Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lediglich als erster schritt angesehen " (Duits → Nederlands) :

Die Forschung auf dem Gebiet der alternativen Methoden ist noch lange nicht abgeschlossen: in vielen Bereichen sind die laufenden Forschungsarbeiten lediglich ein erster Schritt.

Het onderzoek naar alternatieve methoden staat geenszins op het punt te worden afgerond: op velerlei gebied staat het huidige onderzoek nog in de kinderschoenen.


Als die Richtlinie angenommen wurde, galt sie lediglich als erster Schritt zur Harmonisierung.

Bij de vaststelling werd de richtlijn slechts als een eerste aanzet tot harmonisatie beschouwd, nadien werd de richtlijn door ngo's en academici bekritiseerd wegens de betrekkelijk geringe mate van harmonisatie.


4. ist nichtsdestoweniger der Ansicht, dass die Mitteilung der Kommission über Staatsfonds als ein erster Schritt angesehen werden sollte, und fordert die Kommission deshalb auf, die Tätigkeiten der Staatsfonds zu überwachen und eine Koordinierungsfunktion wahrzunehmen, um zu gewährleisten, dass nationale Initiativen nicht gegen das Engagement zur Sicherstellung der Öffnung für Investitionen gerichtet sind oder die Position der Europäischen Union auf den weltweiten Märkten gefährden;

4. is echter van mening dat de mededeling van de Commissie over SWFs beschouwd dient te worden als een eerste stap en verzoekt de Commissie dan ook de activiteiten van de SWFs te volgen en een coördinerende rol te spelen om ervoor te zorgen dat nationale initiatieven niet botsen met het aantrekken van investeringen en de positie van de Europese Unie op de wereldmarkt niet in gevaar brengen;


4. ist nichtsdestoweniger der Ansicht, dass die vorstehend genannte Mitteilung als erster Schritt angesehen werden sollte, und fordert die Kommission deshalb auf, die Tätigkeiten der Staatsfonds zu überwachen und ihre Koordinierungsfunktion wahrzunehmen, um zu gewährleisten, dass nationale Initiativen nicht gegen das Engagement zur Sicherstellung der Öffnung für Investitionen gerichtet sind und die Position der Europäischen Union auf den weltweiten Märkten nicht gefährden;

4. is echter van mening dat deze mededeling beschouwd dient te worden als een eerste stap en verzoekt de Europese Commissie dan ook de activiteiten van de SWFs te volgen en een coördinerende rol te spelen om ervoor te zorgen dat nationale initiatieven niet botsen met het aantrekken van investeringen en de positie van de Europese Unie op de wereldmarkt niet in gevaar brengen;


19. verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2001: Einzelplan I - Europäisches Parlament, Einzelplan II - Rat, Einzelplan IV - Gerichtshof, Einzelplan V - Rechnungshof, Einzelplan VI - Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII - Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII - Europäischer Bürgerbeauftragter (C5-0300/2000 – 1999/2191(BUD)) , in der der Generalsekretär beauftragt wurde, eine in sich schlüssige umfassende Strategie für die GD Wissenschaft mit Blick auf den Aufbau eines modernen und leistungsfähigen Wissenschaftlichen Dienstes vorzulegen mit dem Ziel, die Unabhängigkeit der Mitglieder zu stärken und dem Parlament eine größere Sic ...[+++]

19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2001 Afdeling I - Parlement; Afdeling II - Raad; Afdeling IV - Hof van Justitie; Afdeling V - Rekenkamer; Afdeling VI - Economisch en Sociaal Comité; Afdeling VII - Comité van de regio's en Afdeling VIII - Europese Ombudsman (C5-0300/2000 - 1999/2191(BUD)) , waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficiënte studiedienst, teneinde de onafhankelij ...[+++]


19. verweist auf seine Entschließung vom 26. Oktober 2000, in der der Generalsekretär beauftragt wurde, eine in sich schlüssige umfassende Strategie für die GD Wissenschaft mit Blick auf den Aufbau eines modernen und leistungsfähigen Wissenschaftlichen Dienstes vorzulegen mit dem Ziel, die Unabhängigkeit der Mitglieder zu stärken und dem Parlament eine größere Sichtbarkeit zu ermöglichen; weist darauf hin, dass die vorgelegten Vorschläge lediglich als erster Schritt angesehen werden können und dass weitere Maßnahmen geprüft werden sollten; erwartet, dass die laufende externe Studie und die Empfehlungen des Generalsekretärs dem Parlame ...[+++]

19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000, waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficiënte studiedienst, teneinde de onafhankelijkheid van de leden te versterken en het Parlement een grotere zichtbaarheid te verschaffen; wijst erop dat de ingediende voorstellen slechts als een eerste stap moeten worden gezien en dat verdere maatregelen moeten worden onderzocht; verwacht dat het lopende externe onderzoek en de aanbevelingen van de secretaris-generaal vóór 15 juli 2002 aan ...[+++]


Dies ist lediglich ein erster Schritt.

Dit is slechts een eerste stap.


Q. in der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften nichtsdestotrotz langfristig die Kontrolle darüber übernehmen sollte, ob die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen im Bereich der Bekämpfung des organisierten Verbrechens auch nachkommen, weshalb die Einführung jeglicher anderer Kontrollsysteme lediglich als vorläufiger Schritt angesehen werden sollte,

Q. overwegende dat het toezicht op de naleving door de lidstaten van de aangegane verplichtingen inzake bestrijding van de georganiseerde misdaad op termijn evenwel het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen toekomt en dat de invoering van een ander controlesysteem derhalve enkel een tijdelijke stap mag zijn,


Die Schlussfolgerung 44 des Europäischen Rates von Tampere kann als erster konkreter Schritt zur Entwicklung und Ausweitung einer solchen Zusammenarbeit angesehen werden.

Met conclusie 44 van de Europese Raad van Tampere is een eerste concrete stap in die richting gezet.


Das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissionsmitglied René Steichen sagte zu diesen Vorschlägen, es sei an der Zeit, für die Tätigkeit der Landwirte und den Agrarsektor insgesamt klarere Bedingungen als in den vergangenen Jahren zu schaffen. Er hoffe, die Durchführung der GAP nach der Reform werde als erster Schritt auf dem Wege zur Wiederherstellung des Vertrauensklimas und der Stabilität angesehen, die für jede weitere Entwicklung unabkömmlich seien.

In zijn toelichting bij de voorstellen heeft de heer Steichen, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, er op gewezen dat het tijd is dat de landbouwers en de landbouwsector kunnen werken binnen een veel duidelijker context dan de afgelopen jaren het geval is geweest, en heeft hij de wens uitgesproken dat de toepassing van het GLB, na de hervorming, wordt gezien als het begin van het herstel van het zo nodige klimaat van vertrouwen en van de vereiste stabiliteit.


w