Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestätigen
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "lediglich bestätigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut der Rechtsprechung des Gerichts geht nämlich aus Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung hervor, dass die Kommission lediglich die Behauptung bestätigen muss, dass bei Außerkrafttreten der Maßnahmen ein erneutes Auftreten oder Anhalten der Schädigung durch die gedumpten Einfuhren aus der VR China wahrscheinlich ist . Wie in Erwägungsgrund 183 dargelegt, wurde auf der Grundlage der im Rahmen der vorliegenden Verordnung durchgeführten Untersuchung bestätigt, dass eine solche Wahrscheinlichkeit vorliegt.

Zoals uit de jurisprudentie van het Gerecht blijkt, bepaalt artikel 11, lid 2, van de basisverordening namelijk dat de Commissie slechts de bewering hoeft te bevestigen dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk tot een voortzetting of herhaling van dumping en schade zal leiden . Zoals aangegeven in overweging 183, is die waarschijnlijkheid bewezen op grond van de beoordeling ervan in de onderhavige verordening.


Um die von der Kommission vorgenommene Analyse der verschiedenen rechtlichen Fragen zu bestätigen oder zu korrigieren, reicht es jedoch nicht aus, wenn in den Stellungnahmen zur vorliegenden Konsultation lediglich Präferenzen für das eine oder andere weitere Vorgehen geäußert werden, sondern es müssen auch gewichtige Argumente vorgebracht werden.

Om de analyse van de Commissie met betrekking tot de verschillende juridische vraagstukken te valideren of te corrigeren, volstaat het evenwel niet dat in de toekomstige opmerkingen in het kader van deze raadpleging louter wordt aangegeven welke "verdere stappen" de voorkeur verdienen, maar moeten ook sterke argumenten worden verstrekt.


Die benannte Stelle muss lediglich bestätigen, dass eine Bewertung der Störungsart gemäß den funktionalen Anforderungen in Abschnitt 4.2.2.5 durchgeführt wurde.

De aangewezen instantie controleert uitsluitend of een faalmodekeuring volgens de functionele eisen van 4.2.2.5 is uitgevoerd.


Es sollte die Möglichkeit bestehen, das vordefinierte Formular so zu konzipieren, dass der Begünstigte lediglich bestätigen muss, dass an dem für das Vorjahr eingereichten Beihilfe- und/oder Zahlungsantrag keine Änderungen vorgenommen werden.

Het moet mogelijk zijn dat de begunstigde alleen hoeft te bevestigen dat er geen veranderingen zijn opgetreden ten opzichte van de steunaanvraag en/of betalingsaanvraag van het voorgaande jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Damen und Herren Abgeordneten, ich möchte lediglich bestätigen, was in einem an Sie, Herr Präsident Buzek, gerichteten Brief von Kommissar Rehn und dem Präsidenten der Eurogruppe, Jean-Claude Juncker, bereits gesagt wurde.

Geachte afgevaardigden, ik wil enkel bevestigen wat commissaris Rehn en de voorzitter van de eurogroep, de heer Juncker, hebben gezegd in een brief aan uw Voorzitter, de heer Buzek.


Ich möchte lediglich bestätigen, dass wir mit den transeuropäischen Netzen die Mittel zu 85 % für Eisenbahnprojekte eingesetzt haben.

Ik wil enkel verklaren dat 85 procent van de fondsen voor spoorwegprojecten zijn toegekend aan trans-Europese netten.


Die benannte Stelle hat lediglich zu bestätigen, dass eine Bewertung des Störungsmodus gemäß den funktionalen Anforderungen in Abschnitt 4.2.3.5 durchgeführt wurde.

De Aangewezen Instantie controleert uitsluitend of een faalmodekeuring volgens de functionele eisen van 4.2.3.5 is uitgevoerd.


– (FR) Ich möchte lediglich bestätigen, daß wir dieses Problem in allen seinen Dimensionen zu prüfen gedenken.

- (FR) Ik wil alleen maar bevestigen dat we van plan zijn om dit probleem in al zijn facetten te onderzoeken.


– (FR) Ich möchte lediglich bestätigen, daß wir dieses Problem in allen seinen Dimensionen zu prüfen gedenken.

- (FR) Ik wil alleen maar bevestigen dat we van plan zijn om dit probleem in al zijn facetten te onderzoeken.


Zweitens: Ich möchte lediglich bestätigen, daß mit diesen Resolutionen niemand das Regime von Saddam Hussein gutheißt, und der Begriff Völkermord – der sich, wenn ich richtig verstanden habe, im vorliegenden Fall auf diejenigen bezieht, die Sanktionen ergriffen haben – ist meines Erachtens nicht gerechtfertigt.

Ten tweede wil ik enkel bevestigen dat niemand deze resoluties gebruikt om het regime van Saddam Hoessein te ondersteunen, en ik geloof ook niet dat de term genocide - die, als ik het goed begrijp, zou moeten slaan op degenen die de sancties hebben genomen - gerechtvaardigd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich bestätigen' ->

Date index: 2024-03-28
w