative gemäß den Artikeln 4a und 4b einen delegierten Rechtsakt zur Änderung des Anhangs II und zur Aussetzung der Befreiung der Staatsangehörigen des betroffenen Drittlands von der Visumpflicht für einen Zeitraum von (12) Monaten erlassen oder

i) overeenkomstig de artikelen 4 bis en 4 ter een gedelegeerde handeling vaststellen tot wijziging van bijlage II en tot opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de onderdanen van het betrokken derde land voor een periode van (12) maanden; of


Daraufhin beschloss der Ausschuss, die Frage der Rechtsgrundlage der vorgeschlagenen Maßnahme aus eigener Initiative gemäß Artikel 37 Absatz 3 der Geschäftsordnung aufzugreifen.

Daarom heeft de commissie overeenkomstig artikel 37, lid 3, van het Reglement op eigen initiatief besloten de rechtsgrond van bovengenoemd voorstel te onderzoeken.


Die Kommission beschließt auf der Grundlage der Empfehlung des Ausschusses für die Einheitliche Abwicklung oder auf eigene Initiative, ob und wann eine Bank abgewickelt wird, und legt die Rahmenbedingungen für den Einsatz der Abwicklungsinstrumente und des Fonds fest.

Op aanbeveling van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad of op eigen initiatief maakt de Commissie uit of en wanneer een bank in afwikkeling wordt geplaatst en bakent zij tevens een kader voor het gebruik van afwikkelingsinstrumenten en het beroep op het fonds af.


der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 6. Oktober 2005 auf eigene Initiative gemäß Artikel 35 Absatz 3 der Geschäftsordnung beschlossen, zu prüfen, ob die Rechtsgrundlage des genannten Vorschlags der Kommission gültig und angemessen sei.

Op de bijeenkomst van 6 oktober 2005 besloot de Commissie juridische zaken krachtens artikel 35, lid 3 van het Reglement op eigen initiatief te onderzoeken of de rechtsgrondslag voor het bovengenoemde voorstel van de Commissie juist en gepast was.


Als Zweites wird die Notwendigkeit bekräftigt, ein Procedere festzulegen, wonach das Parlament in eigener Initiative – ich wiederhole – in eigener Initiative Verfahren einleiten kann, die es ihm ermöglichen, Untersuchungen über die Lage der Grundrechte in einem Mitgliedstaat anzustellen, und zwar gemäß Artikel 7 Absatz 1 unseres Vertrages.

Ten tweede zeggen wij dat het noodzakelijk is een procedure vast te stellen aan de hand waarvan het Parlement op autonome - let wel: autonome - wijze een onderzoek kan verrichten naar de situatie van de grondrechten in een lidstaat, op grond van artikel 7, lid 1 van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt eigener initiative gemäß einem' ->

Date index: 2021-12-07
w