Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache
Gesetzgebungsvorschlag
Jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Rechtsetzungsvorschlag
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

Traduction de «legislativvorschläge unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel




dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache

zaak welke aan het Hof is voorgelegd


jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

verzoekschriften niet ontvankelijk verklaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Beseitigung dieser Mängel hat die Kommission im Rahmen des Pakets „Vernetzter Kontinent“[15] konkrete Legislativvorschläge unterbreitet.

Om deze tekortkomingen te verhelpen, heeft de Commissie concrete normatieve handelingen voorgesteld als onderdeel van het pakket voor een connectief continent[15].


13. fordert die Kommission auf, einen Bericht zu veröffentlichen, in dem die Hindernisse für die grenzüberschreitende Freiwilligentätigkeit, wie Altersbeschränkungen von Versicherungen, aufgezeigt und gegebenenfalls Legislativvorschläge unterbreitet werden;

13. verzoekt de Commissie om een rapport te publiceren over de obstakels voor grensoverschrijdend vrijwilligerswerk, bij voorbeeld de leeftijdsgrenzen voor verzekeringen, en, indien nodig, wetgevingsvoorstellen te doen;


13. fordert die Kommission auf, einen Bericht zu veröffentlichen, in dem die Hindernisse für die grenzüberschreitende Freiwilligentätigkeit, wie Altersbeschränkungen von Versicherungen, aufgezeigt und gegebenenfalls Legislativvorschläge unterbreitet werden;

13. verzoekt de Commissie om een rapport te publiceren over de obstakels voor grensoverschrijdend vrijwilligerswerk, bij voorbeeld de leeftijdsgrenzen voor verzekeringen, en, indien nodig, wetgevingsvoorstellen te doen;


Die de-Larosière-Gruppe legte ihren Bericht im Februar 2009 vor, worauf die Kommission am 23. September 2009 konkrete Legislativvorschläge unterbreitete, mit denen folgende Ziele verfolgt werden:

In februari 2009 presenteerde de groep-de Larosière zijn verslag en op 23 september 2009 kwam de Commissie met concrete wetsvoorstellen voor:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Richter schließlich, der als Sachverständiger im Netzwerk für den Gemeinsamen Referenzrahmen beim europäischen Vertragsrecht mitgearbeitet hatte, hielt es für erforderlich, dass die Kommission eine systematischere Konsultation mit Richtern und Staatsanwälten führt, bevor sie Legislativvorschläge unterbreitet.

Ten slotte pleitte één rechter die als deskundige betrokken was geweest bij het netwerk inzake het Gemeenschappelijk referentiekader op het gebied van het Europees verbintenissenrecht voor een stelselmatiger raadpleging van de rechterlijke macht door de Commissie voordat zij met wetvoorstellen komt.


Auf der Grundlage dieser Prüfung oder sobald neue Erkenntnisse über zuverlässige und weniger bedenkliche Alternativen für quecksilberhaltige Sphygmomanometer und andere quecksilberhaltige Messinstrumente vorliegen, unterbreitet die Kommission gegebenenfalls einen Legislativvorschlag, um die Beschränkung nach Absatz 1 auf Sphygmomanometer und andere Messinstrumente zur Verwendung im medizinischen Bereich oder für andere gewerbliche und industrielle Zwecke auszudehnen, so dass quecksilberhaltige Messinstrumente nicht mehr zum Einsatz kommen, wann immer dies technisch und wirtsc ...[+++]

Op basis van die evaluatie of zodra nieuwe informatie over betrouwbare, veiligere alternatieven voor sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen beschikbaar is, stelt de Commissie zo nodig een wetgevingsvoorstel op om de beperkingen in punt 1 uit te breiden tot sfygmomanometers en andere meettoestellen in de gezondheidszorg en voor ander professioneel of industrieel gebruik, zodat kwik in meettoestellen geleidelijk geëlimineerd wordt overal waar dit technisch en economisch uitvoerbaar is.


(2) Auf der Grundlage des Berichts gemäß Absatz 1 unterbreitet die Kommission gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Legislativvorschlag zur Änderung dieser Entscheidung gemäß Absatz 1 im Hinblick auf ein Inkrafttreten des Änderungsrechtsakts nach der Billigung des internationalen Abkommens zum Klimawandel durch die Gemeinschaft, und zwar unter dem Aspekt der aufgrund dieses Abkommens zu erfüllenden Verpflichtung zur Emissionsreduktion.

2. Uitgaande van het in lid 1 bedoelde verslag dient de Commissie zo nodig bij het Europees Parlement en de Raad een wetgevingsvoorstel in tot wijziging van deze beschikking, met het oog op inwerkingtreding van het wijzigingsbesluit bij de goedkeuring van de internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door de Gemeenschap en met het oog op de verbintenis tot emissiereductie die ingevolge die overeenkomst gerealiseerd moet worden.


- Nach der Vorlage ihrer Mitteilung vom Mai 2005 hat die Kommission mehrere Legislativvorschläge unterbreitet, um die Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen sowohl in der vorgerichtlichen Phase als auch in der Phase nach dem Strafverfahren voranzubringen.

- na haar mededeling van mei 2005 heeft de Commissie verschillende wetgevingsvoorstellen ingediend om de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in strafzaken te bevorderen, zowel in de fase voorafgaand aan de rechtszaak als in de latere fase.


die Kommission unverzüglich einen umfassenden Legislativvorschlag unterbreitet, der Einfuhren illegaler Hölzer und Holzprodukte in die EU, ungeachtet des Ursprungslands, verbietet mit dem Ziel der Förderung sozial und ökologisch verantwortlicher Forstbewirtschaftung weltweit;

de indiening op korte termijn door de Commissie van een uitvoerig wetgevingsvoorstel dat de invoer van illegaal gekapt hout en illegale bosbouwproducten zal verbieden, ongeacht het land van herkomst, alsmede de bevordering van een sociaal en ecologisch verantwoord bosbeheer in de gehele wereld als einddoel;


Eher verhalten fiel das Urteil der Kommission in den Bereichen aus, in denen eine gemeinsame Politik definiert und Legislativvorschläge unterbreitet werden müssen; die Kommission betonte, dass einige der zur Diskussion stehenden Vorschläge ein Gradmesser für die Bereitschaft der Mitgliedstaaten waren, entsprechend den eingegangenen Verpflichtungen Fortschritte zu erzielen.

Bij haar beoordeling was de Commissie echter minder positief als het ging om de formulering van gemeenschappelijk beleid en wetgevingsinitiatieven, en wees zij erop dat bepaalde voorstellen een test vormden voor de wil van de lidstaten om overeenkomstig de afspraken verder te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislativvorschläge unterbreitet' ->

Date index: 2022-04-24
w