Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "lediglich einen ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch diese Vereinheitlichung des Stichprobenansatzes des EuRH erhöhte sich die für den EU-Haushalt 2012 als Ganzes geschätzte Fehlerquote lediglich um 0,3 %.

Het effect van deze standaardisering van de steekproefbenadering van de ERK had een impact van slechts 0,3 procentpunt op haar geschatte foutenpercentage voor de begroting van 2012 als geheel.


Grundsätzlich sollte die Wahl der Förderformen den Forschern überlassen werden, und lediglich für ganz bestimmte Gebiete kann in den Arbeitsprogrammen festgelegt werden, auf welche Förderform für das Einzelthema, zu dem Vorschläge erbeten werden, zurückzugreifen ist.

In beginsel moet de keuze van het toe te passen financieringssysteem aan het onderzoekspersoneel worden overgelaten, en slechts in zeer specifieke gevallen kunnen de werkprogramma's het financieringssysteem specificeren dat moet worden gebruikt voor het thema waarover voorstellen worden ingewacht.


Grundsätzlich sollte die Wahl der Förderformen den Forschern überlassen werden, und lediglich für ganz bestimmte Gebiete kann in den Arbeitsprogrammen festgelegt werden, auf welche Förderform für das Einzelthema, zu dem Vorschläge erbeten werden, zurückzugreifen ist.

In beginsel moet de keuze van het toe te passen financieringssysteem aan het onderzoekspersoneel worden overgelaten, en slechts in zeer specifieke gevallen kunnen de werkprogramma's het financieringssysteem specificeren dat moet worden gebruikt voor het thema waarover voorstellen worden ingewacht.


Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so dass die Staats- und Regierungschefs in Lissabon lediglich zwei g ...[+++]

Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf: vaststelling van het nieuwe stelsel van stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, gezien de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen einer solchen Prüfung untersucht die Kommission lediglich ganz genau, ob die Beihilfe notwendig ist und tatsächlich zum Umweltschutz beiträgt, ohne dass der Wettbewerb über Gebühr verzerrt wird.

Het betekent alleen dat de Commissie zorgvuldig zal nagaan of de steun noodzakelijk is en daadwerkelijk bijdraagt aan de milieubescherming zonder ongerechtvaardigde vervalsing van de mededinging.


Diese Verordnung ermöglicht es uns lediglich, eine ganz konkrete, spezifische Maßnahme im Fischereisektor und speziell im Rahmen der FIAF-Verordnung zu treffen.

Deze verordening stelt ons in staat concrete en specifieke acties op touw te zetten voor de visserijsector, in het bijzonder binnen het kader van de FIFG-verordening.


Ich möchte nicht weiter auf die Äußerungen meiner Kollegen eingehen, sondern lediglich drei ganz kurze Bemerkungen machen.

In plaats van alles te herhalen wat mijn collega's hebben gezegd, zou ik graag drie korte punten naar voren willen brengen.


Maßnahmen in Bereichen, in denen Frauen stärker vertreten sind, machen in den Programmen lediglich einen ganz geringen Prozentsatz aus.

Acties voor gebieden met een grote vertegenwoordiging van vrouwen vormen slechts een klein percentage van de programma's.


3.5. „frische Fischereierzeugnisse“ unverarbeitete Fischereierzeugnisse, ganz oder zubereitet, einschließlich vakuumverpackter oder unter modifizierten atmosphärischen Bedingungen verpackter Erzeugnisse, die zur Haltbarmachung lediglich gekühlt und keiner weiteren Behandlung unterzogen worden sind.

3.5. Verse visserijproducten: onverwerkte visserijproducten, in gehele staat of na bewerking, daaronder begrepen vacuüm of onder een gewijzigde atmosfeer verpakte producten die geen andere op conservering gerichte behandeling hebben ondergaan dan koeling.


Die von der deutschen Regierung geplanten Investitionen laufen lediglich über einen Zeitraum von zwei Jahren und kommen ganz gezielt kleinen Betrieben zugute, die unter der Abschaffung des Systems obligatorischer Tarife stark gelitten haben.

De door de Duitse overheid geplande investering geldt slechts voor twee jaar en is specifiek gericht op de kleine ondernemingen die zo sterk te lijden hebben gehad van de afschaffing van de verplichte tarieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich einen ganz' ->

Date index: 2021-08-10
w