Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische verbindliche Zolltarifauskunft
Für verbindlich erklären
Legislativvorschlag entwerfen
Nicht verbindliche Bekanntmachung
VZTA
Verbindlich
Verbindliche Fassung
Verbindliche Zolltarifauskunft
Verbindlicher Wortlaut

Traduction de «legislativvorschlag verbindliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Europäische verbindliche Zolltarifauskunft | verbindliche Zolltarifauskunft | VZTA [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


verbindliche Fassung | verbindlicher Wortlaut

authentieke tekst




nicht verbindliche Bekanntmachung

enuntiatieve aankondiging




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. besteht darauf, dass der KMU-Test, wie in Anlage 8 der Leitlinien festgelegt, beibehalten werden sollte, um zu verhindern, dass KMU im Vergleich zu Großunternehmen überproportional durch Initiativen der Kommission betroffen oder benachteiligt werden; ist der Ansicht, dass ein spezieller KMU-Test für geschäftsrelevante Legislativvorschläge verbindlich vorgeschrieben werden sollte;

8. dringt erop aan de kmo-test, zoals vermeld in bijlage 8 bij de richtsnoeren, te handhaven om te voorkomen dat kmo's in vergelijking met grote bedrijven onevenredig belast of benadeeld worden door initiatieven van de Commissie; is van mening dat een specifieke kmo-test verplicht deel moet uitmaken van wetgevingsvoorstellen die van belang zijn voor het bedrijfsleven;


68. fordert eine legislative Initiative der Kommission mit Blick auf Transparenz im Bergbau in Entwicklungsländern durch rechtsverbindliche Maßnahmen auf EU-Ebene im Einklang mit den Verpflichtungen der EU in Bezug auf eine kohärente Entwicklungspolitik; betont, dass die Rohstoffstrategie der EU die legitimen Rechte der Entwicklungsländer nicht beeinträchtigen sollte; fordert die Kommission auf, in ihrem Legislativvorschlag verbindliche Maßnahmen aufzunehmen, um die unmittelbare Haftung und Fürsorgepflicht europäischer Unternehmen für deren Handeln in Entwicklungsländern zu verstärken;

68. dringt bij de Commissie aan op een wetgevingsinitiatief om transparantie in de mijnbouwsector te bevorderen via wettelijk bindende maatregelen op EU-niveau, overeenkomstig de afspraken van de EU op het gebied van beleidssamenhang voor ontwikkeling; benadrukt dat de grondstoffenstrategie van de EU geen belemmering mag zijn voor de legitieme rechten van ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie in haar wetgevingsvoorstel bindende maatregelen op te nemen om de directe verantwoordelijkheid en zorgplicht van Europese ondernemingen voor wat zij doen in ontwikkelingslanden te versterken;


Mit diesem Legislativvorschlag werden bestimmte Aspekte des EEP in verbindliche Maßnahmen überführt.

Dit wetgevingsvoorstel zet bepaalde aspecten van het EEP om in bindende maatregelen.


Auch wenn die Legislativvorschläge die Verwendung elektronischer Signaturen (e-Signaturen) nicht verbindlich vorschreiben, so sollen sie doch für ein besseres Gleichgewicht zwischen der Schaffung der Flexibilität für öffentliche Behörden bei der Verwendung dieses Instruments und der Gewährleistung einer größeren grenzübergreifenden Interoperabilität von e-Signatur-Lösungen sorgen.

Hoewel de wetgevingsvoorstellen het gebruik van elektronische handtekeningen (e-handtekeningen) niet verplicht stellen, strekken zij ertoe tot een beter evenwicht te komen tussen het verschaffen van flexibiliteit aan overheden die dit instrument willen gebruiken en de zorg voor grotere grensoverschrijdende interoperabiliteit van systemen voor e-handtekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird angenommen, dass das der vorstehenden Erhöhung der FTE zugrunde liegende Arbeitsaufkommen auch im Jahr 2014 und danach bestehen bleibt, zum Teil, da erstellte verbindliche technische Standards geändert werden müssen, und zum Teil, da die verbleibenden 50 % der im Rahmen der beiden Legislativvorschläge vorgesehenen verbindlichen technischen Standards abgefasst werden müssen.

Aangenomen wordt dat de werkdruk die aan de bovenbeschreven verhoging van het aantal voltijdequivalenten ten grondslag ligt, in 2014 en latere jaren gelijk blijft en verband houdt met, enerzijds, het wijzigen van de reeds ontwikkelde bindende technische normen en, anderzijds, het opstellen van de resterende 50% van de bindende technische normen die op grond van beide wetsvoorstellen zijn vereist.


Mit diesem Legislativvorschlag werden bestimmte Aspekte des EEP in verbindliche Maßnahmen überführt.

Dit wetgevingsvoorstel zet bepaalde aspecten van het EEP om in bindende maatregelen.


5.7 Der EWSA wird die Umsetzung des europäischen Rechtsakts über Barrierefreiheit in den Mitgliedstaaten nach der Annahme des Legislativvorschlags der Europäischen Kommission durch das Europäische Parlament und den Rat als verbindlicher Rechtsakt aufmerksam verfolgen.

5.7 Het EESC is van plan om de implementatie van de Europese toegankelijkheidsakte in de lidstaten nauwlettend te volgen, nadat het wetgevingsvoorstel van de Europese Commissie door het Europees Parlement en de Raad is goedgekeurd en aldus bindende werking krijgt.


43. fordert, dass das Richtziel der EU einer Steigerung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020 durch ein verbindliches Ziel ersetzt wird und dass 20 % des Energieverbrauchs der EU aus erneuerbaren Energiequellen stammen; fordert verbindliche konkrete Maßnahmen für die Erstellung von Leitlinien für die Verbesserung der Energieeffizienz im Zusammenhang mit erneuerbaren Energiequellen; bedauert, dass nur eine der energiepolitischen Initiativen der Kommission legislativen Charakter hat; fordert die Kommission auf, diesen Legislativvorschlag bis Ende Juni 2011 ...[+++]

43. verzoekt het “indicatieve” EU-streefcijfer van 20% meer energie-efficiëntie in 2020 te vervangen door een bindend streefcijfer dat inhoudt dat 20% van de in de EU verbruikte energie afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen; verzoekt om concrete bindende maatregelen tot vaststelling van richtsnoeren voor de verbetering van de efficiëntie van de energiewinning uit hernieuwbare bronnen; betreurt het dat slechts één van de initiatieven van de Commissie inzake energie van wetgevende aard is; verzoekt de Commissie dit wetgevingsvoorstel voor eind juni 2011 goed te keuren;


3. weist darauf hin, dass zwar das verbindliche Ziel der EU lautet, bis 2020 20 % der Energie aus erneuerbaren Quellen zu erzeugen, und dass in einer geltenden Richtlinie festgelegt ist, wie dieses Ziel zu erreichen ist, dass aber die Energieeffizienz – ein kostengünstigeres Instrument – keinen vergleichbaren Rechtsvorschriften unterliegt; hält es deshalb für angemessen, dass alle künftigen EU-Rechtsvorschriften das gleiche Investitionsniveau im Bereich Energieeffizienz bewirken wie die Richtlinie über Energie aus erneuerbaren Quellen; fordert die Kommission auf, bis Ende 2010 einen mit der genannten Richtlinie vergl ...[+++]

3. wijst erop dat de EU wel een bindend streefcijfer van 20% hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 heeft en een richtlijn die de middelen aanreikt om dit doel te bereiken, maar dat voor het meer kosteneffectieve instrument energie-efficiëntie dergelijke regelgeving niet bestaat; is derhalve van oordeel dat toekomstige EU-wetgeving tot evenveel investeringen in energie-efficiëntie moet leiden als in hernieuwbare energiebronnen; verzoekt de Commissie tegen eind 2010 een wetgevingsvoorstel naar het model van de richtlijn hernieuwbare energiebronnen in te dienen waarin een bindend streefcijfer wordt ingevoerd om het energieverbruik met 25% te verminderen door maat ...[+++]


39. begrüßt den Plan der Kommission, bis 2020 ein verbindliches Biokraftstoffziel von 10 % festzulegen, sofern die Nachhaltigkeitskriterien beachtet werden und der Einsatz von Technologien der zweiten Generation gefördert wird; fordert die Entwicklung einer Zertifizierung von nachhaltig produzierten Biokraftstoffen; fordert die Kommission auf, in ihren künftigen Legislativvorschlag über Biokraftstoffe nur eine Anrechnung von nachhaltig zertifizierten Biokraftstoffen zur Erreichung der 120g CO2/km zu ermöglichen; unterstreicht die T ...[+++]

39. verwelkomt het plan van de Commissie om voor biobrandstoffen een bindende doelstelling van 10% tegen 2020 vast te leggen, mits aan de duurzaamheidscriteria wordt voldaan en het gebruik van technologie van de tweede generatie wordt bevorderd; dringt aan op de ontwikkeling van een certificeringssysteem voor langs duurzame weg geproduceerde biobrandstoffen; dringt er bij de Commissie op aan in haar binnenkort te verwachten wetgevingsvoorstel inzake biobrandstoffen alleen biobrandstoffen die als duurzaam zijn gecertificeerd voor het bereiken van de doelstelling in aanmerking te laten komen; benadrukt dat biobrandstoffen van de tweede ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislativvorschlag verbindliche' ->

Date index: 2025-05-01
w