Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen erfüllen
Bedingungen für das Inverkehrbringen
Bedingungen für den Offenen Netzzugang
Bedingungen für den Ruhestand
EG-eigene Mittel
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Kraftfahrzeuge unter anspruchsvollen Bedingungen testen
Modalitäten und Bedingungen
ONP-Bedingungen
Rentenalter
Unter bestimmten Bedingungen

Vertaling van "bedingungen eigener " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


Bedingungen für den Offenen Netzzugang | ONP-Bedingungen

ONP-voorwaarden | voorwaarden voor Open Network Provision








Kraftfahrzeuge unter anspruchsvollen Bedingungen testen

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


Bedingungen für den Ruhestand [ Rentenalter ]

pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]


Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ausbildungszentren Art. 3 - Die Einführungslehrgänge, die Lehrgänge der Grundausbildung und die Spezialisierungslehrgänge werden von allen Ausbildungszentren für Bienenzüchter organisiert, die auf dem Gebiet der Wallonischen Region Ausbildungen organisieren und die folgenden Bedingungen erfüllen: 1° als Vereinigung ohne Erwerbszweck gebildet worden sein; 2° ein eigenes ständiges pädagogisches Team aufweisen, das aus wenigstens drei natürlichen Personen besteht - zu denen ein Referent für Bienenzucht gehört -, die wenigstens fünf Ja ...[+++]

- Scholingscentra Art. 3. De initiatie-, basis- en specialisatiecursussen worden georganiseerd door elk scholingscentrum voor bijenteelt dat opleidingen op het grondgebied van het Waalse Gewest organiseert en dat aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° opgericht zijn als een vereniging zonder winstoogmerk; 2° een eigen permanente pedagogische ploeg voordragen, samengesteld uit minstens drie natuurlijke personen, waaruit een spreker inzake bijenteelt, met minstens vijf jaar ervaring inzake bijenteelt, basisopleiding inbegrepen of zeven jaar ervaring inzake bijenteelt.


Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches ermöglich es, dass die Staatsanwaltschaft bei Erfüllung der in Paragraph 1 dieses Artikels festgelegten Bedingungen aus eigener Initiative oder auf Antrag eines Beschuldigten zu einem Vergleich gelangt, und zwar auch dann, wenn die Strafverfolgung bereits eingeleitet worden ist.

Artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering maakt het mogelijk dat het openbaar ministerie wanneer voldaan is aan de voorwaarden gesteld in paragraaf 1 van dat artikel op eigen initiatief, dan wel op verzoek van een inverdenkinggestelde, tot een minnelijke schikking komt, zelfs wanneer de strafvordering reeds is ingeleid.


An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]

Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk beleggen van kapitaal; d) i ...[+++]


Außerdem müssen Verbraucher unter fairen Bedingungen ihre eigene Energie erzeugen und verbrauchen können, um Geld zu sparen, umweltbewusst zu handeln und die Versorgung zu sichern.

Consumenten moeten de vrijheid krijgen om onder eerlijke voorwaarden hun eigen energie op te wekken en te verbruiken, in het belang van hun portemonnee, het milieu en de continuïteit van de voorziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etablierte Betreiber sollten daher ihr eigenes Endkundengeschäft nicht zu günstigeren Bedingungen als andere Anbieter betreiben dürfen. Wenngleich dieser Aspekt in der derzeitigen Regulierungspraxis häufig unterschätzt wird, ist die Gewährleistung eines wirklich gleichwertigen Zugangs alternativer Anbieter zu den Netzen der etablierten Betreiber wahrscheinlich die wichtigste Garantie für einen nachhaltigen Wettbewerb in vorhandenen und neuen Netzen.

Hoewel het vaak ondergewaardeerd is in de huidige regelgevingpraktijk, is het garanderen van daadwerkelijk gelijkwaardige toegang tot gevestigde netwerken door alternatieve aanbieders waarschijnlijk de beste garantie voor duurzame concurrentie, zowel wat bestaande als nieuwe netwerken betreft.


64. befürwortet die Förderung von Projekten und Technologien, die die Energieeffizienz und die Energieversorgungssicherheit in den Entwicklungsländern verbessern und die eigens auf die Erfordernisse und Bedingungen in diesen Ländern zugeschnitten sind, wie Unterweisung der Menschen in der Herstellung eigener energieeffizienter Öfen, was sowohl zur Schaffung von Arbeitsplätzen als auch zur Bekämpfung der Zunahme der Wüstenbildung und des Klimawandels und auch zur Verbesserung der Gesundheit beitragen kann;

64. steunt de bevordering van projecten en technologieën waardoor het efficient energiegebruik en de energiezekerheid in ontwikkelingslanden worden verbeterd en die specifiek afgestemd zijn op de behoeften en omstandigheden in deze landen, zoals mensen leren hoe zij hun eigen energie-efficiënte kachels kunnen vervaardigen, hetgeen kan bijdragen tot het scheppen van werkgelegenheid en bestrijding van voortschrijdende woestijnvorming en klimaatverandering en ook tot een betere gezondheid;


63. befürwortet die Förderung von Projekten und Technologien, die die Energieeffizienz und die Energieversorgungssicherheit in den Entwicklungsländern verbessern und die eigens auf die Erfordernisse und Bedingungen in diesen Ländern zugeschnitten sind, wie Unterweisung der Menschen in der Herstellung eigener energieeffizienter Öfen, was sowohl zur Schaffung von Arbeitsplätzen als auch zur Bekämpfung der Zunahme der Wüstenbildung und des Klimawandels und zur Verbesserung der Gesundheit beitragen kann;

63. steunt de bevordering van projecten en technologieën waardoor het doelmatig energiegebruik en de energiezekerheid in ontwikkelingslanden worden verbeterd en die specifiek afgestemd zijn op de behoeften en omstandigheden in deze landen, zoals mensen leren hoe zij hun eigen energie-efficiënte kachels kunnen vervaardigen, hetgeen kan bijdragen tot het scheppen van werkgelegenheid en bestrijding van voortschrijdende woestijnvorming en klimaatverandering en tot een betere gezondheid;


Die sehr unterschiedlichen Verhältnisse in der Landwirtschaft der EU bedeuten, dass die Maßnahmen zur Koexistenz den örtlichen Bedingungen und Anbauformen angepasst sein müssen. Daher ist den Mitgliedstaaten größtmöglicher Spielraum bei der Entwicklung eigener Regelungen zu lassen.

Het zeer gevarieerde karakter van de landbouw in de EU brengt mee dat de coëxistentiemaatregelen moeten zijn aangepast aan de lokale omstandigheden en gewastypen, en maakt het absoluut noodzakelijk om de lidstaten een maximale flexibiliteit te laten bij de ontwikkeling van hun nationale aanpak.


Zusammen mit diesem Vorschlag wurde ein Vorschlag für eine Entscheidung vorgelegt, die die finanziellen Bedingungen für eine Beteiligung der Gemeinschaft an den Ausgaben enthält, die den Mitgliedstaaten bei der Durchführung eigener Programme zur Erhebung unerläßlicher Grunddaten entstehen, wenn sich diese Ausgaben in die betreffenden Gemeinschaftsprogramme einfügen.

Dit voorstel gaat vergezeld van een voorstel voor een beschikking houdende financiële bepalingen inzake de deelname van de Gemeenschap in de uitgaven van de lidstaten in het kader van nationale programma's voor het verzamelen van essentiële gegevens, wanneer die uitgaven daarvoor in aanmerking komen volgens de desbetreffende programma's van de Gemeenschap.


Können diese Bedingungen nicht erfüllt werden, fordert die Kommission die EU auf, ihr eigenes System zu entwickeln.

Als niet aan deze voorwaarden kan worden voldaan, stelt de Commissie de EU voor om haar eigen systeem verder te ontwikkelen.


w