Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislativen maßnahmen keine " (Duits → Nederlands) :

Da das Land jedoch bis zum jetzigen Zeitpunkt keine legislativen Maßnahmen ergriffen hat, hat die Kommission beschlossen, vor dem Gerichtshof der EU Klage gegen die Niederlande zu erheben.

Tot dusver heeft Nederland echter nog geen wetgevende stappen genomen. Daarom daagt de Commissie Nederland nu voor het Hof van Justitie.


66. verleiht seiner Enttäuschung darüber Ausdruck, dass die Kommission zwei Jahre nach Annahme des Small Business Act noch immer keine konkreten Maßnahmen und Initiativen auf den Weg gebracht hat; fordert die Kommission und den Rat auf, ein KMU-freundlicheres Regelungsumfeld zu schaffen, indem sie die Auswirkungen aller neuen ordnungspolitischen oder legislativen Maßnahmen auf KMU sorgfältig bewerten; stellt fest, dass systematische und unabhängige Folgenabschätzungen für alle Vorschläge eine Anforderung auf all ...[+++]

66. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie twee jaar na de goedkeuring van de wet ten behoeve van kleine bedrijven geen concrete maatregelen en initiatieven neemt; verzoekt Commissie en Raad met klem een meer MKB-vriendelijk regelgevingskader te bevorderen door de gevolgen van nieuwe wet- of regelgevingsmaatregelen voor het MKB zorgvuldig te beoordelen; vindt dat systematische en onafhankelijke evaluaties van de weerslag van alle beleidsvoorstellen op alle beleidsniveaus een vereiste zouden moeten zijn; dringt voorts aan o ...[+++]


Wir stimmen sicher der Richtlinie in dem Punkt zu, dass Arbeitgeber, die ausländische Arbeitnehmer aus Drittstaaten illegal beschäftigen, bestraft werden sollen. Aber wir finden im Programm dieser legislativen Maßnahmen keine Bestimmungen zu legaler Einwanderung, wie sie von Vizepräsident Frattini angekündigt wurden.

We kunnen zeker instemmen met de richtlijn inzake de strafbaarstelling van werkgevers die illegaal migrerende werknemers van buiten de Gemeenschap in dienst nemen, maar in het programma vinden we geen enkel spoor van wetgevingsmaatregelen betreffende de legale migratiezoals aangekondigd door vicevoorzitter Frattini.


Wenn es keine kohärente Definition des Begriffs „Netzwerk“ in den Mitgliedstaaten gibt, wird dies zu einer erheblichen Zersplitterung der legislativen Maßnahmen führen, was den Zielen der Richtlinie eindeutig widerspricht.

Wanneer een consistente definitie van het begrip 'netwerk' in de lidstaten ontbreekt, zal dit een aanzienlijke fragmentatie van wetgevende maatregelen tot gevolg hebben, wat onmiskenbaar in strijd is met de doelstelling van de richtlijn.


Einige Empfehlungen sahen keine legislativen, sondern praktische Maßnahmen vor, und die Kommission erkennt die von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Rationalisierung ihrer EHB-Systeme und zur Einrichtung von Schulungen, Informations- und Anlaufstellen an.

Sommige aanbevelingen vereisten eerder praktische maatregelen dan wetgeving en de Commissie erkent dat de lidstaten inspanningen hebben geleverd om hun EAB-systemen te stroomlijnen en opleiding, informatie en contactpunten aan te bieden.


18. betont, dass die Mitgliedstaaten die angemessenen legislativen Maßnahmen so ergreifen müssen, dass das Kinderkriegen für Arbeitnehmerinnen nicht zu einer Perspektive der Arbeitslosigkeit, der Armut und der Marginalisierung führt; tritt dafür ein, dass die Arbeitnehmerinnen, die künftigen Mütter, motiviert werden und dass Maßnahmen gegen diejenigen Arbeitgeber ergriffen werden, die keine Frauen einstellen, die Kinder bekommen wollen, oder die unmittelbar oder mittelbar Arbeitnehmerinnen un ...[+++]

18. is van oordeel dat de lidstaten passende wettelijke maatregelen dienen te nemen om ervoor te zorgen dat het moederschap voor werkende vrouwen niet het risico op werkeloosheid, armoede en marginalisering betekent; is van oordeel dat werkende vrouwen, als toekomstige moeders, gestimuleerd dienen te worden en dat actie ondernomen dient te worden tegen werkgevers die geen vrouwen aannemen die moeder willen worden of die direct of indirect druk uitoefenen op werkende vrouwen om te voorkomen dat ze moeder worden;


7. Bei Abschluss der Umsetzung der indirekten Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms werden sämtliche nicht in Anspruch genommenen Mittel des Garantiefonds dem Rahmenprogramm als zweckbestimmte Rückstellungen wieder zugeführt, sofern die legislativen Organe keine andere Entscheidung treffen.

7. Na de uitvoering van de acties onder contract van het zevende kaderprogramma vloeit een eventueel in het garantiefonds resterend bedrag aan het kaderprogramma terug en vormt het een bestemmingsmiddel tenzij de wetgever anders beslist.


Einige Empfehlungen sahen keine legislativen, sondern praktische Maßnahmen vor, und die Kommission erkennt die von den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Rationalisierung ihrer EHB-Systeme und zur Einrichtung von Schulungen, Informations- und Anlaufstellen an.

Sommige aanbevelingen vereisten eerder praktische maatregelen dan wetgeving en de Commissie erkent dat de lidstaten inspanningen hebben geleverd om hun EAB-systemen te stroomlijnen en opleiding, informatie en contactpunten aan te bieden.


w