Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Traduction de «lediglich angemerkt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im zuständigen Senatsausschuss wurde diesbezüglich angemerkt, dass « die vorgeschlagene hauptstädtische Gemeinschaft lediglich ein Konzertierungsorgan ohne irgendeine Gemeinschaftszuständigkeit ist » (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5-1567/4, S. 16).

In de bevoegde Senaatscommissie werd dienaangaande opgemerkt dat « de voorgestelde hoofdstedelijke gemeenschap slechts een overlegorgaan is zonder ook maar één gemeenschapsbevoegdheid » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1567/4, p. 16).


Als Beispiel sei lediglich angemerkt, dass mein Land (Rumänien) der EU mehr als 20 Jahre später beigetreten ist, und mein Eindruck ist, dass diese Richtlinie keine Lösung für unsere Probleme liefert.

Om een voorbeeld te geven: mijn land, Roemenië, heeft zich meer dan twintig jaar na deze datum bij de EU aangesloten en deze richtlijn biedt geen oplossing voor onze problemen.


Wie viele bereits angemerkt haben, beinhalten die neuen Vorschriften lediglich Aufforderungen an die Mitgliedstaaten, die Einnahmen zu verwenden, um den Umweltschutz zu verbessern, weswegen es wichtig ist, genau wie Herr Sterckx es erklärt hat, dass wir hier im Europäischen Parlament unsere Regierungen immer wieder daran erinnern, wie wichtig es ist, diesen Empfehlungen zu folgen.

Zoals velen al hebben aangegeven, bevat de nieuwe regelgeving slechts het verzoek aan de lidstaten om de inkomsten die zij ontvangen te gebruiken om het milieu te verbeteren en het is daarom belangrijk, zoals mijnheer Sterckx al zei, dat wij hier in het Europees Parlement onze regeringen voortdurend op het belang van het opvolgen van deze aanbevelingen wijzen.


Herr Szymański, Sie haben angemerkt, dass lediglich drei Punkte umgesetzt worden sind.

Mijnheer Szymański, u stelde dat er maar drie punten waren uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sei angemerkt, dass Artikel 37 und Artikel 95 wohl nicht vereinbar sind - nach dem einen Artikel ist lediglich eine Konsultation des Parlaments erforderlich, nach dem anderen bedarf es eines Mitentscheidungsverfahrens.

Daarbij zij erop gewezen dat artikel 37 en artikel 95 niet verenigbaar lijken - het eerste voorziet enkel in raadpleging van het Parlement, terwijl het tweede voorziet in de medebeslissingsprocedure.


Der Vollständigkeit halber sei angemerkt, dass die Kommission in Ergänzung dieses Vorschlags für eine Richtlinie den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates (KOM (2003) 227) verfasst hat. Dieser Vorschlag wird im Rahmen des Dritten Pfeilers (Innere Angelegenheiten und justizielle Zusammenarbeit) behandelt, und das Europäische Parlament hat in diesem Fall lediglich das Recht, konsultiert zu werden (Berichterstatter: Herr Lello Finuolo (LIBE), Verfasser der Stellungnahme: Herr Piecyk (RETT)).

Voor de volledigheid moet opgemerkt worden dat de Commissie in aanvulling op dit richtlijnvoorstel een ontwerpkaderbesluit van de Raad (COM (2003) 227) heeft opgesteld. Dit voorstel wordt behandeld in de derde pijler (binnenlandse zaken en justitiële samenwerking) en het EP heeft hiervoor dan ook slechts adviesrecht (Rapporteur: Giuseppe Di Lello Finuoli (Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken), rapporteur voor advies: Wilhelm Ernst Piecyk (Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich angemerkt dass' ->

Date index: 2022-05-24
w