Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner
Stoffbesitzer

Traduction de «lediglich seine eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt

de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt


Branntweinhersteller, der seine eigenen Erzeugnisse brennt | nur eigene Rohstoffe verwendender Brenner | Stoffbesitzer

stoker voor eigen gebruik


für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein

het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Können Wettbewerber lediglich als Leistungserbringer in Erscheinung treten, ist der Zugang zum vorhandenen Netz für den Markteintritt unverzichtbar. Doch selbst in Sektoren, in denen Wettbewerber zum Aufbau einer eigenen Netzinfrastruktur berechtigt sind, kann der Netzzugang für sie notwendig sein, um mit dem etablierten Betreiber oder auf nachgelagerten Märkten konkurrieren zu können.

In gevallen waarin concurrenten alleen kunnen opereren als dienstverrichters is toegang tot het netwerk van de gevestigde exploitant onontbeerlijk voor marktdeelname op stroomafwaartse markten. Toch kan zelfs in sectoren waar concurrenten het recht hebben een eigen netwerk aan te leggen netwerktoegang noodzakelijk zijn, zodat geconcurreerd kan worden met de gevestigde exploitant op stroomafwaartse markten.


– (PT) Wir haben gegen den Entschließungsentwurf des Europäischen Parlaments zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 gestimmt, weil es bei den grundlegenden Fragen lediglich seine eigenen Positionen wiederholt und nicht einsieht, dass es eigentlich notwendig ist, mit der neoliberalen, militaristischen und antisozialen Politik der Europäischen Kommission zu brechen.

– (PT) We hebben tegen de ontwerpresolutie van het Europees Parlement over het werkprogramma van de Commissie voor 2011 gestemd, omdat de Commissie bij de belangrijkste onderwerpen enkel haar eigen standpunten steunt en blind is voor de noodzaak om met het neoliberale, militaristische en antisociale beleid, waarvan de Europese Commissie de pleitbezorger is, te breken.


Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies könnte je nach den weiteren Umständen auch dann der Fall sein, wenn diese Präsenz nicht förmlich die Form einer Zweigniederlassung angenommen hat, sondern lediglich durch ein Büro wahrgenommen wird, das von dem eigenen Personal des Vermittlers oder einer Person geführt wird, die zwar unabhängig, aber beauftragt ist, auf Dauer für diesen Vermittler genauso wie eine Agentur zu handeln.

Dit zou het geval kunnen zijn, naar gelang de verdere omstandigheden, zelfs indien die aanwezigheid niet formeel de vorm heeft van een bijkantoor, maar enkel bestaat uit een kantoor, beheerd door de eigen medewerkers van de tussenpersoon of door een zelfstandig persoon die echter gemachtigd is duurzaam voor die tussenpersoon op te treden zoals een agent zou doen.


jeder Mitgliedstaat darf lediglich seine eigenen nationalen Euro-Münzen veräußern;

€? de lidstaten mogen uitsluitend hun eigen nationale euromuntstukken verkopen;


10. begrüßt den mit dem Rat erzielten Kompromiss bei den Agrarausgaben auf der Grundlage der von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 2/2001 vorgelegten Mittelansätze, die lediglich hinsichtlich Kapitel B1-15 (Obst und Gemüse) von den Zahlen der Kommission abweichen, und begrüßt insbesondere den Mittelansatz im Haushalt für die Nahrungsmittelhilfe (Kapitel B1-31 ), einschließlich Schulmilch, Verteilung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen an stark benachteiligte Personen und Erstattungen für Nahrungsmittelhilfeaktionen in Form bestimmter Erzeugnisse, die seine eigenen ...[+++]n erster Lesung zum Ausdruck gebrachten Prioritäten widerspiegeln;

10. is ingenomen met het met de Raad bereikte compromis over de landbouwuitgaven op basis van de ramingen van de Commissie in de nota van wijzigingen 2/2001, dat alleen afwijkt van de cijfers van de Commissie voor hoofdstuk B1-15 (Groenten en fruit), en is vooral ingenomen met de kredieten die in de begroting zijn opgenomen voor voedselhulp (hoofdstuk B1-31 ), met inbegrip van schoolmelk, verstrekking van landbouwproducten aan hulpbehoevenden en restituties in verband met voedselhulp voor bepaalde producten, die overeenkomen met zijn in eerste lezing geformuleerde prior ...[+++]


Können Wettbewerber lediglich als Leistungserbringer in Erscheinung treten, ist der Zugang zum vorhandenen Netz für den Markteintritt unverzichtbar. Doch selbst in Sektoren, in denen Wettbewerber zum Aufbau einer eigenen Netzinfrastruktur berechtigt sind, kann der Netzzugang für sie notwendig sein, um mit dem etablierten Betreiber oder auf nachgelagerten Märkten konkurrieren zu können.

In gevallen waarin concurrenten alleen kunnen opereren als dienstverrichters is toegang tot het netwerk van de gevestigde exploitant onontbeerlijk voor marktdeelname op stroomafwaartse markten. Toch kan zelfs in sectoren waar concurrenten het recht hebben een eigen netwerk aan te leggen netwerktoegang noodzakelijk zijn, zodat geconcurreerd kan worden met de gevestigde exploitant op stroomafwaartse markten.


Die EU sollte nicht nur in ihrem gesamten eigenen Tätigkeitsbereich beispielgebend für die besten CSR-Praktiken sein, sondern auch im Bereich der Anwendung und Durchsetzung von Normen eine Vorreiterrolle übernehmen, um das Niveau der Unternehmensverantwortung anzuheben, anstatt lediglich den Status quo zu bewahren.

De EU moet niet alleen bij al haar eigen activiteiten een voorbeeldfunctie vervullen voor wat betreft de toepassing van de beste praktijken met betrekking tot dit onderwerp, maar zij moet tevens een voortrekkersrol vervullen bij de tenuitvoerlegging en handhaving van normen teneinde het niveau van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te trekken in plaats van de status quo te handhaven.


11. schlägt dennoch vor, dass der EZB-Rat die von seiner eigenen Wirtschaftsabteilung und von den entsprechenden Referaten der nationalen Zentralbanken erstellten Prognosen explizit gutheißt und dass die EZB diese zudem neu gestaltet und somit ein ausführlicheres zentrales Szenario mit konkreten Zahlen vorlegt, anstatt lediglich Bandbreiten, einschließlich einer detaillierten Bewertung der Tendenzen bei der gemessenen Teuerungsrate und der Kerninflation, und unterstreicht, dass diese Prognose ...[+++]

11. stelt niettemin voor dat de Raad van Bestuur van de ECB prognoses die door haar eigen economisch departement en de overeenkomstige diensten van de nationale centrale banken zijn opgesteld expliciet steunt en dat aan de prognoses van de ECB een nieuwe vorm wordt gegeven teneinde in detail een expliciet centraal scenario met precieze cijfers en niet alleen marges aan te geven, waaronder een gedetailleerde beoordeling van de "headline” en "core” inflatietendensen en onderstreept dat deze prognose niet alleen een intern stuk maar een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich seine eigenen' ->

Date index: 2021-01-07
w